Громилы переглянулись, один их них криво усмехнулся и шагнул навстречу Пэрису… чтобы в следующее мгновение взмыть в воздух и, кувыркаясь, отлететь в кусты. Второй, проводив его ошалелым взглядом, взревел:
– Ну все, козел!.. – и улетел, вышибив спиной двери клуба. Пэрис подождал, пока внутри утихнет грохот столов и стульев, опрокидываемых катившимся кубарем охранником и вошел внутрь.
– Добрый день, – негромко произнес он, – я ищу Танту. Может мне кто-нибудь сказать, где она?
Два клубных охранника, выскочивших ему навстречу, остановились, услышав его слова, и закрутили головами, оценивая размеры тела, влетевшего внутрь чуть раньше, и… протяженность траектории, проделанной телом уже после того, как оно выбило входные двери.
– Э-э, прошу прощения, сэр, – сориентировался наиболее понятливый из них, – по-моему, они пошли к бильардным столам.
Вряд ли охранник знал Танту, но он был профессионалом, и ему ничего не стоило сопоставить появление минуту назад в клубе испуганной девочки в явно чуждой ей компании, которая всю дорогу оглядывалась на входную дверь, и столь эффектное появления самого Пэриса.
– Спасибо, – вежливо поблагодарил Пэрис и направился в указанную сторону. Через пару десятков шагов на его пути возник последний, третий из громил-охранников, но Пэрис, не останавливаясь, отправил его уже наружу. Поскольку траектория его полета проходила над столиками, охранник благополучно достиг проема вынесенных дверей и скрылся из виду. А когда перед Пэрисом выросли двое приятелей-прихлебал, ему оказалось достаточно только улыбнулся и тихо спросить:
– Вас отправить следом?
И обоих будто ветром сдуло.
Танта стояла рядом с бильярдным столом и смотрела на Пэриса восхищенными глазами. Так смотрят принцессы на рыцарей, только что победивших дракона.
– А где наш новый знакомый? – улыбнувшись, светским тоном поинтересовался Пэрис.
Танта скосила глаза на бильярдный стол. Пэрис неодобрительно покачал головой и, повернувшись, спросил у бармена:
– Я посмотрю под бильярдом?
Тот тупо кивнул. Демоны Игура, что можно запретить человеку, вытворяющему такое? Пэрис размахнулся и ударил ногой. Огромный, весом едва ли не полтонны бильярдный стол, будто легкий табурет, взмыл в воздух и, перекувырнувшись, рухнул на другой, стоявший в паре метров от него. Мелкие щепки и осколки каменных плит разлетелись во все стороны будто шрапнель, заставив плотную толпу, во все глаза пялившуюся на столь захватывающее зрелище, заорать и броситься врассыпную. Человек, совершенно точно, не мог такого сделать, поэтому спустя несколько мгновений, когда паника чуть утихла, по залу пробежал шепоток:
– Воин… Воин…
А Пэрис, присев перед испуганно сжавшимся в комок сопляком, в которого превратился наглый и уверенный в себе хозяин жизни по имени Эверли Пангейтс-младший, окинул его брезгливым взглядом и тихо сказал:
– У меня для тебя две очень неприятных новости. Во-первых, твои охранники устроили в клубе дебош – выбили двери, поломали несколько столов и стульев, разбили витрину бара, побили бутылки, а также испортили два бильярдных стола. Ведь ты же не будешь этого отрицать?
Сопляк затравленно кивнул.
– И оплатишь ущерб?
Сопляк снова кивнул.
– Ну что ж, хорошо, – удовлетворенно сказал Пэрис – Но другая новость еще хуже, – он сделал паузу, заставив сопляка мгновенно покрыться бисеринками пота, затем проникновенно продолжил: – Понимаешь, ты нас обманул. Привез в дерьмовый клуб и на какую-то отстойную вечеринку. И вот я думаю… может, мне рассердиться?
Сопляк сглотнул, потом еще и только с третьей попытки ему удалось еле слышно выдавить:
– Не надо…
Пэрис покачал головой.
– Не знаю, не знаю… – он выпрямился и повернулся к Танте. – А ты как думаешь?
Она мотнула головой.
– Да ну его…
– Ну если ты так считаешь, – с сомнением произнес Пэрис и вновь повернувшись к скукожившемуся бывшему всевластному хозяину этой жизни, милостиво закончил: – Ну хорошо, не буду. Но только ты больше не серди меня, ладно?
И тот мелко-мелко закивал головой…
Уже в такси Пэрис вновь поймал на себе восхищенный взгляд Танты и мысленно чертыхнулся. Вот незадача. Пытаясь добиться наибольшей убедительности, он, судя по всему, перегнул палку, и, похоже, малышка теперь вбила в голову, что влюбилась в него. И что теперь прикажете ему делать с любовью тринадцатилетней девочки? Но потом, добравшись до ее дома, усмехнулся. Ну и что? Девочка вырастет. И скоро. А ему тоже надо будет когда-нибудь узнать, что такое настоящая семья. Так почему бы не с ней? Ведь ты еще попробуй найти такую…
На следующий день он отправился в родительский дом. Мать встретила его неожиданно приветливо. А отец, приехавший чуть позже, даже сам поднялся в его комнату. Столь разительная перемена в отношении к нему прояснилась позже, за ужином. Когда они только покончили с салатом, мать не выдержала и спросила:
– Где ты делал пластическую операцию, сынок?
Пэрис оторвался от тарелки.
– О чем ты, мама?
– Ну… – мать неуверенно покосилась в сторону отца.
– Мои друзья из полиции передали мне запись того, что случилось в пещере, – вступил в разговор отец, – я вообще не понимаю, как ты смог выдержать все это… – его лицо исказилось страдальческой гримасой, и Пэрис почувствовал, как у него в душе поднимается теплая волна. Он впервые видел, как его родители искренне переживают за него… и это было очень трогательно.
– Так вот, – продолжал отец, – доктор Нанке сказал мне, что после всего этого у тебя на лице непременно останутся шрамы. Я уже даже договорился с ним об операции, как только ты появишься дома.
– Спасибо, папа, – искренне поблагодарил Пэрис, – как видишь, этого не требуется.
Отец и мать переглянулись.
– Сын, мы тут с мамой подумали… помнишь, ты давно просил у меня виллу-астероид? – он усмехнулся. – Знаешь, поскольку за последний год расходы на тебя практически свелись к нулю, а я уже привык закладывать в семейный бюджет на сына довольно крупную сумму, то…
Пэрис тихо рассмеялся.
– Спасибо, папа, – вновь повторил он, – мне пока совершенно точно не нужен астероид. Но… я был бы рад, если бы мы с вами куда-нибудь вместе съездили вечером. В оперу, например… а потом пообедали бы где-нибудь втроем. Семьей.
На этот раз отец и мать переглянулись уже слегка удивленно. Они настолько давно вели совершенно обособленную друг от друга жизнь, что высказанная вслух мысль о том, что они могут совершить, так сказать, «семейный выход», причем не вызванный никакими имиджевыми причинами, повергла их в недоумение. Но… в отличие от предыдущих долгих лет семейной жизни, теперь у них был опыт совместного переживания, тревоги за сына. И потому мать несмело улыбнулась и, бросив на отца растерянный взгляд, произнесла: