MyBooks.club
Все категории

Николай Грубов - Мутуалист (Дилогия)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Николай Грубов - Мутуалист (Дилогия). Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мутуалист (Дилогия)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
336
Читать онлайн
Николай Грубов - Мутуалист (Дилогия)

Николай Грубов - Мутуалист (Дилогия) краткое содержание

Николай Грубов - Мутуалист (Дилогия) - описание и краткое содержание, автор Николай Грубов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Опять попаданцы. И прогрессорство – куда же без него. Если ты, прожив жизнь в 20-21 веках, ничего не можешь делать руками то это, по меньшей мере, просто странно. Любовь – ну конечно, что за роман без неё, пусть, даже если он и боевик. Новый Мир, слегка похожий на Землю. Зато люди один в один. Такие же замороченные, уверенные в том, что они – это пуп вселенной и поэтому все в округе должны подчиняться только им. Изменить…., да бог с вами, зачем? Тут просто выжить и то проблема. Ни магии, ни пороха, соответственно нет и "уважения". Средние века, чего вы хотите, только здесь вместо инквизиции – законы, которые не дают жить простым людям. Именно так, как им хочется. Или кому-то так хочется….

Мутуалист (Дилогия) читать онлайн бесплатно

Мутуалист (Дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Грубов

Работу лесорубов мы услышали еще на подъезде к месту назначения. Затем увидели уже складированные бревна. Куча лежала наверху, именно там, где и был выход пласта соли. При виде этого у меня сердце кровью изошло. Я так и думал. Не понимают что ли, что соль надо беречь, ну что стоило догадаться и отойти подальше? Нет же, надо топтать и уничтожать эту бесценную ценность. Но в то же время другого выхода и нет. В прямом смысле выхода нет, обрыв в бывшее жерло вулкана высокий и только в этом месте можно вытащить бревна наверх.

Остановившись, не доходя до обрыва, еще раз внимательно стал осматривать нависающие скалы над зеленым склоном, уходящим повсеместно вниз, к озеру. И хоть я не раз уже смотрел на всю эту необычную и как всегда прекрасную экспозицию я вновь удивился и восхитился видом этого места. Вот только выхода другого я так и не увидел. Да и дорога, уже нами натоптанная проложена именно в это место. Для того чтобы проложить новый путь пришлось бы прокладывать новый маршрут, а это не только время, но и определенные трудозатраты, и все это в настоящее время дефицит.

– Может просто настил сделать, чтобы не топтались по соли? – Лиза по моему лицу догадалась, о чем я думаю и, зная, как я болезненно отношусь к сохранению этого ресурса, решила дать мне совет.

– Опять из дерева? Оно для нас также является дефицитом, и тратить его на настил непозволительная роскошь.

Лиза пожала плечами. Она не знала, что еще можно предпринять в таком случае.

– Но ты права, можно и проложить настил, только из камня, его тут много и даже соорудить ступени вниз из камня возможно. – Я с сожалением вздохнул и себе же сам и ответил: – Ничего мил друг и не получится, во всяком случае, пока не построим плотину. Людей нет лишних, некому это сделать.

Спуск так и оставался в виде сучковатого дерева прислоненного к стене плача. То, что здесь сооружать каменный спуск нельзя я понял, стоило только посмотреть вниз. Там стояли две химеры и с удовольствием лакомились, вылизывая соленую каменную стенку. И сам вид этих рептилий и то, с каким наслаждением они это делали, уже давало понять, что эта стена для них святое. Отдавать нам ее без драки они вряд ли отдадут. Да и нам не стоило портить отношения с такими грозными на вид и такими на самом деле добродушными созданиями. Выходит, что так или иначе, но искать другой выход все-таки придется. Я решил, что после встречи с тетей мы с Лизой займемся этим вплотную. Я намечал здесь сделать несколько дел, и вот неожиданно добавил сам себе еще одно.

– И как нам теперь спускаться? Зверей же надо как-то отогнать.- Лиза просто не видела, как мы такое сделали в прошлый раз и я уверенный, что все повториться, нашел небольшой камень и уверенно запустил в голову химеры. Но что-то пошло не так, или я по самцу ударил. Тот издал свой неповторимый петушиный "рык" и, увидев своего обидчика наверху обрыва с легкостью поднялся на задние лапы – ласты и его морда с огромными глазами плошками оказалась почти на уровне меня.

Подобная неожиданная реакция зверя чуть не заставила меня опорожниться, прямо тут же, не отходя от места. Испугался не только я, все кто был рядом, от испуга отпрянули и опрокинулись на мягкую заднюю точку. Лиза к тому же закричала от испуга, причем не хуже химеры издавала не менее "изящный" звук.

Вид обиженной химеры не предвещал ничего хорошего. У меня же мелькнула безумная мысль: – А что если оно сможет вылезти сюда или как-то запрыгнуть? – Разинутая пасть с клыками и небольшим хоботом – носом внушала уверенность, что если бы я попал ей на зуб, то точно бы не поздоровилось обидчику. Я уже стоял в стороне, мои ноги смогли сами по себе оттащить мою глупую голову достаточно далеко от обрыва.

– Ничесе, вот это финт. И что теперь? Как нам с ним помириться?

– Попробуй дать корм, что несли для птичек – посоветовала сообразительная моя красавица.

Я бросился к повозке и, достав небольшой кусок спрессованной еды из внутренностей Нэт, стал медленно подходить к выглядывающей из-за обрыва морде зверя. Я уже понял, что химера не сможет мне сделать пока ничего, не в состоянии они залазить на такую высоту, да и хоботок ее не столь уж длинный, это не щупальца Нэт, и ничего с его помощью химера мне не сделает. Подойдя поближе я, положив кусок на землю, подтолкнул его рукой по направлению к морде зверя. Запах от вареных внутренностей рыбы был сильным, он, по всей видимости, понравился моему "собеседнику", хоботок достал подачку и мигом отправил себе в пасть. Глаза от такого подарка как мне показалось, раскрылись еще шире. Химера довольная подачкой заурчала, я бы сказал "заурлыкала". Даже зная, что такого слова в разговорной речи нет, я все-таки так бы и выразился. Озвучить другим словом, сочетание звуков издаваемых химерой, сложно. Непередаваемо. Одновременно она затрясла своими слоновьими ушами, как бы говоря таким способом "спасибо". Подошедшая Лиза так же протянула, точно такой же подарок, она даже насмелилась протянуть его на своей руке. Мы оба затаили дыхание. Эксперимент по приручению зверя мне казался слишком смелым, но боясь все опять испортить, я только наблюдал. Молча наблюдал, как химера осторожно брала своим хоботком пищу. Очень осторожно я бы сказал, совсем, как прирученный слон берет у людей маленький по размеру гостинец. Взяв кусок еды, химера тут же отправила все в рот и смакуя его довольно заурлыкала.

– Может пока хватит для первого раза – поспешил я остановить воодушевленную полученным результатом "дрессировщицу". – У нас мало для подобных экспериментов еды. Мы на них не рассчитывали.

– Нет, ты видел! Ты видел, как эта химера осторожно брала подачку? Впечатление такое, что она это делала не в первый раз. Как будто кто-то ее уже подкармливал таким образом. Нет, нам надо обязательно закрепить этот успех, я попробую еще раз.

К счастью, химере, по всей видимости, не доставляло большой радости стоять во весь свой рост, держа, таким образом, свой немаленький вес на задних своих конечностях. Она опустилась вниз, а я подумал с удовлетворением, что мир между нами заключен, и она ко мне уже не пылает местью. Я тут же вслух пообещал химере, что больше к ней не буду столь груб и невежлив, камнями кидаться не стану. Удовлетворенные полученными извинениями с нашей стороны, оба зверя медленной развалистой походкой бывалого моряка отправились в сторону озера. Путь вниз был свободен.

* * *

Птенцы ерликов заметно выросли, появились первые перья на крыльях, размахивая которыми они создавали чуть ли не вихрь из воздуха, хорошо еще, что они это делали поочередно. При виде разгуливающих по башне птиц я вновь задался вопросом, каким образом эти "пташки" смогут и дальше тут гулять. Уже сейчас им было тесно, нам, пришедшим "на посмотреть", просто не хватало места. Башня в диаметре была около двадцати метров, вроде, как и немаленькая площадка, казалось бы, но когда по ней гуляют три ерлика, то, уже сейчас видно, что она явно на них не рассчитана. Поэтому возникал вопрос, каким образом они проживали здесь раньше. Явно где-то у них есть запасной аэродром.


Николай Грубов читать все книги автора по порядку

Николай Грубов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мутуалист (Дилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Мутуалист (Дилогия), автор: Николай Грубов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.