— Приятная перспектива, — заметил Вуд.
Донал мягко улыбнулся ему:
— Просто вспомнил Дарвина, сэр.
Работы по приведению меня и Боло 96875 в полную боевую готовность продолжаются без задержек, и я ощущаю, что в каком-то смысле эта работа стала по-особому необходимой. Видимо, это объясняется новыми сообщениями по БСС-связи с Уайд Скай и последующей внезапной потерей сигнала. В связи с этими событиями мы чувствуем что-то, что органические формы жизни назвали бы нарастающим возбуждением.
Используя наш закрытый канал, мы долго обсуждали сообщение о быстром уничтожении Боло Марк XVIII, расположенного на Уайд Скай. Хотя Боло Марк XXIV по всем показателям совершеннее более ранних и примитивных моделей, мы приходим к выводу, что для того, чтобы так легко одолеть даже Марк XVIII, неизвестный противник, высадившийся на Уайд Скай, должен был обладать либо необычайно мощным вооружением, либо значительным численным превосходством, либо и тем и другим сразу. Безусловно, модель Гладиус устаревшая, обладает крайне ограниченной гибкостью и разумностью и во многих случаях бесполезна, но все равно для того, чтобы ее обезвредить, необходимо несколько прямых попаданий или же множество очень близких взрывов ядерных боеголовок в диапазоне мощности от половины до одной мегатонны, а в такой ситуации его противоракетная защита практически равна моей собственной. Согласно перехваченной нами информации, этот Марк XVIII был уничтожен в бою, длившемся менее тридцати секунд, и это чрезвычайно нас тревожит.
Как мы предполагаем, именно это является причиной того, что наш новый командир вылетел на Уайд Скай на борту военного курьера. Это факт, достойный сожаления. Хотя мы понимаем его желание получить важные разведывательные данные лично, его отсутствие здесь может серьезно повлиять на эффективность работы технической команды, которая занимается нашим ремонтом. Кажется, ему удалось внушить им мысль о необходимости максимально быстро завершить процедуры технического обслуживания, но кое в ком заметна некоторая медлительность, и она может нарушить график работ.
Все здесь движется более гладко, когда лейтенант Рагнор на месте. Я надеюсь, что он скоро вернется.
Хотя Боло не могут испытывать такие эмоции, как одиночество или беспокойство, мы с Боло 96875 верим, что в ближайшем будущем все наши способности и возможности будут востребованы, и для этого абсолютно необходимо присутствие лейтенанта Рагнора.
— В чем дело? — спросил старший сержант Блендингс, который, уперев руки в бока и перегнувшись через бортик верхней палубы Боло, смотрел на группу мужчин и женщин в восьми метрах ниже его. — Выходной? Никто не говорил, что вы можете прекратить работать!
Рядовой первого класса Лен Кемперер взглянул на него, скрестив руки на груди:
— О, ну ладно вам, сержант! Кончайте это! Старик свалил! А когда кот спит и все такое…
— К черту такие мысли, Ленни! — ответил Блендингс. — У нас есть график, и мы, черт возьми, будем его придерживаться!
— Что с тобой такое, сержант? — рассмеялась капрал Дебби Холл. — Ни с того ни с сего наезжаешь на нас!
— Может, кому-то давно пора это сделать, — проворчал он. — А теперь слушайте меня, и слушайте внимательно! Вам может не нравиться новый начальник, вы можете не соглашаться с ним… но он настоящий мужик, и мы будем все делать по правилам, ясно? У меня есть приказ, а это значит, что и у вас есть приказ и вы, прах вас возьми, его выполните! Все слышали?
— Черт побери, сержант! — Капрал Стив Домбровски провел ладонью по грязной шевелюре. — Этот тип пытается уработать нас до смерти. Нам никак не успеть сбалансировать все системы торсионной подвески к началу третьей смены! Это бесчеловечно!
— Ага, сержант, — добавила Холл. — Дай нам передышку, а?
— Эй! — крикнул Блендингс, пустив гулкое эхо под пещерообразный потолок ангара. — Я не хочу этого слышать! Лейтенанту не понравится, если он, вернувшись, обнаружит, что эти детки по-прежнему болтаются со снятыми гусеницами и разобранными системами передвижения! Он будет очень огорчен, а значит, и я буду огорчен… и вы просто не представляете, как это огорчит вас ! За работу, черт вас возьми!
Техники еще немного поворчали и вернулись к работе.
В тридцати световых годах от Мюира курьер КР-72 класса «Молния» заканчивал последние приготовления к выходу из транспространства. Донал ворочался в своем противоперегрузочном кресле. Как он ни радовался возможности вырваться из заточения на Мюире, в данный момент еще больше его обрадовало бы окончание путешествия. Он бросил взгляд влево, на пилота курьера. Капитан второго ранга Кэти Росс тоже наверняка будет рада избавиться от него.
КР-72 «Молния» был довольно новой разработкой в технологии космических кораблей. Способный к БСС-полетам, он мог совершить скачок в тридцать световых лет от Мюира до Уайд Скай менее чем за неделю. Но при этом его кабина была настолько тесной, что ни о каком комфорте даже не было речи. Донал спал на противоперегрузочной кушетке, предназначенной для суперкарго, оставляя ее тесные объятия, только чтобы посетить крохотный санузел в задней части кабины или достать из шкафчика пакет с саморазогревающимся рационом. Как он выяснил, Кэти Росс, чернокожая женщина лет пятидесяти, со стальными глазами, любила свою работу именно за то, что могла проводить большую часть времени в одиночестве, и делить с пассажиром помещение, маленькое даже для одного человека, в лучшие времена было бы для нее абсолютно неприемлемой идеей.
Снаружи курьерский корабль «Черная Молния» выглядел как непроницаемо-черный карандаш с широкими, загнутыми вниз дельтовидными крыльями; это был корабль-невидимка, предназначенный для скрытного проникновения в патрулируемые районы. Хотя и видимый для радаров или инфракрасных сенсоров, корабль был создан с использованием стелс-технологии. На экране радара «Молния» выглядела чем-то вроде обычного обломка космического мусора не больше одного-двух метров в длину. Тепло термоядерного реактора отводилось через рассеиватели на крыльях, чтобы сделать как можно меньшим инфракрасный след корабля. В экстренных случаях тепло можно было сохранять, а затем выводить через лазерное оружие. Но самыми главными качествами «Молнии» были ее скорость и маневренность. Эти кораблики, тесные, маленькие, но мощные, служили по всему Конкордату и за его пределами в качестве военных разведчиков и для экспресс-доставки посылок и неэлектронной почты.
— Двадцать секунд до перехода в нормальное пространство, — сказала капитан Росс. Она вздохнула и потянулась в своем кресле, подняв над головой тонкие длинные руки.