MyBooks.club
Все категории

Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо, Домино,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ковчег повелителя зверей
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
5-699-12277-X
Год:
2005
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
637
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей

Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей краткое содержание

Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
На планете Арзор, где мирно уживаются колонисты с Земли и местное туземное население, начинают происходить странные и страшные события. Якобы, люди и туземцы гибнут среди ночи от неуловимых тварей, не оставляющих после себя никаких следов. Единственное, что удастся установить — ночные убийцы приходят из пустыни и предпочитают умервщлять исключительно разумных существ. Не в силах бороться со смертоносными тварями, воинственные племена туземцев снимаются с насиженных мест и начинают теснить колонистов. Грядёт большая война за место под солнцем, и остановить её можно лишь отыскав таинственных убийц. Сделать это в состоянии только повелитель зверей и обладающая особым даром девушка со звездолёта «Ковчег», прибывшим на Арзор с экологической миссией.

Ковчег повелителя зверей читать онлайн бесплатно

Ковчег повелителя зверей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

«Ты приедешь, поговоришь и уйдёшь с миром. Таково слово нашей Гремящей Громом».

Хостин поднялся — медленно, чтобы нитра не подумали, будто он намеревается напасть.

«Я поеду с воинами. Мы поговорим о Смерти-Что-Приходит-Ночью. Быть может, мы чему-то научимся друг у друга. Учиться — хорошо».

Предводитель кивнул и ответил:

«Учиться — хорошо. Мы едем. Призови своих друзей по духу. Они поедут с нами».

«Птица полетит, большая и мохнатая побежит рядом, малышка поедет со мной. Хорошо?»

«Хорошо».

Они вышли из норы. Старший из воинов сел в седло и отдал какой-то приказ товарищам. Затем он двинулся вперёд, Шторм последовал за ним. Хинг уютно устроилась у него на груди. Сурра неторопливо трусила следом, держась неподалёку от всадников, Баку лениво плыла в небе.

Трое воинов, оставшихся в норе, занялись тем, чтобы отправить останки своего соплеменника к духам, как велит обычай. Закончив обряд, они ненадолго застыли в скорбном молчании, потом поскакали следом за Штормом и своим предводителем. Они догнали их около полудня и устроили короткий привал.


Тем временем Тани, находившаяся в другом лагере, услышала ту же самую просьбу. Она обвела глазами суровые, серьёзные лица. Девушка плохо разбиралась в мимике туземцев, однако даже она чувствовала их скорбь и страх перед собственной землёй, внезапно обратившейся против них. Тани ответила жестами:

«Мои родные будут обо мне тревожиться. Мне следовало возвратиться к ним сегодня. Но я отправлю к ним свою птицу и передам, чтобы они не боялись за меня. Я скажу им, что уехала с воинами, которые сумеют меня защитить».

Предводитель нитра вздохнул с облегчением. Слава Грому! Испытание этой женщины окончилось как раз сегодня! Значит, они не причинят ей вреда, заставляя поехать с ними. И тут ему в голову пришла блестящая мысль.

«Да, с нами тебе ничто не грозит, я клянусь в этом. А наша Гремящая Громом выслушает твой рассказ и даст тебе новое имя в клане. Всё будет хорошо».

Тани расплылась в улыбке. Вот здорово! Отец рассказывал ей об обычае имянаречения, когда она была маленькая. Одна из её предков, Волчья Сестра, получила своё имя за отвагу, проявленную во время набегов на племя кайова. Отец Тани очень гордился своими предками. Она ответила жестами:

«Для меня будет честью получить новое клановое имя от вашей Гремящей Громом. Подождите, я поговорю со своей птицей. Она полетит в мой клан и скажет, что со мной всё в порядке. Скоро ли я вернусь?»

«Наверное, через пять дней».

Тани рассмеялась.

«Скажу — через шесть, — ответили её руки. — Наверное, мне захочется подольше пожить с друзьями!»

Нитра переглянулись. Наверняка она та самая, за кем их послали. Она бесстрашна, она назвала друзьями воинов, которых страшатся поселенцы и племена норби! Она не похожа на людей, с которыми им приходилось встречаться. Они сидели молча, пока Тани наговаривала послание. Наконец Мэнди взмыла в небо и исчезла. Предводитель проводил её взглядом, потом повернулся к девушке.

«Найдёт ли тебя твоя птица, если мы уедем отсюда?»

«Найдёт. Едем!»

Воин кивнул. Тани встала и принялась собирать свои вещи. Нитра обратили внимание на то, как ловко и проворно она это делает. В том, как она не глядя раскладывала все мелочи по своим местам, чувствовался большой опыт. Потом Тани взяла чепрак, седло и недоуздок и отправилась туда, где, как она знала, паслась её кобылка. Воины не потрудились отыскать лошадь девушки. Лошадь — она и есть лошадь, что на неё смотреть? Теперь же они пошли следом за Тани и в изумлении воззрились на дивную кобылку, которая примчалась на зов девушки. Что это за зверь? Они никогда не видели лошади с рогами. Да ещё такой серебристой, с глазами лиловыми как небо. Лошадь внимательно обвела их взглядом.

Рогатая голова опустилась, потыкалась в девушку носом. Тани похлопала кобылку по толстой могучей шее и шепнула ей на ухо:

— Я назову тебя «Судьба». Смотри, что получилось! И все из-за того, что мы с тобой отправились покататься!

Кобылка тихонько фыркнула и предостерегающе топнула ногой на ошарашенных воинов нитра. Никто на неё не сядет, если она сама того не захочет! Так было с людьми, так же будет и с этими не людьми. Предводитель нитра послушно отступил на шаг. У этой женщины серьёзные защитники. Неудивительно, что она без страха скитается по пустыне.

Тани поняла предупреждение. Вскочив в седло, она обернулась к предводителю нитра.

«Моя лошадь тоже воин. Я езжу на ней, потому что она мой друг по духу. Те, кто ей не друзья по духу, не могут ездить на ней».

Предводитель кивнул. Это и так видно. Ему не хотелось, чтобы этот странный зверь убил кого-нибудь из его людей. Он видел, что это существо, в отличие от лошадей, которые редко кидаются в драку, вполне способно на убийство. Конечно, туземец не знал ничего об Астре — родине двурогов. Это была очень зелёная и плодородная планета, но на ней водилось множество хищников, и травоядные двуроги вынуждены были стать отчаянными бойцами, способными защитить себя и своих жеребят. Когда воины привели лошадку предводителя и своих собственных, он твёрдо сказал им, чтобы они даже не думали подходить к лошади этой женщины. Пусть сама ухаживает за ней и сама на ней ездит. Гром послал её им, не стоит его гневить. Когда предводитель повернулся к воинам спиной, младший из них сердито насупился. Он уже убил своего первого врага! Он не позволит, чтобы им помыкали, точно ребёнком!

Тани уже сидела верхом на Судьбе и ждала остальных. Предводитель вскочил в седло и повёл свой отряд наискосок через длинный склон, ведущий в сторону Пиков, где обосновался теперь клан. Времени терять было нельзя. Предводитель ткнул своего конька пятками и пустил его галопом. Пятеро всадников, сопровождаемые двумя койотами, поскакали к горам, на встречу с Гремящей Громом.


Некоторое время спустя парасова мягко опустилась рядом со встревоженной Кейди, которая буквально места себе не находила.

— Мэнди! — воскликнула она и позвала мужа: — Брайон, иди скорей сюда! Прилетела Мэнди. Должно быть, она принесла сообщение от Тани!

Прибежал её муж, а следом за ним Логан с отцом. Они были так же озабочены, как и Карральдо. Логан уже съездил в клан замлей племени шосонна, и его друзья принялись обшаривать окрестности Котловины в поисках пропавшей девушки. Оба Куэйда знали, что кобылка чрезвычайно опасна и непредсказуема, и боялись за Тани, несмотря на уверения Кейди, что Тани обладает способностями повелителя зверей и не села бы на кобылку, если бы та не согласилась её везти. Кейди дождалась, пока все соберутся, потом обратилась к парасове.

— Передай сообщение для Кейди.

Мэнди заговорила голосом, очень похожим на Танин:


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ковчег повелителя зверей отзывы

Отзывы читателей о книге Ковчег повелителя зверей, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.