— Тигр, Паладин, — глухо сказал Стефан, — ваши соображения?
— Планета безжизненна, — после краткого замешательства ответил Джеймс, удивляясь, почему не начал первым Паладин. — Признаков жизни не замечено, активная деятельность в затемненной зоне не прослеживается. Над освещенной частью планеты виден боевой спутник на геосинхронной орбите; состояние объекта неизвестное. Ориентировочное время хода на данной скорости до планеты… — взглянув на радар и на индикатор скорости, он быстро провел расчеты, на всякий случай накинув пару секунд для страховки, — …тридцать семь секунд. Прием.
— Так-к, — протянул Стефан. Джеймс представил, как он задумчиво склонился над приборами, разглядывая схему планеты. — Паладин, что у тебя?
— То же самое, — прошелестел голос серигуанина. — Там все мертво. Мне кажется, что на планете катастрофа, иначе они отозвались на наши призывы. Но килрачами тут и не пахнет.
— Да, о килрачах говорить не приходиться, — согласился Стефан. — Тигр?
— Согласен, не похоже на то, что я слышал о килрачах. Если бы они были здесь, то почему не вывели из строя спутник на орбите? И если они разрушили поселение, то куда они делись? Неужели они просто так прилетели пострелять и потом убрались восвояси? — осторожно предположил Джеймс.
— Да, вряд ли они так поступили, — истребитель Стефана немного вырвался вперед. — Но все же мы должны проверить, что там на планете. Помните: что бы ни случилось — оружие пускать только в самом крайнем случае. Есть там килрачи, нет там килрачей — это еще бабка надвое гадала, но если комплекс действует в автоматическом режиме, то на первый же выстрел ответит залп аннигиляторов. Далее: подходим к планете в таком порядке: я иду первым, за мной Тигр, Паладин прикрывает нас сверху. Тигр, ниже восьми километров без моего приказа не спускаться. Если мне не удастся выяснить с высоты, что произошло на базе, то я, подобрав посадочную площадку, сажусь, следом за мной Тигр. Паладин, у тебя нет сьютера, ты остаешься на орбите и прикрываешь нас. Все понятно?
— А если с вами что-то случиться? — спокойно, словно обсуждая это не в боевом космолете над поверхностью загадочной планеты, а в спокойной кают-компании, спросил Паладин.
— В таком случае командование принимает Тигр и поступает по своему усмотрению. Еще вопросы есть? — с таким же ледяным спокойствием ответил Стефан; отвечать Паладин не стал.
— Тигр, Паладин следуйте к базе. Луч наводки с колонии нет, поэтому старайтесь запеленговать ее визуально. Ниже восьми километров не спускаться, быть настороже. За дело ребята!
Истребитель Стефана уже скрылся в беспросветном океане темноты, когда Джеймс с Паладином подлетели к терминатору. Но вместо того, что бы броситься вниз к поверхности, они задержались тут, где еще на них попадали лучи светила системы, будто пытаясь почерпнуть в них силы для предстоящего. Джеймс посмотрел на парящий в какой-то сотни километров от себя истребитель Паладина, затем взглянул вниз и, словно преступив наконец-то некий рубеж внутри себя, резко отжал рычаг управления.
Взревев, «Жнец» опустил нос и ринулся в сплошную тьму.
— Я нашел ее, сэр, — торжество в голосе Паладина ясно слышалась сквозь помехи. — Повторяю: я нашел ее.
— Отлично, Паладин, — прорезался Стефан. — Давай луч наводки и пеленг. Мы идем к тебе.
— Есть луч наводки. Держите пеленг: высота восемь километров пятьсот метров, направление пеленга: двадцать три минуты.
— Тигр, ты слышишь?
— Да, я беру пеленг, — кисло пробормотал Джеймс. Звуковой генератор издал пронзительный свист, когда истребитель спустился метров на семьсот и оказался на заданной высоте. В ту же минуту пронзительно запищал пеленгатор, поймав сигнал наводки, а на электронной схеме планеты вспыхнула синяя точка — позиция Паладина.
— Паладин, я вижу тебя. Иду по пеленгу, — бросил Джеймс в микрофон, увеличивая скорость. Заложив плавный вираж, «Жнец» понесся на северо-восток, вспарывая собою тьму, в то время как Джеймс из всех сил вглядывался в проносящуюся под ним поверхность. Но, как он ни старался, не получалось понять, как удалось Паладину рассмотреть с такой высоты погруженную во мрак базу. «Не иначе, как опустился к самой поверхности планеты, негодяй» — подумал с легкой ноткой зависти Джеймс, заметив мерцающий истребитель Паладина, а с севера мчащуюся точку — это был Стефан. Оба корабля подлетели к Паладину практически одновременно, но Джеймс, довольно неуклюже выполнив разворот и торможение, застопорил двигатели последним.
— Ты связывался с ними? — спросил Паладина Стефан.
— Нет. Там никого нет — с кем связываться?
— Откуда ты знаешь, что там никого нет, — буркнул Джеймс, тоже разглядывая сквозь инфравизоры местность под ним. Какие-то смутно видимые строения терялись в туманном мареве, но, не зная, что они там есть — не заметишь, тем паче с движущегося космолета. «Как пить дать спускался!» — уже с негодованием подумал Джеймс.
— Может, у них просто вышло из строя освещение?..
— И они послали из-за этого сигнал SOS? — но Джеймс и сам понял, что его предложение не выдерживает критики. В молчании они выслушали призыв Стефана отозваться — ответом была тишина. Посадка на планету стала неизбежной.
— Джеймс, начинай снижение до высоты одного километра, — наконец прозвучал приказ Стефана. — Оттуда мы сможем выбрать место для посадки. Ты заходи с южной стороны, я пойду с севера; Паладин — ты опускайся до трех километров и следи за происходящим. Заметишь что-либо подозрительное — немедленно сообщай. А ты, Джеймс, будь осторожен внизу, понял? Ну, за работу.
Джеймс сориентировался по компасу и начал медленно, метр за метром, опускаться вниз. Рука вспотела, большой палец, лежащий на гашетке плазмоизлучателя, сводила судорога, глаза от напряжения болели, в плечах противно ломило, но он не смел пошевельнуться или отвести взгляд от инфравизора и альтиметра. Казалось, прошло несколько часов, прежде чем на нем вспыхнула строгая единичка, но, посмотрев на хронометр, Джеймс понял, что спуск занял всего пять-шесть минут от силы.
— Я на месте, — торопливо оглядываясь, произнес он. — Подо мною вроде бы посадочное поле, но… но я не уверен. Я могу еще снизиться, чтобы проверить?
— У тебя там все в порядке?
— Пока да. Я еще не заметил ничего угрожающего, хотя, по-моему, там внизу слева какие-то развалины — или мне это кажется? — но ничего угрожающего я не заметил.
— Развалины? — в голосе Стефана послышалось напряжение.
— Говорю, я не уверен. Во всяком случае, это очень похоже на развалины.
— Ладно. Паладин, что у тебя?