До воды от нее метров двадцать, при желании можно спрыгнуть. Я облокотился на перила из бруса, присмотрелся, прикидывая глубину. Камни на поверхности вроде не торчат, дна почти не видно, и выбраться на берег легко; нужно проплыть немного влево, вдоль скалы к мосткам. Ими отгородили от порта водорослевые фермы. Вдали от мостков тянулись в море несколько пустовавших причалов. По берегу сновали люди, таскали какие-то тюки на плавучую пристань за причалами. Возле нее покачивались два пришвартованных моторных катера и несколько весельных лодок, прицепленных к тросу вдоль стены. Дальше виднелось рыбацкое хозяйство: сохли сети, растянутые на жердинах, на прибрежной отмели лежал древний баркас, подставив солнцу просмоленный черный бок, облепленный ниже ватерлинии ракушками. Полтора десятка местных скребли его днище, счищая морские наросты…
– Через два часа вернется флотилия, – произнес Маклейн. – Мне придется проинспектировать улов. За рыбаками нужен глаз да глаз.
Намек я понял:
– Думаю, мы управимся гораздо раньше. – Допил виски и встал спиной к океану.
В голове по-прежнему шумело после мнеморазрядки. Иногда перед глазами вспыхивали разноцветные круги – не знаю, можно ли в таком состоянии употреблять алкоголь. Я прислушался к ощущениям: сердце до сих пор частило, будто только что пробежал кросс. Маклейн взглянул на меня из-под шляпы, пыхнул сигарой, ожидая продолжения.
Не хотелось начинать первым, но иного выхода не было.
– Вы намерены помогать нам? – Я еще по дороге в резиденцию решил, что говорить буду в открытую. Смысла таиться не было, Техасец знает про меня и про ФАБ. Мы успели переброситься парой фраз о Варламове; хотелось выяснить, что вообще в городе известно о генерале.
Серый холодный глаз Маклейна перестал моргать. Лицо застыло. Потом хозяин Нью-Панга рассмеялся: громко, широко раскрыв рот, запрокинув голову. Супер стоял в стороне и смиренно наблюдал за происходящим, сложив руки на поясе.
– У-хох… – Маклейн стер проступившую слезу, усмехнулся еще раз. – Ваше начальство в ФАБе совсем с катушек съехало? Вы всерьез считали, что я буду сотрудничать?
Улыбка исчезла с его лица. Глаз горел смертельной ненавистью, голос стал ледяным:
– Мы поставляем вам карулу, а в обмен получаем жалкие подачки. Вы шлете и шлете сюда новое мясо: озлобленных, больных, никчемных и неприспособленных к существованию на материке людей, – Маклейн опустил ноги на пол, сжал в кулаке сигару, и та разломилась на части, сыпанув искрами на брюки, но он не заметил. Подавшись вперед, ткнул в меня указательным пальцем. – А теперь хотите, чтобы я вам помогал? За кого вы меня там держите?!
Виски из бокала в другой руке плеснулось ему на сапоги. Встав, Техасец бросил бокал за перила и тяжело задышал. Я покосился на дверной проем – француз и горилла уже были на ногах и угрюмо наблюдали за мной, сжимая в руках карабины.
– Нет, мистер Познер, для начала вы расскажете мне все. Все, что знаете про карулу, и зачем Агентству, спустя столько лет, вдруг понадобился Нойман. А сказки о Варламове приберегите для кого-нибудь другого. Сообщите мне правильную информацию, и тогда я решу, как поступить.
Он снова ткнул в меня указательным пальцем, резко опустился в кресло и вытер ладонь о штаны.
Теперь Маклейн мне не помощник, Ноймана придется искать самому. Аналитики проигрывали такой сценарий, допуская вероятность негативного развития событий в нем как ничтожную. Мотивировали тем, что негласный хозяин Нью-Панга слишком сильно зависит от поставок с Земли и обязательств перед колониями поселенцев, вступивших в Конфедерацию. Ему четко и ясно дали понять, чем может обернуться отказ, но, судя по всему, Маклейн оказался не из пугливых. Даже больше: стремится извлечь выгоду, хочет использовать меня.
Раскрытие информации недопустимо, – вдруг выдала Справка. – Задание под угрозой. Я чуть не вздрогнул. Каким образом софт в голове подверг анализу слова Маклейна? На что завязан алгоритм? Читает мои мысли?
Справка вновь выдала предупреждение. А если это ошибка? Опять наслоение мнимой личности, как это было в гостинице, когда я пытался вспомнить о клонах? Все мои предыдущие действия прошли в рамках заданного нейротехниками алгоритма, за исключением одного: не было встречи со связным.
Тревога! – прозвучало громко. – Угроза третьей степени! Носитель обязан покинуть Нью-Панг, иначе будет ликвидирован.
Да уж… Я зажмурился и сильно надавил в точку над переносицей, где появилось легкое жжение и покалывание. Пора завязывать с рассуждениями, вон как невидимый подсказчик надрывается, того и гляди сожжет мне мозги.
А директор Агентства – сволочь, ни словом не обмолвился о скрытых ресурсах справочной программы. О таком вот варианте, когда софт принуждает меня к действиям против воли. Что же получается, я ограничен в выборе решений, всегда на поводке… Боль над переносицей усилилась, иллюзий насчет нее не осталось, полное ощущение, будто раскаленный стержень вот-вот проткнет мне череп изнутри.
Тревога третьей степени! Начата подготовка к форматированию мнемокапсулы, механизм ликвидации включится автоматически по завершении процесса.
Сколько потребуется времени? – машинально спросил я, и Справка откликнулась:
Четыре минуты двадцать две секунды.
Придется валить из Нью-Панга, хочу я этого или нет.
– Хорошо, – сказал я и шагнул в сторону дверного проема. – Спустимся вниз…
– Зачем? – Маклейн поднял удивленное лицо. Горилла заступил мне дорогу.
– Один из моих людей врач высшей категории. – Говорить и сохранять спокойное выражение на лице удавалось с трудом. – Он лучше объяснит про карулу.
Маклейн привстал в кресле, оглянулся.
– Эй, Бутч!
– Да, босс? – Горилла продвинулся боком в проем и остановился возле супера, косясь то на меня, то на столик с сигарами и выпивкой.
– Спустишься во двор, возьмешь четырех ребят, и приведете сюда новеньких.
– Босс, зачем здесь парни?
Маклейн в ярости хлопнул по подлокотнику. Кресло жалобно скрипнуло.
– Живо вниз!
Раздался топот, раскачиваясь и сопя, здоровяк пересек комнату и через мгновенье скрылся на лестнице.
Я указал бокалом на бутылку, попросил супера повторить. Когда тот наполнил бокал, с лестницы донеслись шаги и голоса. Первым в комнате появился Вонг, за ним – Владас, потом Бутч и лысый рейдер. Еще двое поднялись по винтовой лестнице и встали по сторонам от входа на нее. Мои спутники вышли на веранду.
– Я же сказал: взять еще четырех. Идиот! – побагровев, Маклейн проткнул взглядом Бутча.
Тот шумно вдохнул, облизнулся и пожал плечами.