Бах! Из металлического остова Терминатора посыпались голубые искры, которые осветили все окружающее пространство. Бах! Дуло орудия оказалось настолько близко к лицу киборга, что пороховые газы обожгли большую часть плоти вокруг его глаза. Пуля проникла через глазницу и вылетела с противоположной стороны черепа, рассыпая в разные стороны огненные языки пламени.
— Ну что? — спросил Джон. — Тебе достаточно этих доказательств, или нужно что-то еще?
Дитер посмотрел на мальчика, а затем на Сару, которая с трудом поднималась на ноги. Маленькие разрезы, которые покрывали ее руки, сочились кровью, а юбка превратилась в грязные лохмотья. Агент опустил взор вниз. «Это… невозможно назвать трупом, — подумал он. — Это… никогда не было живым».
— В следующий раз мне будет достаточно гораздо менее внушительных доказательств, — произнес он.
Джон положил пустую обойму на землю. В этот момент из-за кустов показался щенок, который не обращал никакого внимания на остатки Терминатора, начал тереться вокруг ноги мальчика. Парень наклонился и взял его на руки.
— А теперь тебе понятно, почему я не могу иметь собаку, — произнес Джон и спрятал на мгновение свое лицо в пушистой шерстке щенка.
* * *
Марко молчаливо сидел в машине, отбиваясь от назойливых насекомых, и ждал. Внутри он чувствовал огромный разгорающийся костер беспокойства. Детектив страстно хотел узнать, в чем же заключается таинственная миссия его пассажира, однако чем больше он думал об этом деле, тем лучше понимал — в Вилла Хейс его ждет верная смерть. Просидев большую часть этого вечера в тревожном ожидании, он впервые почувствовал, что в самом деле хочет курить.
Кассетти вновь взглянул на часы— с момента последней сверки времени прошло всего лишь пятнадцать минут. «Боже, как медленно тянется ночь, — подумал он. — А поначалу казалось, что уже давно наступила полночь». Почувствовав все возрастающее нервное напряжение, он принялся барабанить пальцами по рулю.
Внезапно послышался резкий хлопок, и небо озарилось миллиардом мелких огненных брызг. «Как неуместно они решили устроить фейерверк», — пронеслось в мозгу у детектива. Он принялся пристально всматриваться в иссиня-черное ночное небо в ожидании новых залпов. Грянул басовитый тяжелый взрыв, а вслед за ним последовали более мелкие удары, разбрасывающие в стороны ярко-алые брызги. Непрерывный треск тянулся на протяжении пары-тройки минут, затем шум начал постепенно стихать. Наконец, ночную землю окутала могильная тишина.
— Неужели это были выстрелы? — спросил Марко у окружающего пустого пространства. Несмотря на отсутствие ответа, детектив был подсознательно уверен в справедливости своих слов.
Выбравшись из машины, он нерешительно двинулся в сторону оврага. Чем ближе виднелся замшелый край бездны, поросший травой, тем медленнее становились шаги детектива. Наконец он остановился. «У меня нет оружия, — принялся оправдывать себя Марко, — а выстрелы, кажется, идут отовсюду».
Постояв еще около минуты, переминаясь с ноги на ногу, он решил: «Моя главная задача как водителя — обеспечить скорейший отход. А это значит, что необходимо как можно скорее развернуться и стоять под всеми парами, ожидая прибытия клиента. В конце концов, парень выглядит вполне способным постоять за себя. Однако что касается отступления…»
Сказано— сделано. Кассетти неуклюже развернул свою огромную колымагу, чрезвычайное внутреннее напряжение не давало ему спокойно сидеть на водительском кресле. Он пристально уставился в темноту и прислушался.
— Ну давай же, — принялся шепотом уговаривать Терминатора Кассетти, — быстрее! Решай свои проблемы и возвращайся, черт бы тебя побрал!
Внезапно раздался еще один басовитый взрыв, и над холмом, который скрывал эстанцию Кригер, поднялся большой огненный шар. Затем повисла абсолютная тишина.
Постепенно жужжанье и писк надоедливых насекомых вновь вернулись к Марко. Детектив судорожно выдохнул и решил: «Пора ехать. Если бы моему пассажиру удалось выжить, он давно бы вернулся обратно». Кассетти включил стартер и, не зажигая фар, медленно двинулся в обратный путь. Выбравшись на главную дорогу, он позабыл обо всех мерах предосторожности и вжал педаль акселератора в пол. Тем не менее, взбудораженный разум вновь и вновь возвращался к событиям на эстанции. Быть может, ему следует остановиться в Вилла Хейс и вызвать полицию? Однако фараоны, без сомнения, его арестуют. Мало того, они начнут задавать вопросы: «И что это ты, дружок, там делал в подобный час?» Интересно, какой ответ сможет воспроизвести его воспаленный разум? Наверное, что-то вроде этого: «О, я просто привез туда громилу, который следил за своим двоюродным братом — сеньором фон Росбахом». «В самом деле? — спросят они. — А зачем он это делал?»
«А затем», — ответит он… Внезапно рассуждения осеклись. «Этот громила приезжал вовсе не ради того, чтобы следить за своим братом», — осенило Кассетти. Мгновение спустя он оставил позади яркие огни города Вилла Хейс. «Сегодня ночью произошли какие-то ужасные события, и я просто не способен изменить подобное положение вещей. Единственное, на что распространяется моя добрая воля, это информирование властей». Вот они-то могли очень сильно изменить будущее Кассетти, причем не в лучшую сторону.
«Придется рассказать обо всем клиенту. А она, в свою очередь, пришлет сюда еще одного своего помощника, правильно? Я не нанимался работать прислугой. А громила… он не позволял мне проявлять никакой инициативы».
Внезапно детектив успокоился. Вспомнив о таинственном исчезновении Гриего из собственного офиса, а затем о слишком удачном объяснении данного факта со стороны громилы, Кассетти понял, что и сам находился на волосок от гибели. Он тяжело выдохнул и прибавил скорости.
Внезапно ресторанный бизнес показался ему совсем не таким плохим способом заработка.
Эстанция Сары Коннор, Парагвай, настоящее
Сара нежно погладила бархатные ушки щенка и весело засмеялась, когда тот принялся неистово махать хвостом и лизать ее руки. Как не вязалась эта картина с висящим над домом запахом пороха и жженой плоти.
— Фактически, этот малыш— очень весомый аргумент к тому факту, почему мы всегда обязаны иметь собаку, — произнесла Сара. — Когда речь заходит о Терминаторах, на свете нет ни одной более эффективной системы предостережения.
— Мы не можем взять его с собой, мамочка, — сказал Джон, взяв щенка на руки и пристально посмотрев в его глаза. — Он еще слишком молод и не способен переносить тяжелые физические нагрузки.