— Господин Киров! Что у вас происходит?
Вертевшийся на языке вопрос «Что делает таможенный страж вне охраняемого объекта?» Зитц пока решила попридержать. Само прояснится.
— А-а! Госпожа Зитц! Рад вас видеть. Доброго дня.
— А он добрый? — Зитц с сомнением разглядывала собеседника.
Действительно, для господина Кирова этот день добрым не был. От его тощего сверкающего организма осталось около четверти — голова, грудь, левая рука и часть правого плеча. Сразу под грудными пластинами крепилась небольшая платформа с четырьмя тонкими «паучьими» лапами, колени которых приходились как раз на уровне макушки стража, а вместо правой руки торчал достаточно грубо присоединенный пулемет, под который был выведен штуцер огнемета.
— Не очень. Вчера ночью взбунтовался погрузчик — вы, наверное, его видели…
— Тот самый? Живой?
— Тот самый. От живых вообще одни неприятности, — Киров радостно улыбнулся. — Эта тварь сожрала троих инженеров и еще уж не помню что, после чего уползла из выделенного для нее ангара и принялась расти. Сейчас она раза в три толще, чем раньше.
— Плохо… Вам нужна помощь?
— Знаете, Зитц… Вы ведь вооружены тем, что для вас изготовил Корабль-Матерь? — та кивнула. — Да, если вы к нам присоединитесь, это будет прекрасно. Правда, не уверен, что вам заплатят…
— Ну что вы, господин Киров! Вашей благодарности будет вполне достаточно. Я только предупрежу командира.
* * *
Зитц вкратце объяснила ситуацию Ветте и Лие и порекомендовала никуда не уходить.
— Похоже, ваше оружие там не поможет, — добавила она.
— А твое? — спросила Ветта.
— Без моего — никуда, командир.
Потом Зитц вернулась к Кирову, и он похлопал себя по спине:
— Забирайтесь.
— Вы уверены? — с сомнением спросила Зитц.
— Да. Так будет быстрее.
Зитц послушно вскарабкалась на господина Кирова, крепко обхватила ногами остаток его торса, и охранник рванул с места в карьер. Действительно, так было гораздо быстрее.
Они добрались до электровоза, практически перелетели через пути — и Зитц увидела взбунтовавшийся погрузчик.
Тварь действительно выросла минимум втрое, отрастила себе еще пяток рук и здоровенную пасть, став похожей на демона чревоугодия. Кроме того, у нее, похоже, начал образовываться панцирь.
— Эксперимент вышел из-под контроля, — пробормотала Зитц.
— Так точно! — отозвался господин Киров. — Что будем делать?
— Вы сможете доставить меня прямо к нему?
— Даже прямо на него!
— Еще лучше! Вперед!
Господин Киров изобразил подобие лошадиного ржания, взбрыкнул ногами и понесся к погрузчику. Оказавшись на близком расстоянии, он выдал пару коротких огненных струй из огнемета, подобрался почти вплотную, увернулся от пары рук — одна попыталась его схватить, другая, лишенная пальцев, припечатать к земле, — и подлетел высоко в воздух, поливая погрузчик свинцом.
— Давайте, Зитц!
Женщина подпрыгнула, приземлилась рядом с еще одной рукой и увидела, как Кирова отшвырнуло в сторону. Он клубком прокатился по земле и вскочил на ноги.
— Порядок…
Клинок Зитц коротко взвизгнул, выдернутый из ножен, и глубоко вонзился тело погрузчика у «плечевого» сустава. Иммунитета к такому оружию у твари не было. Зитц быстро очертила толстенную руку клинком и навалилась на нее. Раздался хруст, и женщине едва удалось устоять на ногах, когда хваталку вывернуло из сустава. Рана на теле погрузчика стала заполняться тягучей коричневой жижей. Возможно, клинок лишит тварь способностей к самовосстановлению…
Зитц удалось срезать еще одну руку — на этот раз у первого локтевого сустава, — когда погрузчик содрогнулся и едва не стряхнул женщину на землю.
— Киров! — крикнула она.
— Здесь! — ответил охранник из-за ее спины.
Он сидел, ухватившись всеми ногами за одно из плеч погрузчика и короткими плевками огня отбивал попытки того схватить Зитц.
— Отлично! Где у него мозг? Или что-нибудь жизненно важное?
— В самой середине.
Зитц выругалась. Она подобралась к ране от срезанной руки и вогнала туда меч. Погрузчик вновь содрогнулся. Клинок угодил во что-то, напоминающее хрящ, и Зитц принялась резать вглубь.
— Кажется, придется нырять!
— Вы в своем уме? — воскликнул Киров и подбежал к ней. — Сейчас! Отползайте!
Зитц отодвинулась и заслонила глаза локтем. Она почувствовала жар, когда язык огня лизнул рану погрузчика. Еще одна его рука ударила совсем рядом с охранником, лишь чуть-чуть не достав Кирова.
— Давайте дальше! — крикнул он.
Зитц принялась кромсать поджаренную плоть погрузчика. Неожиданно она наткнулась на что-то, что можно было назвать ребрами. Три коротких удара — и погрузчик выгнулся как червь на раскаленной сковороде.
* * *
— Ну что же… Благодарю вас, уважаемая госпожа Зитц, — усмехнулся господин Киров. — Без вас мы бы, конечно, справились, но это потребовало бы значительно больших усилий. И, возможно, жертв.
— Всегда пожалуйста, — отозвалась Зитц.
— Как вы себя чувствуете, господин Киров? — спросила Лия, испуганно разглядывая стража.
Во время продолжительной агонии погрузчика его еще разок помяло и он лишился правой задней ноги.
— Неплохо, спасибо. Но вы, надеюсь, поможете мне принять вид, более соответствующий слову «неплохо»?
— Я… попробую.
— Прекрасно! — Киров ослепительно улыбался. Единственное, что у него совершенно не пострадало — это зубы и еще, должно быть, мозги. — С тех самых пор, как я увидел вас в первый раз, мечтаю познакомиться с вами поближе.
* * *
Поезд неспешно подвез пассажиров к перрону. Рельсы и начало платформы были повреждены взбесившимся погрузчиком, и над устранением повреждений уже вовсю трудились рабочие, создавая суету, которую не могли организовать немногочисленные пассажиры.
Господин Киров, хромая, провел троих женщин к небольшому неприметному зданию, притаившемуся на задах таможни. Он разъяснил все еще перемазанной Зитц, где можно найти душевые кабинки, и пригласил Ветту и Лию проследовать за ним в мастерскую.
В мастерской обнаружилось, что при избытке запасных частей для стража имелась серьезная нехватка опытных инженеров. Да и всех прочих тоже.
— Госпожа Ветта, — сказал Киров, — вы можете, если пожелаете, воспользоваться креслом и холодильником… вернее, содержимым холодильника. Госпожа Лия, прошу. Вот ваше место работы. Временное, разумеется, — поспешно добавил он.
Ветта удобно устроилась в стареньком потертом кресле с пластиковой банкой холодного чая, а Лия принялась изучать большую, тоже пластиковую раму с массой зажимов и несколькими многожильными проводами-шлейфами.