6
В первый же год Безвременья отряд русских добровольцев совершил рейд на Шпицберген. Там еще до войны под эгидой ООН было построено подземное Всемирное семенохранилище на случай всемирной катастрофы. Персонал семенохранилища большей частью присоединился к русскому отряду, и они совместно обеспечивали сохранность фондов, одновременно самоотверженно проводя научную работу. И фонды, и результаты работы в 10-м году Безвременья были переданы Большому Кругу РА в Великий Новгород, а оттуда безвозмездно распространялись по всем коммунам, согласным с политикой РА и «Фирда».
Осенний праздник урожая. В имперские времена этот праздник постепенно трансформируется в День Жатвы – 25 августа.
Прошу сюда, вас ждут. Входите (плох. англ.).
Разрешите представиться… командир фрегата ее величества «Эвертсен» Королевских военно-морских сил, капитан второго ранга Северейн… Разрешите доложить… (голланд.)
Интернет-группа, под видом «помощи нетрадиционно ориентированным детям» ведущая пропаганду половых извращений. В данном случае, конечно, Шумилов под этим названием объединяет всех подобных существ, а не только участников группы.
Олег Медведев. Вальс Гемоглобин.
Один из садистских вампирских приемов современного бизнеса. Практически все окружающие нас вещи сделаны так, чтобы через какое-то время они полностью выходили из строя. В сочетании с агрессивной рекламой «новинок» (не более чем косметических) это буквально вынуждает людей покупать все новые и новые вещи, приспособления, приборы.
Автор стихов – Тэм Гринхилл.
Сергей Сергеевич Привалов (20** г. от Р. Х. – 1 г. Промежутка, умер в возрасте 101 года) – один из выдающихся инженеров Русской империи времен Серых войн, конструктор ядерных ракет.
Песня группы «Навья».
Из песни А. Земскова «Песня про танкиста».
Тот день (нем.).
Чистого неба и хорошей погоды (нем.).
Он говорит, что это Россия и что тут их законы, Ральф. По-моему, это местный правитель. Может, тот, про которого мы слышали (нем.).
Здесь и ниже.
– Предлагает остаться. Говорит, что рад нам и что ему нужны люди. И что-то про зиму, наверное, ядерную. Но мы должны будем жить, как они… Ральф, по-моему, это не лишено смысла. Мы не можем воевать с целым побережьем, а мужик этот мне нравится.
– Я тоже не хочу воевать со всеми на свете. Но мы уже разорили их деревню. Вдруг они обманут, разоружат нас и станут мстить? У нас малыши и девки. Хочешь, чтобы они избавились от рабства у этих скотов с юга и стали рабами у русских?
– Но тогда придется драться.
– Отсидимся. На корабле они нас не возьмут даже со своими пушками.
– На корабле скоро станет нечего жрать. Послушай, давай положимся на волю неба. Я вызову их бойца вон из тех парней. Если победим – они отдадут нам в управление эту область. Мы будем править честно, но по-своему.
– А если ты проиграешь?
– Не думаю.
– Хорошо. Скажи, что мы предлагаем ему это. Поединок! Против русского! Кто победит – диктует условия жизни.
Справедливые боги жаждут и видят (нем.).
Артур! Артур! Тевтоны, вперед! Слава победе! (нем.)
Они предлагают нам служить общему делу. Я не знаю, что ты решишь, хотя сам видишь, что судьба не на нашей стороне. Но если ты откажешься – я буду огорчен. А если ты будешь драться с русскими – я встану на их сторону. Победивший меня – мой побратим (нем.).
Победа ваша. Приказывай… Я прошу только об одном. Не обижай своими приказами наших девушек и малышей. Иначе я нарушу клятву и пусть буду проклят за это… (нем.)
Ну вот, да тут одни мальчишки! (исп.)
Я очень скучаю по маме и по сестре. Я даже не думал, что можно так скучать (нем.).
Мы бы все равно были не с ними (нем.).
Мирослав Александрович Кобрин в конце Серых Войн стал первым человеком, высадившимся на Луну на корабле «Прыжок».
Из стихотворения Е. Сусарова.
Из стихотворения Е. Сусарова.
Стихи Алькор.
Намек на Климента Ефремовича Ворошилова, личность в СССР 20 – 40-х гг. ХХ века суперпопулярную.