до сих пор не представили свой план действий, Рейланд.
Это была щекотливая тема. Какой там план войны! Мне бы знать, что будет со мной через час!
Чтобы не отвечать на этот неприятный во всех смыслах вопрос, я, не придумав ничего лучше, решительно встал из-за стола, всем своим видом показывая, что опаздываю. Не важно куда и зачем, но очень серьёзно.
― Увы, граф, но вы правы — дела не ждут. Господа, прошу прощения, что покидаю. Не время сидеть за столом, нужно готовиться к переправе! Или что у нас там вечером по плану. Желаю приятно провести время.
Не давая никому и слова вставить, я покинул палатку и резво направился к своей.
«Леон точно будет проблемой!»
Если остальные так или иначе смотрели мне в рот, ожидая вселенских мудростей или просто безукоризненно выполняя команды, будучи подчинёнными, то он смотрел куда глубже. Не в гланды, конечно, но в данном случае я бы предпочел, чтобы он смотрел хотя бы туда, ещё даже не подозревая, какая засада меня ждёт в моей палатке.
Обратный путь к «моей» палатке пришлось проделывать без помощи Миюми ещё и в тот момент, когда в лагерь вернулись солдаты, образовав повсеместную толкучку. Спасло меня только то, что многие из них уже снимались с места, готовясь к вечерней переправе, тем самым освобождая проход, поэтому до своего убежища я добрался почти не заблудившись. Ну, может быть, самую капельку поплутав и всего дважды выйдя обратно к плацу.
Палатка встретила меня прохладой, спокойствием и ощущением дома. Может, я и провёл в ней всего-ничего, но в этом диком, незнакомом мне мире — это было уже что-то. Островок стабильности и покоя.
— Кхм, командующий, — вдруг, не успел я снять осточертевшие ножны, раздался голос у меня за спиной.
Лишь невероятным усилием воли мне удалось не дёрнуться от испуга всем телом, а просто немного вздрогнуть, прежде чем повернуться. Оказывается, в палатке я был не один. Здесь меня поджидал или, может быть, просто ожидал абсолютно лысый мужчина неопределённого возраста в грубой, явной повидавшей жизнь походной одежде. На фоне других людей, встреченных мной сегодня — в цветастых мундирах, эполетах, с лентами и прочими яркими атрибутами — он выглядел как чёрно-серое пятно на радуге.
Но это всё были мелочи на фоне глаз неожиданного визитёра. Не то чтобы я встретил за жизнь достаточно большую часть человечества, чтобы составить какую-то приличную выборку, но таких глаз, как у него, в жизни не видел и даже не слышал о том, что такие вообще бывают. Глубокие, очень пронзительные, ярко-рыжие. Казалось, что они светятся, особенно в полутьме палатки, да ещё и видят тебя насквозь, как рентген.
Моя реакция гостя определённо позабавила, судя по тени ухмылки на его в целом спокойном, даже безразличном лице, однако в остальном он, похоже, был настроен вполне мирно и деловито. Некие бумаги, которые покоились в папке у него в руках, только подтверждали эту догадку.
— Командующий, — ещё раз поприветствовал он меня, коротко поклонившись и протянув папку. Я рефлекторно принял её и раскрыл.
Содержимое, состоявшее из множества карт, зарисовок и письменных донесений, для меня абсолютно ничего не значило, во всяком случае пока. Зато, сделав вид, что читаю, мне удалось выиграть немного времени, чтобы вспомнить, кто это вообще стоит передо мной.
Это оказалось совсем нетрудно. Ещё бы! Такого человека один раз увидишь — уже не забудешь. К тому же Рейланд Рор, судя по всему, неплохо к нему относился. Даже несмотря на то, что Кейл Ресс, а именно так звали гостя, выполнял предельно «грязную» с точки местных вояк работёнку — занимался разведкой и шпионажем.
Подобное в своё время имело место быть и на Земле. Почему-то люди, стремящиеся убивать других людей наиболее быстрым и как правило жестоким способом, считали зазорным использовать для этого не только острые палки, но и обман. При этом к услугам шпионов всё равно прибегали.
Вспомнив всё это, я решился наконец нарушить тишину, пожалуй, самой неуместной фразой, которую только можно придумать, после того как мы полторы минуты стояли друг напротив друга.
— Рад вас видеть, Кейл.
Впрочем, Ресс будто бы этой неловкой паузы и не заметил, вместо этого сразу перешёл к содержимому папки. Говорил он медленно, отрывисто, словно скупой торговец, отсчитывающий мелочь, но при этом строго по делу.
— Наиболее актуальная информация. На текущий момент, конечно. Информатор должен прислать ещё. Ближе к вечеру. Стоит ожидать новых сведений о планах Ноа Кейтлетт.
Это имя заставило меня, а вернее Рейланда Рора, рефлекторно сжать зубы, что уже говорило о многом — пока ни одно другое имя такой реакции не вызывало. Впрочем, чистой ненавистью это тоже не было, скорее навязчивым раздражением вперемешку с завистью.
Я поймал на себе пронзительный взгляд Кейла. Разведчик с интересом наблюдал за моей реакцией, кажется, заранее зная, чего ожидать, но отвёл взгляд, когда понял, что обнаружен.
«Нужно его, как и остальных, заболтать!» — пришла мне в голову, как казалось, неплохая идея.
Исходя из ситуации, если Рейланд Рор знал Кейла Ресса, то и тот его тоже. И по виду разведчика нельзя было сказать, что он из тех людей, которые могут что-то не заметить, особенно если это «что-то» стоит прямо перед ними.
— Думал, увижу вас ещё параде, отлыниваете?
Мне и вправду казалось, что там-то я увидел всех своих подчинённых.
— Таких как я не приглашают на парады, — сказал Кейл с видом, будто ему это всё и даром не надо. — Да и меня они не интересуют.
«Военный, не мечтающий о параде?» — звучало как минимум странно.
— Не мечтаете о почёте и славе?
— Нет, — коротко бросил Кейл, настороженно на меня глядя. Кажется, для него это была очень чувствительная тема.
«Самое время переключиться на что-то более близкое к делу и мало связанное со всякими парадами».
— Эм, вы сказали, у нас есть информатор?
— Неужели вы опять против? Больше доводов «за», чем было сказано вчера, я уже не смогу вам привести. Повторюсь, это необходимая мера.
Вот она проблема всех попаданцев! Ты можешь вспомнить, как зовут человека, но ты никогда не вспомнишь, о чём с ним говорил накануне, уже хотя бы потому что «ты» с ним знаком десять минут. Зато он-то это будет помнить непременно. И сочтёт твой ответ либо неуважением, либо просто странным. Ещё непонятно, что из этого хуже.
— Нет, что вы… — быстро и, к сожалению, глупо ответил я, делая вид, что