MyBooks.club
Все категории

Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав. Жанр: Боевая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Поступь стали IV (СИ)
Дата добавления:
23 июль 2021
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав

Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав краткое содержание

Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав - описание и краткое содержание, автор Тартаров Радислав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Как сделанный первый шаг на твоем пути, тебя рано или поздно куда-то, но приведет. Так и принятые тобой решения, будут иметь последствия. А вот хватит ли тебе сил, чтобы выдержать уготованную тебе участью, или ты сам станешь хозяином своей судьбы, Джо, мы в скором времени узнаем.

Поступь стали IV (СИ) читать онлайн бесплатно

Поступь стали IV (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тартаров Радислав

Увидев наши скептические взгляды, Капитан пожал плечами:

— Понимаю вас, господа, но и вы меня поймите: в средствах мы ограничены, также и в людях, не говоря уже про артефакты. Цель данного мероприятия — не создать заслон на пути врага, а я подумал, что наиболее разумно будет создать некие клинья, которые разобьют врага на несколько частей, таким образом разорвав монолитный наступательный поток существ.

Дальше, в штате числится по факту пять тысяч человек, как бы солдат, но, по сути, это новобранцы, в срочном порядке призванные и обученные для несения службы на границе. Все они и поделены на отряды, занимающиеся строительными работами. Также в каждом из таких укрепленных районов в центре находится по бочке масла, что даст возможность еще и огнем в случае нужды отбить. Если мои сведения верны, огонь — наш верный союзник с этими специфическими существами, — глянул на нас Григорий, на что получил утвердительный от меня кивок, и продолжил: — Из ветеранов, что не обгадятся при встрече, был создан ударный кулак, который тоже сейчас занят, в стеклянные небольшие бутыли наливает огненную смесь из масла и свиного жира. Таким образом кинуть бутыль с зажженной тряпкой у горлышка бутыли. Когда бутылка попадет на тварь, то она разобьется и обольет ее маслом, а тряпка ее подпалит, и тварь будет гореть довольно долго, а огненные брызги, попав на ее товарок, внесут некий хаос. Таких огненных бутылок у нас, к сожалению, мало, но все, что есть, идут в ход, также этот ударный отряд патрулирует территорию. Всякие ловушки и ямы, я посчитал, в нашем случае бессмысленно ставить, так как случай явно не располагает.

Мужчина отвел взгляд от карты, где были нанесены карандашом пометки, и, посмотрев на нас, спросил:

— Говорят, тварей будет тысяч сто?

— Нужно готовиться к большему числу существ. Скорее всего, тварей будет от двухсот, — сказал я, а сам в это момент думал о том, как бы мне удачнее распределить уже своих химер, и понял, что разделю химер на десять групп, как мне кажется по двести тысяч, и издалека буду координировать движение, уже благодаря Баалу.

— Капитан, пускай ваши люди и дальше занимаются укреплением опорных участков, возможно, такая мелочь и сыграет в сражении значимую роль. К сожалению, ни вы, ни я не видели, что именно собой представляют те твари, так что будем надеяться, что они не намного больше людей. Скажите, вы знаете, какого рода я маг?

— Да, господин, ваш профиль — целитель, но вам дано разрешение на создание химер, которых вы, в основном, и создаете.

— Все правильно, я с собой привел некое количество их, они, правда, небольшого размера, но могут сильно удивить.

— Господин, скажите, сколько вы привели химер?

— Больше миллиона.

— Пфф, я не расслышал, повторите, пожалуйста, еще раз?!

Но по удивленному лицу Григория было видно, что все он расслышал.

— Ну, где-то миллион, может больше, я не могу точно сказать, они маленькие, чем-то похожи на муравьев, как две мои ладони в длину. Я их оставил в трехстах метрах от форта, чтобы не сильно пугать солдат. Может, подскажете, как, по вашему мнению, будет их рационально распределить по участку?

— Есть некие ориентиры, которые помогут нам в этом: за территориями просеки в трех местах есть довольно протяжные нагромождения одиноких скал. Если предположить, что существа обойдут их, у нас появится четыре вероятных участка прорыва границы. Моей целью не было встретить врага своими силами, но, если учитывать доступные вам возможности, могу предположить, что шанс появился. Но и вы правы, силы и возможности врага нам пока не ведомы. И как противостоять распространяемой ими неведомой заразе, пока не ясно.

— Не хочу вас раньше времени радовать, но есть некое теоретические представление, как не допустить заражение цели вообще. Но у вас что, нет эликсиров?

— Нет, господин, всего пятьсот эликсиров, но их будет недостаточно.

— Пока с этим ничего не могу сделать, нужно дождаться подкрепления и тогда будет видно.

— Если все понятно, то следуйте за мной, господин, у нас сегодня еще много работы.

Ох и намучались мы с расположением моих химер, и если бы не Баал, вообще бы не справились! Расставили четыре встречающих отряда химер, а за ними еще три поменьше, в случае, если твари пойдут на прорыв. Кое-как старался рассказать Баалу, чего хочу. Тот в своей манере односложно отвечал, вообще, было весело. И когда под утро на всей территории границы были условные рубежи обороны, я немного расслабился. Но, к сожалению, ненадолго.

Так случилось, что я еще не успел отойти на достаточное расстояние, как услышал сигналку. Спустя тридцать секунд, разламывая встречающиеся на пути деревья, вышла шагающаяся на своих двоих атрофированная свинья, вываленные ее кишки были окутаны роем мух, а из хари торчал метровый язык. Четырехметровая тварь, прорвавшись сквозь лесополосу, размахивала чем-то наподобие огромной лопаты, а пробравшись, с визгом побежала на встречающих ее химер.

А добежав, стала блевать на них и размахивать лопатой. Блевотина плавила моих малюток, как раскаленный нож масло, но когда волна химер поглотила свиного чумохода, низшего демона разложения, раздался писк, несшийся из свиной хари. Недолгие две секунды визжал чумоход, но успел дать сигнал остальным своим собратьям, куда стоит двигаться. И вот уже спустя десяток секунд, сквозь лес стали проламываться твари. Сотни и сотни низших демонов и бесчисленное количество зараженных двигалось на маленьких химер, а химеры, в свою очередь, очень хотели есть, ибо той энергии, что использовалась для их преображения, вовсе не хватило для конечного результата. А Джо, скомбинировав два ритуала, не имел представления о том, что совершил…

Глава 6

Не могу описать эмоции, которые я испытал при виде этого существа, то ли отвращение, то ли брезгливость, но мне повезло в одном: с такого расстояния я не мог учуять его запах, а судя по рою мух и вываленным гнилым внутренностям, запах там был еще тот! Струя рвоты, которую он изрыгал, была по своим свойствам явно не хуже кислоты, а то и лучше. Вылетевший из пасти фонтан оставлял после себя довольно приличную проплешину в живом море из муравьев, но и те, не теряя времени зря, моментально накинулись на свиноподобную мерзость, и, судя по всему, одновременно как разрывали, так и пожирали демона. Жрать-то они явно хотели, и у меня, откровенно говоря, были надежды, что такому скоплению муравьев понравится вкус демонов, ибо в другом случае я не представляю, чем их кормить.

Существо перед смертью успело дать какое-то подобие сигнала, ибо тот визг был явно не- спроста, возможно, конечно, что от боли, но я что-то сомневаюсь. А спустя несколько секунд, явилась его подмога: разного рода уродливости существа, разбрасывая внутренности, рвоту, вываливались из просеки и неслись на спокойно ожидающих их химер.

Волна тварей хаоса столкнулась с морем химер, и началось кровавое месиво. Демонические существа применяли все, что только можно. Свиноподобные монстры извергали и махали лопатой. Они были одними из тех демонов, которые имели хоть какой-то знакомый вид, ибо в основном остальная свора демонических существ имела особо жуткий и противный вид, которые из-за обилия выделений, щупалец, клешней никак не выдавали в них знакомых мне существ.

Демонические чудовища все поголовно были огромны, от трех и выше метров, с ревом проламывая себе дорогу, доламывая остатки просеки, твари врывались в мое воинство. Смотря на развернувшуюся картину, я понял одно. Создавая такое количество химер, я не прогадал, ибо количество демонических тварей было огромно, а если еще учитывать зараженных животных, то расчет на миллион химер себя оправдал. Хотя смотря на успехи моих малюток, начал подумывать, что и их может не хватить.

— Слишком много тварей, — сказал рядом стоящий Зигфрид, который, как и я, внимательно смотрел за развернувшейся битвой. По чрезмерно серьезному лицу было видно, что и он понимает, что врага чрезвычайно много и есть опасность прорыва. — Скоро нужно будет вмешаться.


Тартаров Радислав читать все книги автора по порядку

Тартаров Радислав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Поступь стали IV (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поступь стали IV (СИ), автор: Тартаров Радислав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.