Взвыв от боли, мужчина упал на песок и, катаясь по дороге, судорожно засучил ногами. Прыгнув вперёд, Ли прижал его ногой и, нагнувшись, заглянул в глаза.
– Попадёшься мне ещё раз, переломаю ноги и брошу в пустыне поживой для падальщиков. Убирайся и больше никогда не становись на моём пути, – яростно прошипел он, вдавливая мужчину в песок сапогом.
Ошалевший от болевого шока и напуганный до икоты яростью этого странного мута, мужчина затих и, судорожно кивнув, попытался выползти из-под придавившего его сапога. Убрав ногу, Ли пинком отправил нож нападавшего в болото и, развернувшись, легко зашагал к своему лагерю.
Видевшие его схватку караульные начали было задавать вопросы, но Ли, коротко отмахнувшись, приказал:
– Глаза разуйте и за дорогой следите. С таким караулом нас любой дурак выследит.
Распределив караулы и, назначив старших смен, он приказал всем остальным отдыхать. Парня, рассказавшего ему о своих опасениях, он похвалил и, поставив его в пример остальным, провёл краткую лекцию о необходимости доверять своим инстинктам.
Проведя очередную ночь в машинах, подростки с первыми лучами солнца снова взялись за погрузку. Чтобы вынести всё находившееся на складе на свет божий и погрузить в машину, им потребовалась в общей сложности почти неделя. Утром седьмого дня караван медленно двинулся в обратный путь.
За это время их дважды атаковали скорпионы и ещё раз болотные монстры. Легко справившись с теми и с другими, подростки могли смело сказать своему мастеру, что готовы задержаться и порыскать в остальных пещерах.
Услышав это предложение, Ли ненадолго задумался и, покачав головой, ответил:
– Всему своё время. Вот разберёмся с пиратами, тогда можно будет и попробовать. Сейчас в долине каждый ствол нужен.
– Мастер, думаете, они всё-таки нападут? – насторожились ребята.
– Да. Они явно что-то затевают. Надеюсь, наши механики успеют к тому времени наделать достаточно метателей, – мрачно ответил Ли.
– Значит, обратно тоже без остановок?
– Не тоже, а только, – с усмешкой поправил их Ли. – Такое количество оружия и патронов не должно попасть в руки диких. Самим пригодится.
Усмехнувшись в ответ, подростки расселись по машинам, и Ли подал сигнал к движению. Гружёные машины натужно взревели двигателями, и колонна быстро покатилась по уже знакомой дороге. За спиной экспедиции остался только пустой склад и куча выеденных скорпионьих панцирей. Крабы отлично справлялись со своей задачей.
На этот раз дорога до дома прошла без приключений. Караван сделал только две незапланированные остановки, чтобы подобрать оставленные на пути к пещере мотоциклы и оружие уничтоженных банд. Даже такое старьё механики обители умудрялись приспособить к делу, собирая из двух, а то и трёх мотоциклов один, но полностью рабочий.
На третий день пути охрана ворот долины встретила огромный караван грузовиков радостными воплями, но хорошо знавший своих подростков Ли неожиданно насторожился. Что-то было не так. Подозвав к себе старшего группы, Ли твёрдо посмотрел ему в глаза и жёстко приказал:
– Говори.
– Мастер. Я не знаю, что сказать. Я даже толком не знаю, как это произошло. В обители только слухи ходят, – растерянно забормотал паренёк, но Ли, взяв его стальными пальцами за подбородок, тихо повторил:
– Говори.
– Рей пропал, мастер, – тихо прошептал паренёк, опуская голову.
– А Юста?
– В обители. Я больше ничего не знаю. Правда, мастер, – проговорил паренёк чуть не плача.
– Ладно. Разберёмся, – ответил Ли, отпуская парня.
Прыгнув в свой вездеход, он запустил двигатель и, бросив парням приказ ехать к складам, понёсся к обители. Линк, просидевший всю дорогу от ворот до обители странно притихшим, осмелился наконец подать голос:
– Мастер, что случилось?
– Я ещё ничего толком не знаю. В любом случае ты своё слово сдержал, очередь за мной. Выберешь место, где хочешь построить свою мастерскую, и придёшь в обитель. Ребят я предупрежу. Станок сделаю, но не сразу. Похоже, мне придётся снова уехать. Если знаешь, что именно тебе нужно, обратишься к механикам. Они всё сделают. Все команды я сегодня отдам, – быстро ответил Ли, не отрывая взгляда от дороги.
Облегчённо вздохнув, Линк устало потёр воспалённые глаза и, помолчав, ответил:
– Знаешь, я даже рад, что меня выгнали из города чистых. Ты первый, кто не стал надо мной смеяться и прогонять. Спасибо.
Кивнув в ответ, Ли пожал плечами.
– Забудь о прошлом. Это уже позади. Теперь всё будет по-другому. Живи и работай. А главное, научи ребят, которые захотят учиться. И помни, если к тебе пришли по делу, отложи все статуи и выполни заказ. Это в долине основное правило. Дело прежде всего.
Кивнув в ответ, Линк радостно потёр ладони. Ему уже не терпелось найти хороший кусок дерева и начать работу. Подлетев к скале, Ли резко затормозил и, выпрыгнув из машины, стремительно зашагал к лестнице. Ухватив первого попавшегося боевика за плечо, он кивком головы указал на Линка и быстро скомандовал:
– Отведи его к механикам. Пусть позаботятся о его нуждах. Построить дом с мастерской, сделать станок, если сумеют. Обеспечить едой и всем необходимым.
Кивнув в ответ, паренёк ухватил Линка за рукав и молча потащил за собой. Убедившись, что художник в надёжных руках и будет обеспечен всем необходимым, Ли поднялся на скалу и быстро прошёл в свои покои. Увидев его, Юста бросилась ему на шею, заливаясь слезами.
– Что тут произошло? – быстро спросил Ли, прижимая её к себе.
– Рей пропал, – всхлипывая, ответила Юста.
– Объясни, что значит пропал? – тихо спросил Ли.
– Его нет уже три дня. Его никто не видел. Ребята обыскали всю долину, но его нигде нет.
– Где его видели в последний раз?
– У торгового дома. Но Джесси тоже ничего не знает. Она была сильно занята. Это сказали ребята, которые охраняют дом.
– Ты уверена, что он был в долине, а не на пляже? – удивился Ли.
– Да. Я сама этому удивилась. Обычно, его даже грузовиком с пляжа не утащишь, а тут сам в долину ушёл.
– Я просил тебя внимательно следить за ним, – тяжело вздохнул Ли.
– Я увлеклась строительством лодки, а ему стало скучно, – ответила Юста и заревела в голос.
– Погоди реветь. Дай подумать, – проворчал Ли, машинально поглаживая её по голове.
– Ли, верни его. Пожалуйста! – завыла Юста, падая на колени.
– Я же сказал, помолчи. Мне подумать надо, – тихо сказал Ли, легко подхватывая её на руки, и, сделав два широких шага, усадил в кресло.
– Лучше скажи, кто занимался поисками?
– Все. Вся твоя группа боевиков, кроме дежурных, и остальные ребята. Они всю долину перевернули.