MyBooks.club
Все категории

Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор. Жанр: Боевая фантастика издательство Издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Терминатор 2. Инфильтратор
Издательство:
Издательство АСТ
ISBN:
5-17-019831-0
Год:
2003
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
222
Читать онлайн
Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор

Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор краткое содержание

Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор - описание и краткое содержание, автор Стивен Стирлинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Терминатор-2: Инфильтратор» — одновременно сиквел «Терминатор-2» и приквел к «Терминатор-3». Не просто увлекательная, но — ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНАЯ книга, написанная С. М. Стирлингом — ведущим мастером «боевой фантастики»!

Действие происходит в мире, созданном в кинофильме по сценарию Джеймса Камерона и Уильяма Уишера.

Терминатор 2. Инфильтратор читать онлайн бесплатно

Терминатор 2. Инфильтратор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Стирлинг

— Прямо по курсу находится большая лощина, — предупредил Кассетти. — Она идет до самого дома и является очень хорошим прикрытием для наблюдения.

Терминатор посмотрел в направлении, указанном человеком, а затем произнес:

— Понятно. Оставайся здесь. — В следующее мгновение он растаял в темноте.

С помощью внутреннего процессора он тут же связался с Сереной. «Я на месте. Приближаюсь к объекту».

Серена, находясь за ужином в обществе Джордана Дайсона, на какую-то долю секунды замерла. «Принято, — ответила она. — Продолжай выполнение задания. Отбой». По коже Серены прошла приятная дрожь, которая распространилась на все тело. «Наконец-то, — подумала она, — наконец-то этой жалкой парочке людишек придет конец».


Посмотрев на Дитера, Сара почувствовала, как старая оболочка Сюзанны Кригер просто исчезает. В каком-то смысле, это приносило большое облегчение. Несмотря на огромное сожаление, связанное с прекращением мирной жизни в Вилла Хейс, Сара понимала, что Сюзанна со своими заботами была всего лишь маской.

К примеру, миссис Кригер являлась домохозяйкой, которую вполне удовлетворяло вялое прозябание в провинциальном городке. «Сюзанна все больше и больше начинала мне докучать». Едва женщина открыла рот, чтобы высказаться по этому поводу, как ее прервало злобное рычание.

Щенок подпрыгнул на четыре лапы и принялся настороженно нюхать воздух, все ближе и ближе пододвигаясь к окну, наполовину закрытому дощатыми ставнями. Затем в комнате вновь послышалось злобное рычание. Троица недоумевала: что же могло вызвать такое неприязненное отношение со стороны добродушного, ласкового щенка? Лохматая серо-коричневая шерсть, будто под действием огромного электростатического генератора, встала дыбом. В следующее мгновение пес зло и враждебно залаял.

Мать и сын переглянулись друг с другом: глаза каждого из них светились ужасом.

— Джон! — воскликнул внезапно Дитер, указывал в сторону окна. — На пол! Быстрее! — В то же мгновение он сорвался с дивана и прыгнул вперед.

За какую-то долю секунды до того, как массивная рука Дитера прижала его к земле, Джон опустил голову и увидел на своей груди в области сердца аккуратную красную отметку лазерного прицела. «Клак!» — раздался приглушенный шлепок со стороны окна, напоминающий удар небольшого голыша. Джон поднял взор и увидел прямо над собой темнеющее отверстие в стекле.

Сара упала на пол и по-пластунски поползла к противоположной стене, на которой виднелся выключатель. Прежде чем комнату поглотила ночная мгла, женщина заметила, как у Дитера откуда не возьмись появилось в руках оружие: она даже не подозревала, что ночной гость был вооружен.

«Бог ты мой, как же медлительна я стала в последнее время», — горько подумала Сара.

— Не буди лихо, пока оно тихо. Не иначе, как пожаловали твои друзья, фон Росбах, — зловеще прошипела Сара, цепляясь за последнюю надежду.

Но единственный взгляд на ощетинившегося озлобленного щенка, который со всех ног бросился в сторону кухни, разбил последние надежды. «Не-ет, — удрученно подумала Сара, — это совсем не похоже на манеру правительственных антитеррористических групп».

— Нет, — подтвердил ее догадки Дитер. — «Сектор» никогда бы не пошел на подобные меры. Им гораздо проще арестовать тебя, Сара. Кроме того, это люди никогда бы не стали целиться в шестнадцатилетнего мальчика!

Коннор не потрудилась даже ответить: настолько очевидны были доводы агента.

Внезапно по окну забарабанили пули— складывалось впечатление, будто на двор обрушился неистовый поток градин. К величайшему удивлению Дитера, стекло устояло, покрывшись лишь мелкой сетью трещин. «Пуленепробиваемое… — догадался агент. — Умно, очень умно. По сути, эта мера предосторожности спасла нам жизнь».

В акробатическом прыжке Джон перепрыгнул через спинку кресла и, не обращая внимания на спрятанный пистолет, резким движением отодрал материал обшивки. В следующее мгновение из темнеющей бездны внутреннего содержимого кресла была извлечена 12.7-миллиметровая снайперская винтовка «беретта». Мальчик перевернулся через спину, согнулся в три погибели и медленно пополз по направлению к кухне, толкая стальное шестифутовое орудие перед собой.

— Приготовься, — раздался голос Сары. — На счет «три» — раз, два… три!

Она повернула выключатель, и окружающий двор осветился яркими прожекторами.

Дитер от неожиданности разинул рот, но тут же решил, что в настоящий момент вовсе не стоит проявлять признаки удивления. Эта парочка совсем не походила на беззащитных мирных граждан. Более того, они вовсе не собирались принимать его в свою команду в качестве предводителя. По крайне мере, сейчас, когда какой-то сумасшедший поливал мирную эстанцию свинцом.

Это чувство упрочилось гораздо сильнее, когда фон Росбах вновь заметил Сару — ту самую милашку, которая когда-то звалась Сюзанной. Женщина, подобно леопарду, крадучись вышла из кухни, предварительно достав из-под подушек на диване огромную винтовку М-16 с оптическим прицелом. Сара изменилась до неузнаваемости, исчезли даже выработанные за последние годы привычки. Несмотря на грациозность, движения стали четкими и по-военному выверенными.

— Какую технологию вы использовали для укрепления дома? — спросил Дитер, надеясь услышать другие подробности беспрецедентных мер защиты по меркам парагвайской провинции.

— Израильскую, — ответила резко Сара. — Это остатки радарной установки персонального наблюдения. Усиленные двери и окна, система сигнализации двора. — Ее глаза немного сощурились. — Бедный Дитер! Если мы выживем, то ты получишь все интересующие тебя спецификации. — Внезапно Сара яростно тряхнула головой. — И никаких если! Мы просто обязаны выжить!

— Честно говоря, я тоже надеюсь на это. Находясь в окружении таких профессионалов, можно и расслабиться.

— Как можно говорить о подобных вещах? — произнесла она, а затем резко крикнула: — Ложись!

Однако прежде чем Сара успела произнести свое предостережение, Дитер услышал отдаленный выстрел гранатомета и словно по мановению волшебной палочки оказался под прикрытием тяжелого кожаного кресла. Вжавшись в спинку, он краем глаза заметил, что Сара проделала ту же самую процедуру с диваном. Конечно, в первую очередь стоило позаботиться о ней…

Ба-бах!

Мощный поток огня, осколков толстого пуленепробиваемого стекла и остатков подоконника, превратившегося в щепки, обрушился на голову осажденных. Через мгновение фон Росбах почувствовал жгучую боль в левой руке. Припав к ранке губами, он в остервенении выскочил из-за укрытия, поднял свой огромный «Глок» и нацелился во внушительную брешь, образовавшуюся на месте окна. За пределами цветочных клумб и окружающей дом лужайки показался человеческий силуэт, который быстро приближался в их сторону. Нажав на гашетку, Дитер выпустил две длинных очереди в маячивший впереди силуэт. Конечно, расстояние было довольно значительным, однако он всегда гордился своей неподражаемой инстинктивной стрельбой. В следующее мгновение яростным треском отозвалось винтовка Сары. «Переключатель стоит на полуавтоматическом режиме, — подметил профессиональный слух опытного агента, — но выстрелы следуют, словно очередь». Силуэт отбросило назад; из его рук выпал какой-то большой предмет и упал на траву.


Стивен Стирлинг читать все книги автора по порядку

Стивен Стирлинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Терминатор 2. Инфильтратор отзывы

Отзывы читателей о книге Терминатор 2. Инфильтратор, автор: Стивен Стирлинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.