– Не боись, брат, все схвачено. Да и надо нам это сделать. Потом поймешь что надо. Я и сам бы спустился вниз в этот бассейн, но не смогу потом вылезти. Так что давай, лезь ты.
Мальчик вполне возможно, что и полез бы. Помешала женщина, она, пройдя за нами, и видимо поняв, что нужно делать, остановила Селха и решительно вошла в воду. Смело. Вчера она даже близко боялась подходить к морской воде. Взяв в руки заросшую мхом ракушку, с закрытыми глазами, она с трудом приподняла ее над собой и взгромоздила на берег бассейна. Вопрошающе посмотрела на меня и, поняв, что доставать надо много, продолжила этот подвиг. Для неё это действительно подвиг. Она, ни разу не ступавшая в морскую воду, да что там говорить наверняка и близко не подходившая к берегу, смогла пересилить свой страх и сделать то, что я просил, хотя и не понимала для чего это нужно. В это время, Селх, осторожно тронув меня, что-то спросил, показывая на добытую ракушку. Я кивком головы показал, что ее нужно нести к костру.
Тяжелая ноша заставила того идти в полусогнутом состоянии. Но эта ракушка была самой большой, другие были поменьше и соответственно полегче. Добыв, таким образом, еще шесть штук я показал кивком головы, что этого достаточно и, убедившись, что женщина вылезла из воды, поспешил к костру. Предстояло долго и нудно пытаться объяснить, что делать с ними дальше. Необходимо было слегка поджарить эту спирально закрученную ракушку, причем постараться, чтобы она не треснула. Иначе "кувшин" не получится, худой будет. Затем все тело рапаны постараться вытащить из её домика. Отделить её ножку от тела, так как съедобно в ней именно это белое мясо. Все остальное есть нельзя. Надо конечно еще отделить от корпуса то, что наросло на ней за её безмятежную жизнь в этом чудном аквариуме. Но я решил, что не будем это делать. В процессе обжарки на костре с неё и так слезет все лишнее. Красоту же нам ни к чему наводить. Затем убедившись, что в "кувшине" не осталось ничего лишнего, залить морской водой и постараться прополоскать так, чтобы потом можно было использовать эту емкость под питьевую воду.
Бедный я…. Я задолбался мотать своей головой, мускулы лица болели от постоянной мимики, с помощью которой пришлось мне изображать все то, что мне надо было от моих молодых помощников. Часа три ушло точно. А нам еще идти по пляжу до оврага. Все уже поняли, для чего было проделано так много работы. Женщина смотрела на меня уже с восхищением. Она и раньше смотрела на меня с обожанием, и честно говоря, я так и не мог понять почему, а тут просто готова была меня чуть ли не на руках носить.
По пути к оврагу я чтобы не терять время впустую пытался разговаривать с моими помощниками. Я обращался к кому то из них по имени и, поняв, что угадал, показывал то на солнце, то на какую-то часть тела и называл слово на своем языке, а они, приняв это как игру, называли на своем языке. При этом закатывались смехом, когда я коверкал это слово. Подыгрывая им, я тоже смеялся, когда и они коверкали русское название. Благодаря этой игре мы не заметили, как пришли к колодцу. Все было, так как мы и оставили. Вода набралась в нем достаточно для того чтобы мы могли наполнить наши кувшины-ракушки. Перекусив нашими запасами, которые получились в ходе переработки рапан, мы двинулись в обратный путь. Оказалось что девочкам не под силу было тащить полные емкости, пришлось как не давила жаба отлить на землю после того как мы все что смогли, залили в свои желудки. Мне только и оставалось, что смотреть на маленьких Робинзонов, и продолжать удивляться тому, что ни разу не услышал скулежа, никто даже не пытался переложить свои недомогания на кого-то другого. Наоборот они всячески пытались помочь всем, чем могли, друг другу.
Прибыв на место ночевки я теперь задумался как хранить эту воду, на солнце не оставишь, моментом нагреется. Да и нам тоже не мешает иногда прятаться от солнца. Я позвал с собой Селха и повел его вдоль обрыва по берегу. Идти было очень неудобно по острым камням, да и острые колючки высохших растений тоже напоминали постоянно о необходимости соблюдать осторожность. Поэтому мне приходилось останавливаться периодически, чтобы осматривать нагромождение скал. Я искал пещеру, ну или хотя бы небольшое укрытие от горячих лучей солнца и место где можно проводить ночь не боясь, что тебя кто-то может потревожить. Я хоть и не видел здесь пока никаких зверей, но кто его знает. Лучше поберечься от возможной неприятности. Незаметно мы дошли до мыса выступающего далеко в море он как бы завершал залив. За ним открывалось чистое море, только далеко в пределах видимости была видна земля, но, что это, толи остров, толи материк, пока не понятно, Я представления не имел, где нахожусь сейчас сам, это еще предстояло узнать. Спросить не спросишь, чтобы убедиться в том или ином надо далеко идти, а это пока невозможно. Прежде всего, необходимо залечить наши раны. У меня руки вроде приходят в норму, а вот голова оставляла желать лучшего, еще хуже у женщины, ее лицо начинает местами покрываться нехорошими синими припухлостями. Это наверняка начинается загноение, а лекарств под рукой у нас нет, и не предвидятся, даже лекарственных трав нет, тут вообще почти травы нет, солнце все выжгло. Воспалительный процесс если не остановить, то это может за короткое время привести к непоправимым последствиям. Ей-то как раз в первую очередь необходимо укрыться от лучей солнца. Но пока мои поиски безрезультатны. За мысом, скалы почти вплотную подходят к берегу, там нам не пройти. Да и смысла уходить от единственного места, где можем найти еду не вижу. Значит, пойдем в другую сторону. Там тоже скалы, но уже их меньше. Отсутствовали мы долго, не просто, оказывается, босиком ходить по горячим и острым камням. Девочки с матерью не теряли время даром, они успели приготовить обед из тех же ракушек. Боюсь, что другую пищу мы, вряд ли здесь найдем. Приятной новостью оказалось наличие небольших шляпок на головах детей, нам с Селхом девочки тоже преподнесли свое рукоделие. Умение заплетать косички пригодилось, и шляпки из ламинарии хоть и были неказисты на вид, тем не менее, защищали голову от перегрева на солнце. Преподнесли мне и юбку из водорослей, которая крепилась на поясе веревкой сплетенной умелыми руками девочек из тех же засохших водорослей.
После небольшого отдыха мы с Селхом отправились в другую сторону по берегу залива. И почти сразу увидели небольшую расщелину, в конце которой заметили явный вход в пещеру. С трудом преодолев наваленные на пути камни, мы прошли в эту естественную дверь и, оказавшись внутри, смогли рассмотреть небольшое помещение. Это даже не пещера, это скорее грот, но с небольшим входом. То, что мы и искали, надо только слегка расчистить от камней внутри. Подход к будущему нашему дому тоже слегка подправить, чтобы можно было свободно пройти и не сломать себе ногу. Но это уже потом, когда у меня руки придут в нормальное состояние.