- Тогда, встань, Аррнао.
- Встать? - Удивленно спросил он.
- Да. Надо разложить постель и ты сможешь лечь. И еще надо раздеться перед этим.
Аррнао больше ничего не говорил. Он лишь смотрел, что делал человек, а затем разделся и лег в постель.
Поезд шел куда-то вдаль. Стук колес и качания постепенно перестали отвлекать. Он думал о человеке, о своей новой игре и приходил к выводу, что когда ей придет конец, он не сможет убить человека, сидевшего рядом. Аррнао еще не знал, почему так происходило с ним. Он просто это знал и не задумывался. Время уходило и вскоре Аррнао заснул.
Ему снились Майра и Имар. Он вновь жил с ними в городе людей и вновь расставался. Это расставание навевало какую-то тоску и Аррнао взвыл от нее...
Его разбудил толчок. Аррнао проснулся и вскочил, увидев рядом человека.
- Тебе приснился кошмар? - Спросил Оренгс.
- Нет. - Ответил Аррнао. - Мне приснились Майра и Имар. Как я расставался с ними.
- Ты выл во сне. - Сказал Оренгс. - Наверно, полвагона разбудил.
Аррнао смотрел на человека и молчал.
- Почему ты смотришь на меня так? - Спросил Оренгс.
- Не знаю. - Ответил Аррнао. - Ты похож на тех, кто убил моего ребенка, а я почему-то еще не убил тебя.
- Тот кто это сделал, тот совершил преступление, Аррнао. - Ответил Оренгс. - А я не преступник. Я не сделал бы подобного.
- Ты сделал бы. Если бы ты был там, вместе с теми людьми, ты сделал бы. Даже, если бы не захотел, ты не смог бы остановить других.
- Как они погибли?
- Они сгорели в огромном огне. - Ответил Аррнао. - В том огне погибли очень многие. И я погиб бы, если бы в тот момент был там. Но я пришел, когда уже было поздно.
- Я сожалею, Аррнао. - Сказал Оренгс. - Правда сожалею.
- Это бессмысленно.
- Что?
- Твое сожаление. Хватит об этом. Иди и спи.
Аррнао проснулся утром, когда поднявшееся солнце заглянуло в окно поезда. Он шел среди гор и Аррнао смотрел на огромные вершины, уходившие ввысь. Где-то там, вверху, лежал снег, а на пологих склонах гор раскинулись огромные леса. Аррнао смотрел и смотрел на них не отрываясь.
- Тебе нравятся горы? - Спросил Оренгс.
- Я жил в горах. - Ответил Аррнао. - И родился в лесу.
- Вы от кого-то скрывались? - Спросил Оренгс. - Хотя, глупый вопрос, конечно. - Добавил он тут же, решив для себя, от кого могли скрываться родственники Аррнао.
В дверях появился какой-то человек.
- Проверка билетов. - Сказал он. Оренгс достал свой билет и показал его контролеру. Это был билет на все купе.
Контролер взглянул на Аррнао, когда тот обернулся к нему.
- Вам известно, что в поезде запрещено ездить таким как он? - Спросил контролер.
- У меня билет на все купе. - Ответил Оренгс. - Я могу везти кого захочу. В правилах это оговорено.
- В правилах оговорено, что таким как он нельзя ездить на поезде. - Вновь говорил свое человек.
- Если бы ты вез собаку и даже не одну, он бы не возражал. - Сказал Аррнао, взглянув на Оренгса.
- Вы выйдете сейчас же или я вызову полицию.
- Вызывайте. - Сказал Аррнао.
Человек вышел. Оренгс поднялся и закрыл дверь за ним.
- Вот скотина! - Закричал он.
- И за оскорбление вы заплатите! - Послышался голос из-за двери.
Через две минуты в купе появилась полиция. Контролер показал на Аррнао и Оренгс снова говорил о своих правах на провоз любого зверя в купе.
- Любого зверя? - Переспросил полицейский. - Может, вы еще и корову так повезете?
- Отдайте мне мой билет. - Сказал Аррнао. - Мы выходим.
Контролер отдал билет Оренгсу и он быстро собрал все свои вещи.
- Идем, Аррнао. - Сказал он. - Сегодня же все газеты узнают, как в вашем мерзком городишке полиция высадила Майкла Оренгса с поезда за то что он ехал домой со своим другом.
- Вы Майкл Оренгс? - Спросил полицейский, стоявший позади. Он прошел вперед и его пропустили. А Майкл вытащил какой-то свой документ и чуть ли не ткнул им в лицо человеку. - Я прошу прощения сэр. - Сказал полицейский. Он дал знак другим выйти и те вышли из купе. - Вы можете ехать дальше и провозить хоть двух коров. - Он закрыл купе и за дверью послышался крик.
Полицейский ругал своих подчиненных и кондуктора за то что тот не узнал знаменитого летчика и придрался к какой-то ерунде.
Оренгс усмехнулся и сел на свое место.
- Садись, Аррнао. Едем дальше. - Сказал он.
- Я что-то не понял? - Спросил Аррнао. - Закон поменялся?
Майкл Оренгс усмехнулся.
- Закон не поменялся. Просто тот кто главнее может поворачивать любым боком, каким захочет. Это неправильно, но иногда помогает.
- Просто закон неправильный. - Сказал Аррнао.
- Да. - Ответил Оренгс.
- Получается, что я могу нарушать какие-то законы несмотря на договор?
- Ты не должен нарушать только основные законы. - Ответил Оренгс. - То что нельзя возить таких как ты в поезде, это не закон. Это инструкция какого-то чиновника, а значит, она не обязательно должна выполняться. Вот если бы ты сейчас не выполнил бы ее и полез бы в драку с полицейским, тебя бы задержали и отправили в тюрьму. А там бы записали, что тебя задержали за сопротивление полиции, а вовсе не за то что ты ехал в поезде. Впрочем, тебя отправили бы с разу в какой нибудь лагерь.
- Что за лагерь?
- Лагерь для преступников. Один мой друг как-то попал туда. Мне еле удалось его вытащить.
- Он был таким как я?
- Нет. Он был нормальным человеком. Извини за то что я так говорю.
- Меня это не обижает.
- Попал по какой-то глупости. Подрался с человеком, а тот оказался сыном начальника. В общем упрятали его далеко и было бы надолго, если бы я не узнал куда он попал. Слава богу, на свете есть люди, которые больше ценят не деньги и власть, а кое что другое.
- И где он теперь? - Спросил Аррнао.
- Работает на моем заводе. - Ответил Оренгс. - У меня ведь есть завод. Я тебе этого еще не говорил.
- Завод, где ты строишь самолеты?
- Не только самолеты. В основном обычные машины. И иногда что-то на заказ. А самолет это мое хобби.
- Ясно. - Ответил Аррнао.
Поезд, наконец, тронулся со станции и пошел дальше. Впереди было еще несколько часов пути. Теперь он шел через степной район. Рядом иногда попадались леса, но они были лишь островками в степи.