– Все в порядке, – изумленно проговорил он. – Дроид все починил!
Им все-таки повезло: они успели убраться на порядочное расстояние, когда генератор сдох окончательно, и «нубиан» беспомощно повис в пространстве.
Пилот Рик Олие устроил тщательную проверку всех систем. Несмотря на бурные возражения Панаки, Оби-Ван уселся в кресло второго пилота и взялся помогать, что-то бормоча про нехорошие предчувствия, и что ему эта ситуация напоминает недавние события, что только не очень крепкий умом человек дважды наступает на древнее сельскохозяйственное орудие. Куай-Гон ждал, когда они смогут сказать что-нибудь более определенное, и думал ни о чем.
– Далеко мы не улетим. В гипердрайве утечка, – в конце концов сокрушенно покачал головой пилот. – А до Корусканта тем паче не дотянем, нам не хватит энергии.
Куай-Гон Джинн согласно кивнул, через его плечо считывая показания приборов на панели управления. Оби-Ван тоже сунулся посмотреть. Ничего утешительного… Учитель отодвинул его в сторону: сиди и занимайся тем, чем начал.
– Значит, нам надо где-нибудь отремонтировать корабль, – сказал старший джедай. – Где мы?
Некоторое время все в удрученном молчании изучали звездную карту, пока решительный Оби-Ван не ткнул' пальцем в одну из систем:
– Вот, учитель!
И немедленно оказался в центре всеобщего внимания. Молодой джедай торопливо попытался переключить всеобщее внимание на монитор с высвеченными данными о планете – содержание кислорода, содержание углекислого газа, климатические условия, перепись населения на… – но попытка бездарно провалилась. ОбиВан смутился.
– Это Татуин, – негромко пояснил он. – Мы совсем рядом. И там нет представителей Федерации.
– А тебе это откуда известно? – у Панаки случился очередной приступ подозрительности.
У Оби-Вана немедленно появилось встречное желание поинтересоваться, что именно не устраивает доблестного капитана дворцовой стражи в нынешнем положении дел. Кроме накрывшегося генератора, разумеется.
– Планету контролируют хатты, – примирительно заметил Куай-Гон, пока его непримиримый ученик не перешел к рукопашному бою, минуя стадию переговоров.
Эффект получился потрясающий. Пилота чуть было удар не хватил, а Панака на какое-то время вообще потерял дар речи.
– Хатты? – выдохнул он, когда к нему вернулась способность извлекать из себя связные и осмысленные звуки. Куай-Гон кивнул.
– Рискованно, конечно, – безмятежно поддакнул Оби-Ван. – Но другого-то варианта у нас просто нет.
Нельзя сказать, что Панаку убедил его уверенный и дружелюбный тон. Скорее – окончательно вывел из себя.
– Мы не можем везти туда ее величество! Хатты – бандиты и работорговцы!
Если они узнают, кто у нас на борту…
– Произойдет то же, что и на любой другой планете, контролируемой Федерацией, – закончил за него Куай-Гон. – Но хатты не ищут королеву.
Темнолицый начальник дворцовой стражи явно хотел сказать что-то еще свалившимся как снег на голову спасителям, но замолчал и отвернулся. КуайГон Джинн постучал пальцем по плечу пилота Олие.
– Курс на Татуин, – напомнил он.
***
Дарт Сидиус сидел во главе стола, наместник и Руне Хаако жались в углу.
Голограмма мерцала, периодически теряя фокусировку; очевидно, откуда-то шли помехи. Наместник отстраненно подумал, что стоило бы послать техников проверить аппаратуру. Сейчас уже не было надобности прерывать связь. Хотя очень хотелось. Дарта Сидиуса никто не вызывал, он явился по собственному почину и, не здороваясь, потребовал отчета о ходе военных действий. Как будто почувствовал, что что-то пошло не так. Наместник сухо изложил факты.
Назойливость Дарта Сидиуса и его манера держать себя раздражали Гунрая. Както так получилось, что Дарт Сидиус занял центральное место в их союзе и теперь не упускал ни малейшего случая напомнить об этом.
– Мы контролируем вс'е города на с'евере и запад'е территории Набу, – говорил Нуге Гун-рай, – и с'ейчас…
– Да, хорошо, – Дарт Сидиус нетерпеливо перебил неймодианца. – Вы хорошо поработали. Теперь уничтожьте всех высокопоставленных чиновников. Сделайте это тихо, но тщательно. И что с королевой? Амидала подписала договор?
Вот оно… Нуге Гунрай набрал в легкие воздуха и осторожно сказал: + Она исч'езла, влад'ика. Сум'ела скрыться…
– Скрыться? – голос Дарта Сидиуса упал до шипения. + Один из крейс'еров Набу прорвался сквозь кольцо блокады… + Как она скрылась, наместник?
Нуте Гунрай отчаянно посмотрел на помощника, но тот был парализован страхом настолько, что не мог открыть рта.
– Джедайя, влад'ика, – еле выговорил Гунрай. – 0н'и до6рал'ись до нее, п'ере6ил'и вс'ю стражу… + Договор должен быть подписан! + Мой господ'ин, определять местонахождение корол'евы невозможно…
– Наместник!!!
– Мы проследовали их, но корабль так мал. Теперь он н'едосягаем…
– Не для ситха…– пробормотал Дарт Сидиус.
Тьма за его плечом сгустилась, замерцала, свечение сложилось в фигуру в просторном плаще с капюшоном. Только тень не скрывала лица. Если это было лицо. Нуте Гунрай почувствовал, как его, и без того холодная кровь, стынет в жилах. Черно-красный угловатый узор превращал лицо стоящего в жуткую пылающую маску. Равнодушный взгляд ярко-желтых глаз скользнул по неймодианцам.
В неожиданной тишине вновь заговорил Дарт Сидиус.
– Наместник, – сказал он. – Позвольте представить. Мой ученик. Дарт Маул.
Он найдет потерянный корабль.
– Да, влад'ика, – Нуте Гунрай удивился, что может еще говорить.
Голограмма растаяла в воздухе. Нуте Гунрай и Руне Хаако молча смотрели дру на друга, думая об одном и том же. Что скажут джедаи, когда выяснят, что Торговая Федерация связалась с ситхами? И что они сделают? В результате последней войны осталось несколько мертвых систем… Стоит ли такого отказ платить торговый налог?
– Это невероятно. Теперь их стало уже двойе, – сказал Нуге Гунрай..
– Напрасно мы закл'ючили эту сд 'елку, – эхом откликнулся Руне Хаако.
***
Маленький сине-белый астродроид купался в лучах славы. Его разве что не целовали. И то – только потому, что он был весь испачкан в саже и копоти.
Механики сплясали вокруг него радостный танец, а потом сам начальник дворцовой стражи проводил его к Королеве и наговорил много красивых и приятных слов. Маленький дроид притих. Он даже и не знал, что он такая героическая личность.
– Блестяще сконструированный дроид, ваше величество, – сказал в заключение капитан Панака. – Он безусловно спас и корабль, и наши жизни.
Амидала внимательно рассмотрела чумазого дроида. Тот засмущался.