MyBooks.club
Все категории

Андрей Смирнов - Чародеи (сборник)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Смирнов - Чародеи (сборник). Жанр: Боевая фантастика издательство Ленинградское издательство,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чародеи (сборник)
Издательство:
Ленинградское издательство
ISBN:
978-5-9942-0988-2
Год:
2012
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
377
Читать онлайн
Андрей Смирнов - Чародеи (сборник)

Андрей Смирнов - Чародеи (сборник) краткое содержание

Андрей Смирнов - Чародеи (сборник) - описание и краткое содержание, автор Андрей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Цикл «Дэвид Брендом» в одном томе.

Политзаключенный Дэвид Брендом случайно попадает в другой мир, где несколько лет обучается магии и воинским искусствам. Этот мир невероятным образом увлекает его, и он принимает решение здесь остаться. Со временем герой приобретает немалую силу и учится управлять ею. Предательство и верность, любовь и ненависть, Высшее Волшебство, превосходящее классику и Формы, путешествия между мирами, сделка с богами смерти и другие необъяснимые выверты судьбы - все это ожидает землянина, прежде чем выбранный путь завершится, приведя к итогу, предвидеть который в начале пути не смог бы никто.

Содержание:

Повелители волшебства

Академия волшебства

Источник волшебства

Дары волшебства

Власть волшебства

Чародеи (сборник) читать онлайн бесплатно

Чародеи (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Смирнов

— Да?… — Лайла наморщила носик. — А мне не нравится все эти загогулины вырисовывать. Слишком медленно. В настоящем бою — бесполезно.

— Зато если у тебя есть время подготовиться…

— Ну не знаю… — быстро произнесла Лайла. Видно было, что аргумент Дэвида ее не убедил, но спорить юная графиня не хочет.

— А ты чему тут учишься? — полюбопытствовал он.

— Классике. У Лэйкила нет времени, чтобы систематически со мной заниматься. Да и вообще… классику лучше изучать тут.

— А тебе есть что изучать? — улыбаясь, спросил Дэвид. — Ты в детстве заклятьями кидалась — дай боже мне так когда–нибудь… а уж сейчас–то, наверное…

— Нуу… — Лайла напустила на себя важный вид. — Есть всякие тонкости…

Толком разговориться они так и не успели. Сначала их прервал один из Лайлиных учителей, подошедший предупредить о переносе занятий, затем — Идэль и Брэйд. Сокурсники Дэвида выплыли из общего потока столь внезапно, словно возникли из–под земли. Им было очень любопытно, с кем это разговорился их приятель. Обычно Идэль вела себя сдержанно и не лезла в чужие дела, но сейчас, похоже, дурное влияние Брэйда перевесило ее природную тактичность. Что же касается самого хеллаэнца, то он вряд ли смог бы написать слово «тактичность» без ошибок и уж точно не представлял, что означает это понятие.

— О!.. — обрадованно воскликнул он, напористо влезая вперед. — Какая симпатичная девушка!.. Твоя знакомая, Дэвид?… Ты меня представишь?

Дэвид тяжело вздохнул.

— Лайла, это местный дурачок по имени Брэйд из Харе… Хири… в общем, из какого–то заштатного хеллаэнского городишки на букву «ха».

От такой рекомендации у Брэйда вытянулось лицо, а Лайла закашлялась от смеха.

— Так, — быстро сказала Идэль, отчаянно пытаясь сохранить серьезное лицо. — Можно, я сама представлюсь?

— Хмм… — Дэвид смутился. — Про тебя я ничего плохого не…

— Я все–таки предпочту не рисковать.

Идэль назвалась полным именем. В глазах Лайлы мелькнула тень интереса.

— Лигейсан–Саутит?… Вы из Кильбрена?…

Идэль кивнула.

— Там наши родственники живут, — сообщила юная графиня.

Теперь уже заинтересовалась кильбренийка.

— Вот как?… А что за семья?…

Во взгляде Лайлы промелькнуло какое–то неопределенное выражение… Растерянность пополам с сожалением. Как будто она сболтнула что–то лишнее. Дэвид решил, что сейчас самый подходящий момент, чтобы перехватить инициативу и завершить наконец процедуру знакомства, — Позвольте представить вам. — Он сделал театральный жест. — Лайлу кен…

— …кен Дэйбрит, — прервала его дочь Ролега. — Ты всегда забываешь.

— Кхм… Да. — Дэвид сообразил, что кое–что лишнее едва не ляпнул уже он. Почему так — он ещё не понимал, но портить отношения с Лайлой, раскрывая то, что она хотела скрыть, не собирался. Пока он решил помолчать и посмотреть, что будет дальше.

— Какое красивое имя, — сказал Брэйд, галантно целуя протянутую руку и одновременно заглядывая Лайле в глаза, — почти такое же красивое, как ты.

Дэвиду, который помнил Лайлу ещё ребенком, захотелось взять Брэйда за шиворот и оттащить куда–нибудь подальше. Желательно вообще из этого города. Он уже открыл рот, чтобы произнести что–нибудь максимально едкое и злое, что–нибудь, выходящее за грань дружеских шуток и взаимных «подколок» — но осекся, увидев, с каким выражением Лайла смотрит на хеллаэнца. Девочки, которую он рвался защищать, не существовало. Ее не было уже давно — это только ему на какой–то момент показалось, что она — все та же Алиса в синеньком платьице с белым передничком. Лайла смотрела на Брэйда так, как кошка смотрит на мышь.

— А ты ничего, — небрежно сообщила она. Убирая руку, она слегка, будто невзначай, потрепала Брэйда по щеке.

Ее покровительственный тон вкупе с непринужденной манерой поведения слегка обескуражили Брэйда, но он решил принять игру и ответил ей в тон:

— Рад, что ты оценила. Кстати, что ты делаешь сегодня вечером?

— Встречаюсь с тобой в баре «Золотой единорог», — произнесла Лайла, разглядывая Брэйда, словно тот был большим необычным насекомым. — Устрицы и жирные блюда не заказывай — я их не ем.

Ухмыльнувшись, Брэйд самодовольно посмотрел на Дэвида — видал? Смотри и учись: пара реплик — и девица сама готова прыгнуть в койку…

— Значит, в семь? — полуутвердительно–полувопросительно произнес Брэйд, снова переводя взгляд на Лайлу.

— Нет. В полдевятого. А сейчас. — Она сделала пренебрежительное движение пальчиками, как будто необычное насекомое уже успело наскучить ей и она собиралась его отогнать. — Пойди, погуляй пока.

Лицо Брэйда окаменело. Это был второй плевок в чувствительную хеллаэнскую душу за последние три минуты.

— Ты что, не слышал? — В голосе Лайлы послышались металлические нотки. — Мне нужно поговорить с Дэвидом. Гуляй, голубок.

Натянутая улыбка Брэйда превратилась в оскал.

Было ясно, что он готов задушить эту маленькую сучку здесь и сейчас, голыми руками. Останавливало его только одно — он понимал, что в случае агрессии или ответного хамства будет выглядеть ещё более глупо, чем сейчас.

Оценив ситуацию, Идэль потянула Брэйда за рукав:

— Пойдем, не будем им мешать, — сухо сказала она. Неопределенно хмыкнув, Брэйд ретировался следом за кильбренийкой.

Когда они отошли, Дэвид негромко спросил:

— Ты и вправду собираешься на это свидание?

— Не знаю. — Лайла неопределенно покачала головой. — Наверное, да. Надо же как–то проводить время… — Она задумчиво посмотрела вслед ушедшему Брэйду. — Надеюсь, этот жеребчик хотя бы на четверть так хорош, как он о себе воображает.

— Знаешь, ты изменилась.

— Да?… — Рассмеявшись, она откинула назад прядь волос. — Не обращай внимания, это всего лишь подростковая гиперсексуальность. Скоро пройдет.

— Где ты таких слов нахваталась??? — Дэвид не знал, что делать: хохотать или разевать рот от удивления.

— В папиной библиотеке. Там много всяких умных книжек.

Случайное упоминание о ее отце, Ролеге кен Апрее, стерло улыбки с лиц. Это быта скользкая тема.

— Почему ты уехал, Дэвид? — помолчав, спросила Лайла. — Что произошло?…

— Лэйкил тебе не рассказывал?

— Сначала долго врал и изворачивался, а потом признался, что ты захотел прервать обучение. Но он так и не объяснил почему.

— Хорошо, я расскажу… Но это долгий разговор. Ты знаешь, откуда в моем мире взялись демоны–наездники?… ну помнишь, одного из которых мы тогда убили?…


Андрей Смирнов читать все книги автора по порядку

Андрей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чародеи (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Чародеи (сборник), автор: Андрей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.