Вытерев подошвы о сплетенный из камыша половик, Блез вошел в коридор, затем толкнул следующую дверь и оказался в просторном амбаре.
Джо Кнопер, его правая рука, сидел на пустом бочонке из-под деревенского пива и задумчиво водил тряпкой по стволу армейского гранатомета. Джаверс и Банан уныло перекидывались в карты, держа при себе два пулемета.
Специалист по компьютерам Иржи смотрел в потолок и, как всегда, мечтал о звезде балета — Полине Нечаевой. Он мечтал о ней с тех пор, как сбежал из тюрьмы.
— Ну и чего, босс, какие новости? — спросил Кнопер.
— Пока тихо. Я раздал пацанам таблетки, чтобы не спали… Но, похоже, Трой обосрался…
— Что значит обосрался? — вскинулся Иржи. Трой был его земляком.
— Он нажрался ивового варенья… Хотя я предупреждал…
— Ну, босс, он первый раз в деревне! Он жрет все подряд!
— Успокойся, я дал ему таблеток, на неделю проблема решена.
Блез опустился на жесткую скамью и вздохнул. Прошлую ночь он почти не спал, потому что события развивались, как весенний ураган. Бросай людей туда, бросай сюда, стреляй сам, дай денег копам…
— Ну и что там за дела? — спросил Иржи, садясь рядом.
— Нормально. Никто не спит, гранатометы наготове, все так, как и должно быть.
— Ты и правда думаешь, что мы из этих пукалок свалим железную машину?
— Военный обещал, я ему верю.
— С чего это ты ему веришь, Блез?
— С того, что он взял большие бабки.
— А если он нас подставил?
— Не подставил, Иржи, успокойся. Я знаю этого солдатика.
Иржи пожал плечами, а Блез положил винтовку на пол и растянулся на скамье. Никуда, кроме Тройбеля, его мишень деться не могла, а если еще удастся захватить робота… За него обещали сорок тысяч ливров. Немалая сумма за пустяковую работу.
— Слушай, босс, а ты правда знаешь этого солдатика? — спросил Иржи, снова возникая у скамьи.
Блез вздохнул. В другой раз он бы послал Иржи подальше, да еще бы пинка отвесил, но не теперь, когда до появления добычи оставалось совсем немного.
— Я не знаю, но человек, который дал нам работу, знает очень хорошо.
— А что за человек дал работу?
Блез задумался. Может, стоит дать Иржи в рыло? Может, сейчас самое время, ведь он задает слишком много вопросов?
«Не сегодня…» — подумал Блез, подавляя гнев.
— Военный один, важный и при деньгах.
— Ну так что за работа, босс? Я-то думал, мы только за дурью этого Пинчера гоняемся…
— Плунжера.
— Ну да. Я думал, заберем пузырьки, Плунжера — в яму, и все. Значит, нет?
— Нет. То есть не только. Зачем, думаешь, я бабло на гранатометы тратил? Плунжера стрелять?
— Ну, типа отогнать от него робота…
— Ну, говорил… И что? — усмехнулся Блез. — А на самом деле нужно подстрелить машину, но только слегка, вот тогда нам и отвалят сорок штук налом.
— Иди ты! — поразился Иржи.
— Реально. А завалим пилота — еще пять штук. Но если изловчимся и возьмем живым — вместо пяти будет двадцать.
— Иди ты!!! — еще громче воскликнул Иржи, отскакивая от лавки. Остальные бойцы в амбаре замолчали и уставились на Блеза с Иржи. Последний тотчас опустился на корточки и пробормотал:
— Извини, босс…
— Извиняю, — миролюбиво ответил Блез и подумал, что правильно сделал, не дав Иржи в морду.
— Слушай, давай я слетаю на посты, посмотрю, как там пацаны себя чувствуют!
— Слетай, Иржи. И дай им пинка от моего имени. Пусть глядят в оба — каждый выстрел сейчас на вес золота.
— Я понял, босс! — воскликнул Иржи и, подхватив автомат, выскочил из амбара.
Блез улыбнулся. Как просто заставить человека рыть носом землю.
Ну и правильно, давно нужно было сказать Иржи, а то он то спит, то собачится — его, видите ли, выдернули из постели проститутки… Этой, как ее, Гортензии, что ли… Хотя мечтал Иржи только о Полине Нечаевой. Мечтатель, блин.
Джаверс и Банан продолжали резаться в карты, еще один боец спал, другой чистил оружие. Все происходило так обыденно, словно они работали в городе на своей территории, а не ползали в поисках удачи в старой, полузабытой деревне.
Со скрипом открылась дверь, и показалась физиономия Прифуса, дяди Блеза.
Тот улыбнулся для приличия, но сразу понял, что родственник пришел за деньгами.
Но это как раз нормально — Блез приперся к дяде с двенадцатью лбами, которым надо поесть-попить, так что расплачиваться придется по-любому, туг без разговоров все ясно.
— Привет, Прифус, с добрым утром тебя…
— И тебе того же, Блез, — ответил дядя и вошел в амбар в каком-то странного вида одеянии.
— Выручай, племяш! — с ходу начал Прифус. — Нужно пятьдесят ливров прямо сейчас, соседу занять.
— Не вопрос, дядя, — сказал Блез, доставая из кармана портмоне. — Вот тебе пятьдесят, а вот еще сотня — за беспокойство.
— Не, ну это слишком. Блез, мы же родственники! — делано запротестовал Прифус, однако взял и пятьдесят, и еще сотню, а потом быстренько исчез за дверью.
36
Кухарка Нура еще спала, и Прифус не удержался, чтобы не хлопнуть ее по заду. Нура даже не пошевелилась и продолжала храпеть, а Прифус сбросил с себя ненужную занавеску и, высунувшись в окошко, позвал:
— Роберт!
— Здеся я, — отозвал тот.
— Держи вот картуз, внутри — полтинник!
— Кидай!
Прифус бросил картуз прямо в подставленные ладони соседа.
— Ну что, распознал деньги-то?
— Распознал, Прифус! Давай досыпай, небось намучился!
— Намучился… — усмехнулся Прифус и покосился на спящую кухарку.
Не забывая о гусе-вожаке, которого давно пытался выкупить у Прифуса, Роберт взобрался на бочку, перемахнул на свою сторону и побежал через весь дом, довольный, что удалось достать деньги в такую рань.
«Ну и на хрена они болтуну Карвиду?» — подумал он, высовываясь в окошко, как раз над своими задремавшими на завалинке гостями.
— Во, Карвид! Держи денежку! — крикнул он и бросил скомканную ассигнацию. Сосед тотчас очнулся от дремы и, бросившись вперед, подхватил скомканную бумажку. А когда развернул, улыбнулся и помахал соседу:
— Ты меня выручил, старый разбойник. В процентах с меня наливка!
— Земляничная! — уточнил Роберт.
— Как скажешь, разбойник! Счастливо тебе дозоре-вать!
— Какой там зоревать… — пробормотал Роберт и вздохнул. Раз уж проснулся, следовало идти кормить гусей.
Тем временем Джек, перебравшись через каменную изгородь, подал руку Карвиду и помог тому спуститься.
— Повезло нам, — сказал тот, переводя дух. — Найти денег в такую рань…
— Рано у вас тут встают, — согласился Джек, осматриваясь.