- Мы ломаем голову, откуда тут взялись клоны, так? - принялся он выстраивать цепочку событий. - Отправили запрос в штаб противокосмической обороны, ждём рапортов патрулей... А ведь надо было просто чуть подумать: ребята, ведь эти 'ополченцы' и есть клоны! Ну смотрите сами: они похожи друг на друга, словно братья; порядок в каюте они навели по армейскому образцу; таможню они обошли; а потом в центре города появляются два - именно два, не три, или четыре, и не взвод, а именно два! - клона и похищают сестёр! Отправьте запрос на таможню Стратос-сити, но я и так готов поставить сотню монет против бутылочной крышки, что в их базе данных нет результатов проверки багажа господ Квигли и Фаго!
- Я на всякий случай отправлю, - откликнулся один из младших сотрудников, а Карл, с уважением глядя на Нэйва, протянул:
- А ларчик просто открывался... Осталось узнать, зачем они тащились через полгалактики за двумя эскортницами.
- Вот найдём их - узнаем! - откликнулся Грэм, падая обратно в своё кресло. - Дайте мне портрет клон-солдат и созываем пресс-конференцию. Пусть трупоеды поработают на пользу Конфедерации.
- Сделаем, - Карл взял комлинк. - Пресс-службу, пожалуйста...
Пока он договаривался о времени пресс-конференции, Грэм скоординировал с полицией и комендатурой график движения усиленных патрулей и места размещения дополнительных постов на выездах из города и у всех космопортов, включая даже небольшие, на два-три судна, частные площадки.
- Ночь у нас будет весёлая, - тоном пророка изрёк Карл, убирая комлинк. - Пойду поставлю кафейник.
Раксус. Трущобы
К утру гостиничный номер было не узнать - пол и стены сияли непривычной для них чистотой, явно отмытые от грязи впервые с того момента, как здание было сдано в эксплуатацию. Те же метаморфозы произошли с кухней, отдраенной от многолетних наслоений жира, и санузлом. Клоны провели всю ночь, приводя своё временное жилище в приличный вид, провозившись почти до самого утра, перехватив лишь по часу сна каждый. Чимбик даже ухитрился реанимировать старенький душ, а Блайз, немного покумекав, смог вернуть к жизни плиту на кухне - просто так, на всякий случай, если вдруг кто-то из них научится готовить что-то более сложное, чем обжаривание на костре того, кто не успел убежать.
Лорэй, как и ожидалось, их трудов не оценили. Проснувшись, они с некоторым недоумением обнаружили, что на пол уже не страшно опустить босую ногу, в воздухе больше не пахнет пылью и плесенью, а душ работает, но не сочли нужным как-то поблагодарить клонов. Они вообще не считали нужным с ними разговаривать без необходимости, ограничиваясь неприязненными взглядами, направленными куда-то мимо закованных в броню фигур. О ночном инциденте Эйнджела не вспоминала, предпочитая сделать вид, что ничего особенного не произошло, но теперь она смотрела на своих тюремщиков чуть менее неприязненно, скорее даже изучающе. Так смотрят на незнакомое животное, пытаясь понять, опасно оно, или нет. Те не обращали никакого внимания на девушек, компенсируя отсутствие сна усиленной физподготовкой, состоявшей из комплекса упражнений и под финал - спарринга, причём всё это клоны делали, не снимая брони. Завершив зарядку, Блайз, на которого были возложены обязанности квартирмейстра, заказал завтрак, а после приёма пищи стал собираться в город за покупками, список которых клоны составили загодя.
- Мисс Свитари, мэм, - обратился к одной из девушек Чимбик. - Мэм, вы пойдёте с КС-355090, или дадите ему список необходимых вам вещей, мэм?
Ри сделала вид, что серьёзно обдумывает альтернативы:
- Я даже не знаю, что интересней - сидеть тут и пялиться в потолок, или гулять по городу с ножом у горла...
Она потёрла подбородок и повернулась к сестре:
- Эйнджи, что посоветуешь?
- Сходи с ним, а то будем ходить в каком-нибудь бабкином шмотье с распродажи.
- Тебе повезло, Девять Ноль, - обрадовала клона Свитари, - не понадобится лезть в ГолоНет за инструкцией к лифчику.
Тот ответил ей непонимающим взглядом, одновременно радуясь тому, что девушка согласилась пойти с ним, и в то же время предчувствуя массу незабываемых впечатлений, которые обеспечит ему эта язва.
Предчувствия его не обманули. Стоило им выйти из трущоб и влиться в толпу праздношатающихся граждан, Лорэй утратила все остатки почтительности. Любая угроза, любая затрещина на людях могла привлечь столь нежеланное внимание и Ри понимала, что клон не станет так рисковать. Понимала и ловила момент, наслаждаясь мелкой и малодушной местью.
- Слышишь, Ноль, - окликнула она Блайза, когда они покинули магазин одежды. Получив одежду по размеру и собственным предпочтениям, Свитари заметно приободрилась. - Неужели у тебя нет имени, только эти цифры?
- Бл... - начал было тот, но вовремя вспомнил про наставления Чимбика и осёкся, замаскировав едва не вырвавшееся слово кашлем.
- Нет, мэм, - прокашлявшись, ответил он, пропустив мимо ушей 'Ноля' - на фоне того, как называли их два сержанта-инструктора, 'ноль' был даже не дразнилкой детсадовца. - Только номер, мэм.
- Ну так придумай его себе, - посоветовала ему Лорэй. - Мне, конечно, любопытно посмотреть на рожу того, кому ты представишься на манер спидера с длинным номерным знаком, но, боюсь, нас тут же заметут. Вы с приятелем очень громко заявили о себе посреди города.
- Это... звучит разумно, мэм, - вынужден был согласиться Блайз, провожая взглядом усиленный патруль аж из восьми дроидов Б1, пролязгавших по мостовой. - Мэм, называйте меня Блайз, мэм, - он поудобнее перехватил пакеты с одеждой.
- Нет уж, - возразила ему ехидно сощурившаяся Лорэй, - мне твой сержант велел называть тебя по номеру. Наедине останешься Нулём.
- Хорошо, мэм, - покладисто кивнул тот. - Мэм, я учту ваше желание не нарушать приказов сержанта, когда по возвращении применю к вам означенные им меры физического воздействия, которые в будущем заставят вас воздерживаться от оскорблений в мой адрес, мэм, - и, не удержавшись, добавил, вспоминая одно из наказаний, любимых инструктором по боевой подготовке:
- Мэм, не бойтесь - вряд ли сержант назначит вам более получаса 'колокольчика', мэм.
- Колокольчика? - переспросила Лорэй. Угроза несколько умерила её пыл, но не сумела истребить желание поязвить. - Единственное, что мне приходит в голову - это одеть на мужика юбку и обрезать ему ноги, но со мной номер явно не пройдёт.
- Мэм, спасибо за подсказку, мэм, - серьёзно поблагодари Блайз. - Мэм, я доложу об этом нововведении сержанту, мэм, но 'колокольчик' - это определённое время с нейороошейником на шее, мэм, после чего язык вываливается изо рта и болтается, как язычок колокольчика, мэм.