MyBooks.club
Все категории

Юрий Бахорин - Соломон Хук. Дилогия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юрий Бахорин - Соломон Хук. Дилогия. Жанр: Боевая фантастика издательство Аст,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Соломон Хук. Дилогия
Издательство:
Аст
ISBN:
нет данных
Год:
2003
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
299
Читать онлайн
Юрий Бахорин - Соломон Хук. Дилогия

Юрий Бахорин - Соломон Хук. Дилогия краткое содержание

Юрий Бахорин - Соломон Хук. Дилогия - описание и краткое содержание, автор Юрий Бахорин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Поклонники классической фантастики!Перед вами — книги, возрождающие для читателей миры Эдмонда Гамильтона, Ли Брекетт и Эдгара Р. Берроуза. Миры космических пиратов и работорговцев, авантюристов и искателей приключений.Книги «старомодные» в лучшем смысле слова!Век XXX. Солнечная система.Планеты-прииски. Планеты-тюрьмы. Планеты-притоны. Космопорты. Мегаполисы. Колонии.Наемники. Бродяги. Авантаюристы.Солнечная система. Век XXX.Добро пожаловать!

Соломон Хук. Дилогия читать онлайн бесплатно

Соломон Хук. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Бахорин

К примеру, неплохо присмотреться к кладовке. Странная кладовочка… На первый взгляд, все в ней как полагается: необходимый минимум инвентаря, не слишком много грязи и в меру неразберихи. Но вот что странно — именно сюда доктор Фуджи не удосужился подвести трубу кондиционера. Получается так, что почтенный доктор ценит пациентов, но ни в грош не ставит персонал, а ведь судя по тому, что в чуланчике Аксель отыскал пять комплектов одежды, людям там предстояло переодеваться. Значит, по сути своей, кладовочка служила еще и бытовкой, совершенно при этом не приспособленной для быта.

И ему пришло в голову, что своим существованием кладовка обязана тем самым щеткам, швабрам и спецовкам, что он обнаружил внутри. Отпади в них надобность, не существовало бы и кладовочки. Тогда он поднялся и отправился в библиотеку — там уже должна собраться вся честная компания. Он подошел к не затворенной в коридор двери и невольно замер, услышав снаружи тяжелые шаги медбратьев. Щелка оказалась неширокой, всего в пару сантиметров, но позволила Соломону увидеть часть коридора и дверь девятнадцатого номера, как раз в тот момент, когда в него заносили носилки. На носилках лежал накрытый простыней человек, судя по комплекции явно не Годдард.

«Лысый незнакомец!» — молнией сверкнула в голове Акселя догадка. Вот и ответ на мучивший вопрос — на носилках принесли и предъявили. Именно ПРЕДЪЯВИЛИ… Соломон не сомневался в этом, ведь в доме оставалось сорок пять незанятых номеров, но раненого положили именно в девятнадцатый. Словно специально для того, чтобы он имел возможность полюбоваться на «дело рук своих». Но зачем? Словно кто-то намеренно подкидывает ему не имеющие решения задачки.

Солу тут же припомнилась оброненная мед-братьями ночью фраза, из которой он расслышал лишь одно слово — завтра. Неужели они имели в виду сегодняшнее происшествие? Что Аксель коварно спихнет на голову доверчивому новичку вазу, тот непостижимым образом останется жив — крепкий организм достался от природы,— а добрейший доктор Фуджи непонятно зачем прикажет выселить Годдарда с тем, чтобы именно в его апартаментах поместить раненого?

Медбратья внесли носилки и практически сразу вышли, погасив свет и прикрыв за собой дверь комнаты. Аксель почувствовал непреодолимое желание увидеть беднягу. Быть может, принести ему свои извинения, если понадобится, нарушив ради этого покой раненого. «Наверняка это новый пациент доктора Фуджи», -само собой пришло объяснение вопроса. Парень только что побывал у доктора, немного заплутал, отыскивая свой номер и тут я его… Аксель почувствовал острые угрызения совести. В конце концов от кого он прячется? Рано или поздно — все равно придется отвечать за содеянное. Откуда эта страусиная тактика?

Он решительно вышел, остановился на миг у порога девятнадцатой и с тяжелым сердцем отворил дверь. Все так же накрытый простыней человек лежал на кровати, собранные носилки почему-то остались здесь же прислоненными к стене, словно ими собирались воспользоваться в самое ближайшее время. Он и не заметил, как в комнату пробрались сумерки. Сейчас человек выглядел скорее покойником. «Наверняка накачали парня какой-нибудь дрянью, чтобы не чувствовал боли», — решил про себя Соломон. В этот миг ему пришло в голову, что после перенесенной травмы парню требовалась срочная многочасовая операция на мозге, если только… Если только он не ошибся, и парню не посчастливилось отделаться легким испугом. Уму не постижимо! Но если так, и повиниться ему не удастся, он по крайней мере узнает, насколько серьезна травма.

Аксель вернулся к двери, зажег свет и решительно стянул с головы раненого простыню. О Боже… Он невольно опустился перед постелью на колени и с замиранием сердца взял свесившуюся к полу руку. Анна… В тот же миг сердце отчаянно заколотилось в груди, из головы вылетели все вопросы, всего мгновение назад не дававшие ему покоя. Он поднес ее нежную ручку к губам и благоговейно поцеловал. Анна спала. Ее высокая грудь с только что затянувшейся ранкой чуть заметно вздымалась на вдохах, и Соломон невольно залюбовался спящей. Господи, какое счастье, что все происшедшее на поверку оказалось лишь дурным сном! Он так и не понял, сколько простоял на коленях у ее постели, но на каком-то этапе осознал, что если не собирается будить спящую, то благоразумнее будет уйти и подумать о том, что делать дальше.

Аксель вернулся к себе и только тут почувствовал, что у него от волнения дрожат руки. Вот он и выяснил оба вопроса, ради которых приехал в клинику. Точнее, они сами выяснились, независимо от его желания. А в результате? А в результате он чувствовал ни с чем несравнимую радость, но, как ни странно, не испытывал и тени удовлетворения. Чего же тебе не хватает, Соломон Хук? Он попытался привести в порядок мысли, и когда это ему удалось, понял, что две вещи не дают ему покоя — потайная дверь и лысый незнакомец… Ведь он увидел лысого, когда тот выходил из потайной комнаты, а вовсе не искал свою! А это, в свою очередь, может означать только одно — никакой он не пациент! Он здесь свой!

Аксель решительно поднялся и посмотрел на часы — половина двенадцатого. Вот и закончился день, который он отпустил себе на поиски ответов. Теперь он должен решить для себя, что ему делать — вернуться в большой мир или остаться в клинике на ночь и постараться разъяснить все до конца? Колебания длились недолго. Нет, он не может вернуться, не прояснив до конца смысла происходящего в клинике доктора Фуджи. А в том, что в этом милом доме творится что-то неладное, Хук уже не сомневался.

Он вышел из комнаты, миновал лестничную площадку и начал спускаться по ступеням. Ему казалось, что каждая из них не просто скрипит, а тревожно поет под его ногами, предупреждая всех в доме: Соломон Хук спускается по лестнице! При всей своей нелепости мысль не показалась ему забавной. Такой громкоголосый герольд ему сейчас совсем ни к чему. Стиснув зубы, он старался ступать как можно мягче. Ночное освещение не слепило глаз, и в то же время позволяло нормально ориентироваться в обстановке. Он спустился на площадку первого этажа и огляделся — никого. Это хорошо. Соломон нырнул под лестницу, в то самое место, где увидел сегодня закрывающийся за Лысым дверной проем. Стену, как и на втором этаже, облицовывали дубовые панели, и на первый взгляд выглядела она совершенно однородной, но Аксель знал, что это впечатление обманчиво.

Он принялся осторожно обследовать панели. Здесь, под лестницей, света оказалось еще меньше, но Соломон понимал, что свет в такой ситуации не поможет. Все тайное совершается во тьме и остается незримым на свету. Сентенция достаточно наивная, но в данном случае не лишенная практического значения. К такому выводу он пришел, когда осознал, что в одном месте резьба на панели не столь шероховата, как в прочих, словно отполирована частыми прикосновениями человеческих рук. Он осторожно начал экспериментировать с резным элементом панели, и дверь неожиданно послушно отворилась. Поток яркого света ударил Акселя по глазам, заставив его отпрянуть в затененное пространство. Через мгновение он решил повторить опыт, шагнул в ярко освещенный проем и… совершенно неожиданно для себя столкнулся в дверях с лысым гигантом.


Юрий Бахорин читать все книги автора по порядку

Юрий Бахорин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Соломон Хук. Дилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Соломон Хук. Дилогия, автор: Юрий Бахорин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.