MyBooks.club
Все категории

Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания / Триллер / Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сибантийский транзит
Дата добавления:
27 апрель 2023
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото

Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото краткое содержание

Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото - описание и краткое содержание, автор Алина Николаевна Болото, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Старший Долански хочет видеть сына достойным наследником, но Анджей — шалопай еще тот! Отстав от рейсового звездолета, он оказывается на планете Сибант без денег и друзей, но с ценной информацией, которая делает его желанной добычей для первого встречного бандита. Говорящие лемуры и злобные кочевники, гравитационные ловушки и безжалостные водяные убийцы — это далеко не полный перечень опасностей, с которыми сталкивается бывший студент. Чтобы принять вызов судьбы, ему понадобятся не только знания, но и умения.
Автор благодарит Альберта Бояджяна за помощь в разработке технологий Сибанта.
ВНИМАНИЕ: Автор установил возрастное ограничение. Поэтому детям до 16+

При создании обложки использовал изображения, предложенные автором.

Сибантийский транзит читать онлайн бесплатно

Сибантийский транзит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алина Николаевна Болото
какое-то время гость был невменяем, а Эшик единолично выбирать маршрут не решился. Так что еще секунды три охрана посольства могла наблюдать внезапно онемевшего соотечественника и его застывшего столбом кучера.

А потом возле коляски со скрипом тормозов остановился мобиль, и два ящероподобных типа, одетых в пятнистые комбинезоны, одновременно выскочили из кабины, выдернули из коляски гостя планеты и поволокли к себе. Если бы Анджей не был перед этим взбешен, возможно, все закончилось иначе.

«Я ненавижу ублюдков!» — радостно проорал он и, повиснув на руках панголов, изо всех сил ударил новенькими тяжелыми ботинками по голеням Драко и Дринко. Хоть анатомия панголов и отличается от человеческой, но нерв на нижних конечностях проходит в том же месте. Подсеченные на бегу ящероподобные взревели и рухнули на тротуар, погребая под собой пленника. Сверху на них с визгом налетел очнувшийся от ступора Эшик. Образовалась куча мала, за которой с ленивым любопытством наблюдали через ограду охранники посольства.

К сожалению, недолеченные ребра напомнили о себе очень некстати. А, когда обозленный Дринко еще и стукнул Анджея в солнечное сплетение, свет на мгновение померк в глазах человека, и он перестал сопротивляться.

Тем временем Эшик хвостом захватил горло Драко, но у панголов шея такая толстая, что удавить ящероподобного с первой попытки таншайву не удалось. Пока багровеющий Драко силился оторвать вражеский хвост от своего горла, коротышка таншайв зубами попытался дотянуться до горла Дринко, но не достал и вцепился только в воротник комбинезона. Дринко бросил обмякшего Анджея, развернулся и размахнулся врезать таншайву в челюсть, но не успел. Эшик отпустил воротник и, уже падая на тротуар, вцепился зубами в толстую ляжку, умудрившись не только прокусить комбинезон, но и проникнуть между чешуйками панголовой кожи. Удар настиг его по касательной, он получил новое ускорение, не успев разжать зубы, глубоко разорвал бедро врага, отлетел далеко в сторону, но зацепленный за горло другого врага хвост, остановил его в полете. Эшик грохнулся рядом с Анджеем, едва не всунул руку в пасть Драко, но пангол, сдавленный за горло рывком, остекленел взглядом и не двигался.

Зато взбешенный раной Дринко разинул полную кинжалоподобных зубов пасть, переступил через поверженного приятеля и… получив сильнейший удар по голове, рухнул в общую кучу.

— Эшик, сын таншайва!

К Анджею вернулась способность дышать, и он старательно делал вдох, держась обеими руками за ребра, потому что так они чуть меньше болели. Эшик получил скользящий удар, поэтому дышал сам, но рот все-таки приоткрыл, и язык немного выдвинул наружу. Ни один не отреагировал на девушку, вокруг правой руки которой продолжал со свистом вращаться боевой хулахуп.

— Вставай, хвост Большого Ги!

Какие-то люди в зеленом оттянули панголов в сторону от стоянки и уложили рядом с ближайшим деревом. Один всунулся в кабину мобиля и деловито прошелся лезвием ножа по сенсорному управлению, а напоследок еще и сорвал руль, отбросив его далеко в сторону, и заклинил рулевую рейку металлическим стержнем. Эти же люди подняли Анджея на ноги и почти зашвырнули в коляску вместе с Эшиком. Потом они исчезли так же быстро, как и появились, хотя специалист по мобилям теперь сел на козлы и взялся за вожжи.

Шаннуир плюхнулась на сиденье рядом с Эшиком, на ходу сворачивая хулахуп и превращая его обратно в широкий черный пояс:

— Ты что же, проглот, мне вместо моей сумки смикриков своих отдал?!

— И никаких слов благодарности! — пробормотал Эшик. — Я, между прочим, сейчас человека спасал! Похоже, отцу Горгу кто-то на исповеди в чем-то сознался. Похоже, нашего гостя Рудольфо ищет по всему городу.

— Это я заметила! Как и то, что ты сумки перепутал! Не мог смикриков в другую положить?!

— Откуда я знал, что все так серьезно?!

— Да уж, ты у нас никогда ничего не знаешь!

Почти минуту все молчали, пока, наконец, Анджей не открыл рот:

— Спасибо, Эшик! — произнес он с искренним чувством. — Дай пять!

Эшик молча протянул руку, и Анджей от всей души пожал ее.

— Ну, ты вообще! — сказал он. — Я такой техники борьбы еще не видел!

— А она не ценит! — пожаловался Эшик. — Теперь будет мне этих смикриков вспоминать до конца света! Скажи ей!

Сказать Анджей не успел, Шаннуир его опередила:

— Эшик, сейчас развернешься и выедешь из Внутреннего города! Будешь ждать за стеной! Если не дождешься до восьми, поедешь к отцу и скажешь что… Найдешь что сказать!

— А Долански? Со мной?

— Чтоб вас обоих люди Рудольфо урыли?! Нет уж! Долански пойдет со мной! И не отсвечивай нигде! Скромно выехал, скромно встал, скромно дождался! Пристанет полиция, вали все на меня. Я потом разберусь! И другой дорогой возвращайся!

— Я ж не совсем идиот! — буркнул Эшик. — Не думай плохо о таншайвах.

— Да, ты умный! А чего вы стояли под посольством?!

— Ругался он красиво! Хотел послушать.

— Послушал?

— Да, если бы я там не встал, где бы ты свою сумку искала?!

Шаннуир замолчала и молчала долго. Терла между ладонями ручки сумки, дергала бахрому, рассматривала носки своих сапог, но не поднимала глаз на остальных пассажиров. Анджей решил, что она нервничает, хотя пытается этого не показывать. Сам он чувствовал, как снадобья доктора Петерса все еще бродят в голове, потому что упорно хотелось откинуться на сидении и задремать.

А между тем, они ехали через сквер с прикованными деревьями и совершенно свободными, но подстриженными кустами. В конце аллеи взгляду открылась широкая площадь перед двухэтажным белым зданием с куполами по бокам и часовой башней в центре. Потом коляска остановилась, возница спустился с козел, осмотрелся, и деловито зашагал в сторону фонтанов, туда, где несколько зевак рассматривали переплетение водяных струй.

Фонтанов было два, причем совершенно одинаковых. У каждого на гранитном пьедестале находилась мраморная чаша, а над ней повторялась такая же чаша и пьедестал, только меньше. Струи воды били из верхней вазы и, ударяясь о ее края при падении, пенистой массой стекали на нижний круг, а потом в бассейн. Между фонтанами в центре площади возвышался гранитный монумент — памятник первым колонистам.

Шаннуир легко выскочила из коляски и вытянула свою сумку.

— Выходи! — велела Анджею.

— Отец Горг не советовал бывать в людных местах! — возразил Долански, оглядывая неспешно прогуливавшихся по площади людей и представителей нечеловеческих рас.

— А ты его раньше сильно слушал?! Пошли, тебе уже почти все равно, где бывать. Потом разберемся с твоим Рудольфо!

— Он не мой! — возразил Анджей, все-таки выбираясь из коляски. — Он ваш!

21

Эшик отъехал, а Шаннуир вместе с Анджеем направились в сторону памятника.


Алина Николаевна Болото читать все книги автора по порядку

Алина Николаевна Болото - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сибантийский транзит отзывы

Отзывы читателей о книге Сибантийский транзит, автор: Алина Николаевна Болото. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.