MyBooks.club
Все категории

Эллирия в огне - Алексей Рокотов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эллирия в огне - Алексей Рокотов. Жанр: Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Эллирия в огне
Дата добавления:
13 апрель 2024
Количество просмотров:
6
Читать онлайн
Эллирия в огне - Алексей Рокотов

Эллирия в огне - Алексей Рокотов краткое содержание

Эллирия в огне - Алексей Рокотов - описание и краткое содержание, автор Алексей Рокотов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В мир Эллирии вернулся Хаос. Он готов разрушить этот мир, так же как и тысячи до него. На что придётся пойти герою и его союзникам, чтобы не допустить этой участи для мира.

Эллирия в огне читать онлайн бесплатно

Эллирия в огне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Рокотов
Седой и моментально на врагов обрушился настоящий вал из взрывов и огня. Хаоситы гибли сотнями, но продолжали понемногу продвигаться вперёд. Рэкс бушевал в рядах противника, схватившись сразу с несколькими десятками четырёхруких великанш.

Нас понемногу продавливали, поэтому наплевав на осторожность и желание сохранить елей для закрытия портала, вновь пустил вперёд волну золотого огня. Почти двести тварей сгорели сразу, ещё больше метались по полю факелами. Но я не мог поспеть везде. Справа и слева от нас хаоситы уже достигли речки и начали перепрыгивать на другой берег.

Я заметил, как несколько особей упали в воду и заверещали, как будто их резали. От них повалил чёрный дым. Это подтвердило мои предположения о том, что хаоситы не переносят воду и всё что с ней связано. Там, где противник добирался до нашего строя, вперёд выходили воргены и своими телами прикрывали первожрецов.

Грохот битвы разносился на километры и неприятно бил по ушам. В носу смешался запах серы и гнили.

Пришлось и мне доставать клинки. Хаоситы всё — таки прорвались через реку. Рядом со мной появился Клык. В его руках тоже находились сабли, один в один такие же, как и у меня. Несколько единиц елея и они зажглись золотом. А после нам стало не до этого. Мы крушили врагов десятками, а они всё продолжали напирать.

В голове всё смешалось. Я потерял счёт времени, просто рубил двумя руками, пока враги неожиданно не закончились. Несколько секунд я осматривался в поисках мест, где нужна моя помощь, но так и не увидел противников.

Зато увидел, что нас неслабо потрепали. Меньше всего повезло воргенам. Две трети из них пали, а оставшиеся получили массу ранений. Но хуже то, что мы потеряли около пятнадцати первожрецов и теперь нескоро их увидим.

— Хорошая драка, — передо мной появилось чудище, и я едва не атаковал. Но стоило немного присмотреться — я увидел Рэкса. Весь покрытый слизью и останками тварей, он сейчас выглядел, словно восставший мертвец.

— Не очень, — сказал Инг, который держался недалеко от меня на протяжении всей битвы и прикрывал, — Мы многих потеряли.

— Такова жизнь смертных… — сказал Рэкс, ни капли не расстроившись.

Со стороны гор показались два небольших огонька. Голубой и багряный. Они быстро приближались, но я уже понял, кто пожаловал и не стал хвататься за оружие. Мистра и Летандер.

— Вовремя вы явились, — сказал я, глядя на бога зари и целителей.

— Мы были не правы, — сказала Мистра, — Но ты должен понимать, мы слабы и чем быстрее наберёмся сил, тем больший отпор сможем дать хаосу.

Летандер кивнул, подтверждая, что согласен с ней. На его руке зажегся красно — оранжевый шар. Он выстрелил вверх на десяток метров и застыл. По телу тут же прокатилась волна тепла, а раненые воргены начали подниматься на ноги, едва свет божественного заклинания касался их тел.

— Для этого, нужно освободить Дальний и каким-то образом изгнать тьму хотя бы из провинции, — сказала освободившаяся от лечения Шай, — Как только мы это сделаем, к нам хлынет волна беженцев. Не знаю, сколько, но уверен — это будет огромное количество людей. К тому же мы сможем построить храмы. Это тоже подкрепит ваши силы.

— Звучит разумно, — сказал Летандер, — Тогда предлагаю не ждать, а сразу отправляться обратно на корабль.

— Не так быстро, — сказал я, — Для начала закройте хаоситские врата, а тогда уже подумаем…

Глава 7

— Значит всё плохо? — спросил я у Фёдора.

— Даже хуже, чем плохо. Тель — Алара пала, дворфы, заперлись в своих твердынях и носа оттуда не показывают, наши восточные товарищи теряют один город за другим…

— Что там с дроу? — спросил я, вглядываясь в проплывающий вдалеке берег и едва заметные огни врат в Дальнем.

Фёдор возродился уже на борту. Я не знал об этом, но оказалось, здесь есть небольшое кладбище, чтобы Злыдни могли им пользоваться.

— Дроу? — усмехнулся Фёдор, — А что с ними? Как мы и ожидали, они закрыли проходы в свои подземелья и сидят там, даже не собираясь показываться на поверхности, а уж тем более приходить кому-либо на помощь. О них можешь забыть.

Фёдор прислонился спиной к фальшборту и посмотрел мне в глаза.

— Инд, — спросил я, при этом понимая, какой ответ получу.

— То же самое, что и с китайцами. Они не придут на помощь. Во-первых, потому что только добираться без порталов несколько месяцев, во вторых у них проблем и так хватает.

— Как же мы выстраивали альянс, если он развалился буквально сразу, как началась война? — я с трудом разжал пальцы, что сжимали верхнюю рейку фальшборта, так как она начала проминаться и хрустеть под нажимом. Нужно запомнить — силушки у меня теперь больше, чем раньше.

— А разве мы готовились к чему — то подобному? — спросил Фёдор, — Нет. Мы ожидали, что против нас пойдут королевства и империи. У нас будет время подготовиться, раскидать ресурсы и достойно встретить врагов. Нужно объяснять, чем отличается нынешняя ситуация от той, которую мы рисовали у себя в головах?

— Нет, не нужно, — ответил я.

И так понятно — мы облажались. Да, мы не могли угадать, что само существование Эллирии окажется под вопросом и что нас прижмут настолько быстро и настолько жёстко, но что-то ведь мы должны были подготовить. То же падение Дальнего можно было предотвратить и смерть всех его жителей? Можно.

Я до сих пор злился на Мистру, что она выбрала это место для переноса из Нашрахаза. По донесениям Фёдора в других землях не было столь плотного открытия порталов. По одному — два возле больших городов, но не пара сотен, как получилось со столицей Злыдней. И если бы мы победили Всеединого где-то в другом месте, то сейчас наш город был бы цел.

— Есть и хорошие новости, — сказал Фёдор.

Я тут же навострил уши, так как словосочетание «хорошие новости» последнее время встречалось примерно с той же частотой, как тираннозавр в кофейне на главной улице любого города миллионника.

— И что там?

— Ройал Порт отбили от хаоситов, горожане и Вульфены пока удерживают стены.

Я бы мог поспорить с Фёдором насчёт хороших новостей. Всё-таки «пока удерживают стены» не самое радостное из того, что можно было бы представить. Скорее я бы это назвал: «Не окончательная катастрофа». Проблема ещё и в том, что, даже разобравшись с Дальним и очистив его от хаоситов, до Ройал Порта придётся добираться по воде. А это дело не быстрое. Минимум пара недель на самом быстроходном корабле.

И это придётся делать, так как оставлять свои земли без защиты я не собирался.

— Хорошо, будем разбираться, — сказал я.

— Андрей, — немного смущённо обратился ко мне Фёдор, — Каково это?

— О чём ты? — так же удивлённо спросил я, так как раньше никогда не видел такого осторожного вопроса от дипломата Злыдней.

— О божественности… — сказал он.

— Не считай меня сумасшедшим, — усмехнулся я, — Я чётко провожу грань между собой на земле и тем, что происходит в Эллирии. У меня нет никаких божественных замашек. Я воспринимаю свой новый статус как инструмент. Со своими плюсами и минусами. И как оказалось минусов здесь не так уж и мало. К примеру, огромная зависимость от игроков и местных. Без их поддержки я в лучшем случае просто сильный боец уровня где — то четырёхсотого. Да, сильный, но отнюдь не бессмертный.

Промелькнула мысль, что возможно стоило и Фёдора привлечь к ритуалу. Выдать ему печать какого — то мелкого бога, пусть бы порадовался. Не сделал я это только потому, что он в основном занят делами, в которых божественная сила первожрецов не играет никакой роли.

Фёдор хотел что-то сказать, даже открыл рот, но его перебил крик сверху:

— Корабли прямо по курсу! Идёт сражение!

Я тут же рванул к носу Прибоя, нашего корабля — города, и когда добрался до места, здесь уже находилось не меньше нескольких сотен игроков и ещё десяток богов, что держались в стороне.

— Что здесь? — спросил я, подбежав к Седому.

— Пока непонятно, там настоящая мешанина из кораблей, но одно ясно, нам нужно поспешить. Скорее всего, там Злыдни сцепились с хаоситами.

Я взглядом нашёл Валкура, он тоже уже находился у носа корабля. Наши взгляды встретились.

— «Нам нужно туда, как можно быстрее», — обратился я к богу морей и океанов по мыслесвязи.

Валкур не ответил. Кивнул. И тут же Прибой начал набирать скорость.

— Всем приготовится к битве! — мой голос рокотом пронёсся по носу корабля.

Тут же в дело вступил Седой. Послышались десятки команд. Маги Злыдней начали занимать места по многочисленным


Алексей Рокотов читать все книги автора по порядку

Алексей Рокотов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Эллирия в огне отзывы

Отзывы читателей о книге Эллирия в огне, автор: Алексей Рокотов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.