MyBooks.club
Все категории

Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охотник: Лорд пустошей
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
384
Читать онлайн
Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей

Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей краткое содержание

Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Четвёртая книга о приключениях Дарта.(книга полностью). от 16.06.10

... пока еще черновик...

Охотник: Лорд пустошей читать онлайн бесплатно

Охотник: Лорд пустошей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой

- Что вы барон, - приподняла брови леди Вернада, - какой же это клочок? Неужто вы ещё с бумагами не ознакомились? Да ваши владения побольше многих графств, а то и герцогств.

- Отрадная весть, - усмехнулся я, немного злясь на тонкие издёвки казначея. - А то я уже беспокоиться начал, что и приличный замок там не поместится. Думал придётся ещё земель покупать.

- Не придётся, - покачала головой женщина. - К тому же нельзя купить земли так вот запросто. - И увидев недоумение на моём лице, пояснила. - Они только как целое могут существовать, и частями не продаются. Да и то если с уделом из-за долгов или по иной причине приходится расставаться, выкупает их почти всегда сюзерен этого человека. Это сделано, чтоб владения не дробились на действительно крохотные куски, что и лачугу не поставить. Так что шанс обзавестись новыми владениями у вас невелик.

- Ну почему же невелик? - не согласилась с её словами подошедшая к нам леди Фенталь. - Было бы желание… А способы отыщутся…

- Я говорю о ситуации с оборотом земель в целом, - извернулась леди Вернада. - О частностях речь не шла.

- В частностях-то и скрываются самые интересные возможности, - усмехнувшись, подметила представительница клана Герав и обратилась ко мне: - Мои поздравления, лорд.

- Спасибо, - ответил я, удержавшись от выражения сарказма, хотя и желал как-то обозначить своё отношение к деяниям этой интриганки.

- Рада что вы добились своей цели, - продолжила разговор леди Фенталь. - И Элории пойдёт на пользу то что такой сильный и ответственный человек обретёт в ней свой дом.

- Я тоже рад, - неопределённо высказался я, не ощущая впрочем вкуса этой самой радости. Ведь мои усилия по освобождению от преследования Элорианскими властями так и не принесли мне желанного избавления от опёки варгов в лице одной из этих обольстительных хищниц и даже наоборот укрепили её позиции. И это заставляло беспокоиться о своём будущем, а не радоваться нынешнему успеху. Пока мой главный враг не побеждён рано праздновать победу…

- Своими деяниями вы заинтриговали многих в нашем тихом королевстве барон, - добавила леди Фенталь. - Это обеспечит вам жуткую популярность при дворе.

- Вероятно мне не удастся наслаждаться придворным обществом, - как мог выразил я сожаление, после того как подавил желание заявить что участь новой придворной забавы меня не прельщает. - Боюсь дела заставят в ближайшее время покинуть Талор.

- Вот как? Жаль, - огорчилась леди Фенталь. - Но надеюсь ваш отъезд состоится не завтра и вы успеете заглянуть ко мне в гости? Скажем на совместный обед?

- Не завтра конечно… - медленно проговорил я соображая стоит ли принимать предложение и связываться с этой интриганкой.

- Тогда я пришлю за вами карету, - улыбнулась леди Фернада, своей напористостью отрезая мне возможности для мягкого отказа. - Завтра, после полудня.

****

Вот это шквал! Словно безумный удар стихии он на мгновение ошеломляет и захлёстывает собственные эмоции, заставляя ощутить себя тонущей в безбрежном океане букашкой. Восхитительное переживание. Ощутив донёсшийся до неё неистовый порыв эмоций, в которых перекликались возмущение, ярость и злость, Мэри скосила глаза на стоящего рядом новоиспечённого барона накинувшего на плечо тёмно-синий плащ и вновь испытала небольшое раздражение, увидев этот нелепый герб - двух демонов бросающих кости. Этот намёк на их совместные занятия с кубиками-костями был неуместен на родовом символе, но переубедить своенравного партнёра так и не удалось. Мало того, он ещё и делал вид, что не замечает этого сходства с их упражнениями.

«Надеюсь, он не сорвётся, - подумала Мэри. - Впрочем, он уже достаточно хорошо владеет собой и не должен ничего учудить».

Почувствовав, что Дарт сумел перебороть охватившее его негодование, она перенесла внимание на стоявших у трона телохранительниц заинтересованно разглядывающих её подопечного. И едва не фыркнула от возмущения. Наглые какие. Это её добыча и нечего на неё глазеть. Самим нужно на охоту выходить, а не на чужую добычу зариться. И пусть теперь только посмеют сунуться!

- Благодарю вас, ваше величество, - сказал Дарт, и совсем погасил свою злость.

- Я с честь выполню поручение ваше величество, - сказала Мэри, с трудом удержавшись от довольной улыбки.

Всё вышло как нельзя лучше. Дарт так и не понял главного - чтобы перестать быть добычей нужно не власти в этом убеждать, а охотника. Даже если бы он стал не бароном, а герцогом это бы ему не помогло. Охота уже слишком далеко зашла, чтоб можно было остановиться. И никакие изменения в его статусе не позволят ему вырваться из её цепких лап. И уж тем более он никогда не достанется другой… Теперь же и вовсе эта опасность устранена и Дарту никуда от неё не деться. От посягательств варгов он защищён, а обычные девицы угрозы не представляют.

Прислушиваясь к беседе Дарта с Эстер, Мэри гадала как теперь поступит её партнёр. Останется ли при дворе или решится взглянуть на свои угодья. Хорошо было бы если бы отправился осмотреть их. Первоначальный план леди Фенталь удалось разрушить и владения Дарта оказались не анклавом в глуби Пустошей, как задумывалось, а граничили с обжитой территорией. Там не так опасно и в общем-то можно и замок небольшой отстроить и жить спокойно. И что самое замечательное там нет никого, кто может помешать охоте. Нужно будет навести его на мысль о постройке в таком месте родового поместья…

- Не придётся. К тому же нельзя купить земли так вот запросто, - сказала решившая подойти и побеседовать с лордом Пустошей леди Вернада.

Увидев нарисовавшееся на лице Дарта недоумение, Мэри с трудом удержалась от язвительного замечания. Злобные варги. Ещё бы они не злобные были, когда один простофиля не хочет и слушать разумных слов. Говорили же ему, что все эти договоры с властями только им на пользу и пойдут, а ты останешься в одной рубахе. Вот и договорился. Титул совершенно ненужный получил, да кусок негодной земли, которая и даром никому не нужна. Хотя ещё денег урвал порядочно, даже странно, что это удалось. Но и их найдут, как отобрать. То-то казначей и подошла, сейчас намекнёт что хорошая землица есть, но заплатить за неё придётся немало.

До намёков дело не дошло. Леди Фенталь своим бесцеремонным вмешательством прервала завязавшуюся беседу и буквально вытребовала от Дарта согласие на совместный обед. Причём подразумевала своим приглашением, что ждёт в гости только его одного. А это наводило на размышления… Определённо эта змеюка придворная решила провернуть какую-то интригу…

- Мэри, - оторвал её от тревожных мыслей едва слышный голос тёти приблизившейся к ней, - зайди завтра ко мне. Обязательно зайди. Нужно кое-что обсудить.


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охотник: Лорд пустошей отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник: Лорд пустошей, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.