− Идем, посмотрю, что за зверь.
Дели понимал, что возможны осложнения, а теперь был еще больше обеспокоен словами анеров.
Они вышли на площадь, где машину уже окружило несколько больших горилл. Они смотрели на Рант, что-то говоря на своем языке и смеясь.
Хозяин оказался рядом и взглянул на ратиона.
− Так это ты напала на моего слугу? − зарычал он.
− Я напала? − удивилась Рант. − Да он сам перетрусил. Выскочил как угорелый, когда я лишь сказала пару слов о своих клыках.
− Те чего несешь, рыжий?! − зарычал анер.
− Ты, разве не о нем говоришь? − спросила Рант, переведя взгляд на Дели.
− Ты напала на него утром в Погран-Посту.
− А! Так ты говоришь о той коричневой обезьяне! Так это не я на него, а он на меня напал. Я же не дура какая нибудь. Он меня бросил от стойки в баре, ну я ему и всадила пару единиц электроразряда.
Дели был почти в ужасе от слов Рант. Он понял, что еще немного и анеры взбесятся.
− Ты мерзкая зверюга, заплатишь за это! − зарычал хозяин.
− Простите, нельзя ли перевести? Я плохо понимаю дентрийский. − Рант заговорила на другом языке и анеры вдруг зашевелились и стали переглядываться. Хозяин что-то спросил на своем языке, Рант ответила и вокруг послышался смех.
Хозяин потребовал две сотни, Дели заплатил и машину выпустили из города.
− Ты знаешь их язык? − удивленно спросил Дели, когда город скрылся позади.
− Знаю. А что?
− Что ты им сказала?
− Я попросила его перевести слова на свой язык, он обозвал меня по всякому, ну я ему и сказала, что мерзких зверюг лучше пропускать до Фонгрансена.
− Я думал, они нас прикончат. − сказал Дели.
− Тебя они могли прикончить, а меня нет. − ответила Рант. − Впрочем, они понимали, что убив дентрийца они получат больше проблем, чем выгоды.
− Меня это не утешает. Я мог погибнуть из-за тебя.
− Тогда, тебе следует предупреждать меня что я должна делать и как мне себя вести. В Погран-Посту хватило одного небольшого разряда что бы они все успокоились.
− Какого разряда? Я чего-то не понял?
− Это такая штука, которая бьет электрическим током.
Становилось все темнее и Дели в какой-то момент остановил машину и свернул в лес.
− Куда это ты? − спросила Рант.
− На дороге ночью лучше не стоять. − ответил он. − Уже ночь, пора спать. Надеюсь, я не проснусь в твоем желудке.
− Можешь не беспокоиться. В моем желудке никто еще не просыпался. − ответила Рант и выскочила из машины.
− Ты куда? − спросил он.
− Лягу на траву. Там удобнее.
− Там тебя могут достать какие нибудь звери. − сказал он.
− Я сама могу достать кого захочешь.
− А зачем проводника брала, если ты никого не боишься?
− А затем, что я дорогу не знаю. Я могу пройти сама. Только вот куда идти? И как идти? Спрашивать горилл в какую сторону ехать? Зачем мне лишние проблемы?
− Ладно. Пора спать. − сказал Дели. Он не раз встречался с инопланетянами и водил их по зоне. Рант по всем признакам была нормальной и он лег, включив систему охраны в машине. К ней никто не смог бы подобраться незамеченным.
Они поднялись утром, позавтракали и двинулись вперед.
− Ты не хочешь показать мне как водить машину? − спросила Рант.
− Если я буду показывать, мы можем задержаться. − ответил он.
− Ну, если ты торопишься, как хочешь. − ответила она.
Дели вел машину, а затем все же решил, что было бы не плохо что бы инопланетянка тоже умела водить. Он остановился и стал ей все показывать.
− Да не надо меня учить. Покажи где газ, где тормоз, где что включается и все. Я уже ездила на других машинах.
− Тогда, чего ты говоришь, что не умеешь?
− Того что я не ездила на таких как эта.
Рант повела машину вперед и некоторое время ехала довольно медленно. Она все ускоряла движение и в какой-то момент машина дрогнула. Дели дернулся к управлению. В этот момент Рант нажала тормоза и машина пролетев несколько десятков метров остановилась.
− Черт возьми, мы чуть не вылетели! − воскликнул Дели.
Рант выскочила из машины и он вышел за ней. Переднее колесо было проколото. Рант подошла к нему и выдернула из шины железного ежа.
− Вот тебе и игрушка, которую кидать преследователям под колеса. − сказала она, усмехнувшись.
Больше часа ушло на замену колеса. Дели, наконец, все закончил и сев в машину достал карту. Надо было корректировать отставание и он понял как надо ехать дальше.
Машина помчалась вперед и через несколько минут вновь остановилась. На этот раз проколотым оказалось заднее колесо.
− Черт возьми! − выругался Дели.
− Есть такая поговорка. Не рой другому яму…
− Сам в нее попадешь. − продолжил Дели. − Знаю. Но меня беспокоит не это, а то что здесь кто-то это кидал. Значит, было от кого удирать.
Вновь было потеряно время. На этот раз колесо пришлось чинить и Дели провозился с ним почти два часа.
Уже был полдень, когда машина вновь двинулась в путь. Появилась какая-то встречная и Дели приготовил оружие. Встречный грузовик затормозил и перегородил дорогу. Дели так же остановил и какое-то время ждал. Из грузовика выскочили вооруженные гориллы и через мгновение открыли огонь. Дели нажал на газ, пуская машину назад. Одной рукой он держался за руль, другой выхватил оружие и открыл огонь по гориллам. Те залегли, продолжая стрелять и в этот момент огонь открыла Рант. Ее выстрелы прозвучали как-то странно. Она стреляла одиночными.
− Ставь на автомат! − выкрикнул Дели, но она его не слышала. Он кое как развернул машину под огнем и она помчалась по дороге назад. Рант еще сделала пару выстрелов туда и позади над дорогой взметнулся огненный факел взрыва.
Дели ощутил головокружение и успел лишь нажать на тормоза, прежде чем свалился на руль.
Он очнулся не помня сколько прошло времени. Перед ним была рыжая шерсть и Дели с ужасом увидел что ратион грыз его руку. Дели дернулся. Руку пронзила дикая боль и он снова потерял сознание.
Когда он вновь открыл глаза, боли не было и рядом никого не было видно. Он взглянул на свою руку и увидел на ней бинтовую повязку. Дели поднялся и огляделся. Вокруг был только лес. Он услышал шорох позади и снова обернулся. Рядом был рыжий зверь. Дели дрогнул, а затем взглянул на свою руку.
− Это ты сделала? − спросил он.
− Что? − спросила она.
− Перевязала мне руку.
− А кто же еще? Здесь больше никого нет вокруг.
− Мне показалось, что ты грызла мою руку.