− Хочешь знать?
− Да.
− Вера.
− Что?
− Вера. Понимаешь это слово? Крылев ВЕРИТ. Не понятно? Если кто-то скажет мне, что он крылев, я не стану требовать доказательств. Я поверю ему. И буду верить до тех пор, пока у меня не будет неопровержимых фактов, доказывающих обратное.
− Так крыльвом может назваться каждый. − сказал Девис.
− Только не каждый знает законы крыльвов. И еще более не каждый их выполняет. Если же ты назвался крыльвом и нарушил закон крыльвов − ты не крылев.
− А если я не нарушил?
− Тогда, пожалуйста. Можешь называть себя крыльвом сколько тебе влезет.
− Значит, если я сейчас скажу, что я крылев, вы поверите?
− Нет. − ответила Алиса.
− Почему?
− Потому что ты уже нарушил закон крыльвов.
− Значит, по вашему, я преступник?
− Ты не крылев, так что ты и не обязан подчиняться законам крыльвов. Ты подчиняешься своим законам. И мне без разницы какие они у вас, до тех пор, пока они не задевают меня.
− А если ваши законы задевают нас, тогда что?
− Если наши законы вас задели, значит, за дело задели. Впрочем, достаточно часто, когда вам кажется, что они задевают вас, они задевают вовсе не вас, а ваше самомнение.
− Я так понял, вы явились сюда, что бы попытаться вступить с нами в контакт. − Сказал Девис.
− Что он сказал, Мария? − Спросила Алиса, обернувшись к ней.
− Я плохо поняла. − Ответила она. − Он, наверно, считает, что та машина была нашей, и мы приехали сюда по своей воле.
− Я говорю не об этом конкретном месте, а об этой планете. − Сказал Девис.
− Если говорить об этой планете, то я сюда прилетела за своим ж енихом. − Сказала Алиса.
− А базы зачем вы разгромили?
− Что бы вы не наступали нам на хвост.
− Мы? − Удивленно спросил человек.
− А кто же еще? Базы чьи? Мои, что ли?
− Мы же… − Заговорил Девис.
− Мне нет дела до ваших войн друг с другом. − Сказала Алиса. − Будете мешать мне, я вам и корабли в космосе посшибаю. И не думайте, что я не имею права говорить так. Имею. У меня есть Право Силы. Если не хотите устроить себе войну с крыльвами, не задевайте меня. Вам ясно?
− Ясно. Вы будете делать что вам хочется, а мы должны молчать, глядя на это.
− Да, вы должны молчать. − Ответила Алиса. − И поубавить свое глупое воображение по которому вы пытаетесь обвинять крыльвов в беззаконии. Я пришла в ваше заведение по вашему объявлению о том, что каждому жителю планеты надо зарегистрироваться. Не я это придумала. Не мне нужны дурацкие бумажки, в которых записано, что меня зовут так, а не иначе. Я пришла туда, что бы потом не вступать в конфликт с вашими же законами.
− Достаточно, Алиса. − Сказала Мария.
− Почему? − Спросила Алиса, обернувшись к ней. − Я еще только начала.
− И не надо заканчивать. А то от твоих разговоров планета расколется.
Алиса замолчала.
− Кто она? − Спросил Девис.
− Кто? − Спросила Алиса.
− Она. − Ответил он, показывая на Марию.
− Она моя собачка.
− Это ты моя собачка. − Сказала Мария.
− Я твоя кошечка, а не собачка. − Ответила Алиса.
− И я не собачка. − Сказала Мария.
− Ну и правильно. Терпеть не могу собак.
− Что, правда?
− Правда. Они мне хмеров напоминают.
− Только не надо здесь спектакли устраивать. − Сказал Девис.
− Вы нам дадите бумаги или нет? − Спросила Алиса.
− Какие бумаги?
− Бумаги, по которой никто не будет иметь права трогать нас без разрешения вашего Императора или, не знаю, кто там у вас главный.
− Такой бумаги не может быть.
− Тoгда, дайте другую! − Зарычала Алиса.
− Успокойся, Алиса. − Сказала Мария.
− Этот чертов урод издевается надо мной!
− Идем отсюда. − Сказала Мария.
− Я требую, что бы вы остались! − Произнес Девис. − Иначе, я вам не поверю!
− Дурак. − Сказала Алиса. Молния подхватила Марию и огненный поток ушел с базы.
Две женщины оказались в своей квартире.
− Ты опять злишься, Алиса. − Сказала Мария.
− Извини, мне трудно делать вид, что я подчиняюсь болванам. − Ответила Алиса.
− Значит, я тоже дура?
− Зачем ты все переводишь на себя, Мария?
− Потому что я человек.
− Ты человек, да только они там все не люди. Они только выглядели как люди.
− Ты же их из людей сделала.
− Это было семьсот лет назад. Они прекрасно знают кто они.
− Ты хочешь что бы они тебе подчинялись?
− Нет. Ты это прекрасно знаешь.
− Знаю. Ты делаешь всякие глупости и сама не знаешь обижаться тебе или смеяться на то что люди видят в этом угрозу для себя. Ты словно ребенок, который играет со спичками. Тебе только с детьми и играть. Наняться нянькой.
− Что? − Спросила Алиса, подымаясь. − Господи! Ты гений, Мария!
− Что?! − Воскликнула Мария.
− Я придумала, на какую работу нам идти! Не знаю, правда, согласишься ли ты.
−& nbspСмотря на что.
− Наняться нянькой.
− Я же пошутила.
− А я не пошутила. − Ответила Алиса.
− Ты же запугаешь всех детей.
− А тебя я не запугала?
− Запугала. Я ужасно боялась тогда.
− И теперь боишься?
− Нет. Я боюсь только, что ты опять выкинешь какую-нибудь глупость, от которой пострадают люди.
− Люди больше страдают от своей глупости.
− А ты им добавляешь.
− Ты предлагаешь мне исчезнуть?
− Господи! Да я не говорила такого! − Воскликнула Мария.
− Ладно, ладно. Ты тоже мне говоришь всякую белиберду, а я спать хочу.
Алиса закрыла глаза и заснула.
Крыльвы играли. Играли по своим правилам, считая, что люди должны им поверить. Но люди были не так глупы, что бы клюнуть на подобную игру. Девис вновь и вновь прокручивал в голове разговор с крыльвами. Он не мог отступать от своего. Надо было принимать эту игру крыльвов. Принимать, прикидываясь более глупым.
Он достал всех людей, контактировавших с крыльвами, поднял их среди ночи и заставил рассказать все. В его руках оказалась бумага, выданная двум женщинам почти семьсот лет назад на Хвосте-2 и Девис отправил туда запрос на Алису и Марию Инстар.
Данные пришли только через несколько дней. Все это время Девис пытался найти Алису и Марию Инстар. Он потратил на это два дня, а затем ругал себя за глупость. Информация о крыльвах оказалась в полиции. Там они значились людьми, прилетевшими из космоса.