в надежде получить уважительное отношение к себе и своим семьям.
— Отец, разве есть те, кто не знает, что вы с магистром друзья? — удивился Роник.
— Это и странно. Думаю, Ишанти сможет разъяснить, что здесь произошло. Возможно раньше, чем мы думаем. Или спросим у убийц. — я указал рукой в направлении Тауруса. Вдалеке вновь виднелось облако пыли. — Приготовиться к бою!
* * *
Сотня конных воинов остановилась в трёхстах метрах от нас. Грамотный командир знал, как далеко бьёт большинство атакующих техник. Убедившись, что кроме нашего небольшого отряда никого нет, от таурусцев отделились три наездника, и двинулись к нам навстречу. Несмотря на артефакты доспехи, я узнал одного из переговорщиков, и крикнул:
— Лейтенант Кун, неужели ты не узнал меня, что так осторожничаешь?
— Времена такие, что своим глазам нельзя верить! — ответил мне старый воин. Будучи простаком, он в свое время смог дослужиться до офицерского звания, что считалось огромной редкостью.
— Так ты решил ущипнуть меня? — усмехнулся я. — Что такого случилось, что бывалый воин перестал доверять тому, что видит?
— Ещё вчера в город пришёл воин из твоего рода, и рассказал, что усадьба Тай Фун уничтожена, вместе со всеми обитателями.
— Ни один воин моего рода не покидал своего поста. — нахмурился я. — Вас обманули!
— Ты лучше скажи, за что однажды выпорол меня? — со злостью спросил Кун. Не знай я его, решил, что лейтенант и правда вне себя от ярости.
— Не выпорол, а стеганул водяной плетью два раза. И не тебя, а твоего взводного, за то, что он из-за своей дурости чуть не потерял всех воинов. А тебя в тот день я повысил в звании.
— Комбат! — с облегчением выдохнул Кун. — Живой! А владетель Ишанти уже объявил общий сбор. А нас отправили на разведку. Я рад, что нас обманули. И плевать, с какой целью солгал тот одарённый.
— Род Тай Фун за эту неделю не потерял ни одного воина. — прервал я лейтенанта. — Только собирать ополчение всё равно придётся. Но об этом потом, а сейчас предлагаю осмотреть тела. Вдруг твои люди опознают кого-нибудь.
* * *
Среди убитых не оказалось ни одного из подданных Ишанти. Но лица оказались для воинов знакомыми. Кто-то узнал женщину — видел, как ту выгоняла из города стража, кто-то подтвердил, что знаком со стариком — тот пытался торговать с лотка у восточных ворот города, так как не мог заплатить въездную пошлину. В итоге мы с Куном пришли к общему мнению, что перед нами тела бродяг и бездомных.
— Нужно найти того воина, который сообщил о моей гибели. — наконец подвёл я итог нашему расследованию. — И значительно усилить охранные разъезды на дорогах. Отряд, что перебил этих несчастных, довольно крупный. Откуда они вообще набрали столько лошадей, принадлежащих владетелю Тауруса?
— Недели полторы назад был угнан целый табун. — поморщившись, ответил Кун. — Нам так и не удалось найти воров. Надеялись, что пропажа обнаружится где-нибудь на рынках, но теперь я знаю, куда делись лошади. Кстати, за ними следил отряд воинов, которые утверждают, что табун просто исчез.
— Одаренные среди пастухов были? — уточнил я.
— Нет, и не могло быть. Просто две дюжины воинов, вооруженных артефактными арбалетами.
— Мне нужно увидеть их. — тут же решил я, уже понимая, кто начал мутить воду почти на границе с соседним государством. Ведь сразу за Таурусом располагались пограничные крепости, за которыми располагалась ничейная полоса земли, а дальше начиналась территория империи Коста — пожалуй самого набожного государства в моём мире. Они верили в единого бога Винда, и все одарённые поклонялись только ему.
Видимо у слуг порядка не получилось подчинить единоверцев, и тогда они начали действовать привычными им методами — стравливать две империи. То, что Санкурия более сильное государство, не вызывало сомнений, в нём одних одаренных уровня магистр было несколько сотен. А если учесть, что император Бельвес уже подчинился иносам… И да, в Косте имелось несколько парящих в воздухе лодок. Ничего серьёзного, всего лишь развлечение для высшей знати. Но, если вспомнить судно слуг порядка, напавшее на моё родовое поместье…
Главы родов не будут разбираться, чьи это корабли, для них всё будет ясно, как белый день. По приказу Бельвеса соберут ополчение, и нанесут упреждающий удар. А дальше уже некому станет разбираться, кто прав, кто виноват.
— Похоже, в ближайшее время всем нам придется защищать границу от вторжения разъярённых соседей. — произнес я тихим голосом, чтобы меня услышали только мои люди.
— Отец, но для костцев это будет самоубийством. — так же тихо произнёс сын.
— Несомненно. К войне тут же присоединится северное королевство, и наш главный враг — южане. Те могут и в подбрюшье Санкурии вцепиться. Разумеется, если их не контролируют чужаки. Тогда империю Коста сомнут за несколько месяцев. Войну на три фронта поклонники Единого просто не выдержат.
— Командир, мы можем что-то изменить? — поинтересовался один из воинов.
— Можем. Но, это обойдётся нам очень дорого. К счастью, я знаю тех, кто поможет нам. Но, сначала я всё же должен поговорить с Шанти.
* * *
Таурус встретил нас усиленным отрядом стражи на подступах к мосту, ведущему в город. На обоих берегах происходила обычная торговая суета — кто-то укладывал приобретённые товары в большие лодки, кто-то наоборот, выгружался на одной из нескольких десятков пристаней. Всё это было хорошо видно с высокого арочного моста, по которому мы ехали.
Шанти ожидал нас в окружении полутора десятков воинов сразу за мостом, на небольшой площади. Лейтенант Кун загодя отправил в город гонца, чтобы владетель успел подготовиться к визиту гостя, но мой старый друг встретил меня лично. Я тоже не стал разводить церемонии и, спешившись, крепко обнял старого друга. Это для него мы виделись меньше месяца назад, на охоте за одаренным зверем, а для меня прошло очень много времени.
— Командир! Живой! — с искренней радостью произнёс мой старый боевой товарищ. — А я знал! Знал, что слухи о гибели рода Тай Фун — ложь!
— Предлагаю поговорить об этом в другом месте. — ответил я, зная характер моего друга и союзника. — Нам нужно многое обсудить.
Дворец, отстроенный предыдущим владельцем, Шанти превратил в настоящий военный городок. Штаб, казармы, учебные классы. Бывший военный сам жил по уставу, и своих подчинённых заставлял придерживаться того же. Как только не пытались его устранить враги, и наемных убийц посылали, и отравить пытались — всё без толку. Товарищ владел стихией воды, и был отличным воином, к тому же смог собрать возле себя преданных людей, готовых отдать за своего командира жизнь.
— Ты говоришь, что хотел бы пообщаться с тем воином, что распространял слухи о твоей гибели? — поинтересовался владетель Тауруса, когда мы расселись за овальным столом в небольшом кабинете, явно используемом для совещаний командиров. — Ну так я обрадую тебя. Мои люди следят за этим одарённым.
— Ты уверен, что он из рода Тай Фун? — уточнил я.
— Да. Я дважды встречал его в твоей усадьбе. Шрам у него через всю левую кисть, на предплечье уходит.
— Погоди. У меня только у одного воина был такой шрам. Но ведь он погиб около года назад. — я нахмурился. — Роник, помнишь тот несчастный случай, когда на тренировке взорвался камень силы? Тогда двух одарённых убило осколками.
— Да, отец. Воина со шрамом звали Сахим, он достиг третьей звезды в развитии энергетического тела. Потому и погиб при взрыве, что оказался рядом с местом тренировки Рината и Саида.
— Его же тогда разорвало на куски, мы лишь по шраму и одежде опознали убитого. — припомнил я. — Выходит, погиб не он, и взрыв был подстроен? Мансур!
— Да, командир! — из-за стола поднялся один из сопровождающих меня воинов.
— Возьми одного бойца для подстраховки, и быстро возвращайтесь в замок. Передай Пиру, чтобы он поднял тот случай со взрывом. Пусть узнает, кто принёс на тренировочную площадку камни силы. Отправляйтесь прямо сейчас. Это важно.
— Викторис, ты думаешь, что в твоей усадьбе завелась крыса? — поинтересовался Шанти.
— Теперь уверен. — ответил я, а сам в это время сдерживался, чтобы не выругаться в голос. Как сразу не подумал о том, что среди родовичей могла завестись