MyBooks.club
Все категории

Иван Мак - 006

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Иван Мак - 006. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
006
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
205
Читать онлайн
Иван Мак - 006

Иван Мак - 006 краткое содержание

Иван Мак - 006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Введите сюда краткую аннотацию

006 читать онлайн бесплатно

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак

− У вас здесь могут быть и другие существа? Как бы не вышло, что мы съедим кого нибудь..

− Мы уж позаботимся, что бы вы никого не съели лишнего. − ответила Харгрет. − Пока кроме меня и Ррниу здесь все остальные халкены. О потерявшихся на Дентре никто не вспомнил?

− Нет. Дендрагора говорит о вашем корабле что-то совершенно непонятное. Будто все здесь не настоящее.

− Ну так пусть она и покажет что здесь ненастоящее. − ответила Харгрет усмехаясь.

− Ты же сама говорила. − ответила Дендрагора.

− Я еще говорила, что тебе придется очень много потрудиться, что бы увидеть, что это не настоящее. В общем, все здесь довольно хорошая подделка.

− И все можно изменить в несколько секунд?

− Можно. Только вот вопрос. Нужно ли?

− Было бы не плохо видеть куда мы летим. − сказала Нарли.

− Пока мы не летим никуда. Мы все так же недалеко от Дентры. А когда полетим, я вам все покажу.

− А что мы тогда ждем?

− Сейчас вам придется подождать, пока мы не побываем на Дентре. Надо еще кое что сделать. Вам, собственно, не так долго ждать, так что мы полетели. Да. кстати. Один вопрос. То что вы посторили надо оставить людям или лучше разнести в клочья?

− Конечно, лучше все взорвать. Незачем им знать о нас лишнее.

− Вот и дело появилось. А заодно я там поищу не остался ли кто.

Имитатор был попросту остановлен. Вся жизнь в нем замерла на некоторое время. Харгрет и Ррниу умчались на планету. Харгрет отправилась в зону, а Ррниу в Книссар.

Все дела в зоне были ясны. Харгрет пронеслась по пещерам халкенов, проверяя не остался ли кто там и одновременно минируя все что только возможно.

А Ррниу отправился в офис Мей Кайли Винс. Он прилетел туда вечером того дня, когда была проведена эвакуация халкенов.

− Ррниу? − удивилась Мей. − Что-то не так?

− С халкенами все в норме, а вот с людьми..

− Что с людьми? Сегодня весь день передают какую-то чушь о том что халкены атаковали Дентру и напали на столицу.

− Нам пришлось уничтожить центр управления войсками. Перед этим в зону халкенов был препринят налет авиации людей.

− И среди халкенов есть жертвы?

− Нет, Мей. На них не подействовали три наших предупреждения. Мы уничтожили все самолеты, когда они заходили на наши корабли на земле.

− А потом?

− Потом мы разрушили центр управления. Но за некоторое время до этого люди запустили ядерные ракеты. Мы выбросили их в космос и там взорвали. Харгрет сейча в зоне ищет не остался ли кто случайно. А я прилетел узнать как дела у тебя.

− Здесь какая-то паника. Никто не знает что происходит.

− А ты не пробовала связываться со столицей?

− Я просто не хочу. Агнерс не послушал моего совета.

− Теперь в лучшем случае у него будет нервный стресс. Я ведь там такой цирк устроил, какого люди еще не видели.

− Какой еще цирк?

− С лазерными эффектами, взрывами компьютеров, шаровыми молниями внутри здания. А потом я разбросал всех командующих по разным концам Арен-Дентра. Ну и во время старта с Дентры мы преподнесли людям урок.

− Значит сейчас все халкены в космосе?

− Да. Хотя они так же гуляют по травке и бегают за обедом по лесу.

− Как это?

− Ну так. Внутри космического корабля. У них теперь все нормально. А нам не хочется улетать сразу же. Надо что бы здесь не случились какие нибудь катастрофы.

− А какие?

− Я не знаю. Мало ли что им придет в голову? Шарахнут атомную бомбу в пустую зону, например. Они могут решить, скажем, что мы приземлились и замаскировались. Знаешь, у меня пропала всякая охота говорить с ними о хийоаках.

− И правильно..

Раздался сигнал вызова видео. Мей включила связь.

− Мей, это Президент. − сказал лопоухий.

− Включай. − почти нехотя проговорила Мей.

− Мей.. − заговорил он и увидел рядом с ней Ррниу. − Он еще с тобой?

− Я чувствую, вам понравилось представление устроенное халкенами. − сказал Ррниу. − Теперь вы поняли во что ввязались?

− Что? Что ты хочешь этим сказать?

− Я хочу сказать, что на вашем месте прямо сейчас объявил бы о своей отставке. − ответил Ррниу.

− Ты знаешь что произошло?

− Не надо большого ума, что бы знать. Халкены улетели с Дентры. И вы не смогли им помешать. Это однозначный факт.

− Откуда вы знаете?

− Не надо большого ума, что бы это знать. Все ваши вопросы задним числом бессмыслены. Хотите я расскажу, что произошло? Вы не видели как они прилетели, затем вы послали туда пару сотен самолетов, вас долго предупреждали о том что они будут сбиты. Вы не послушались и половина была уничтожена. Затем вы отозвали их и решили шарахнуть по зоне трмоядерным зарядом. Думаю, вы сейчас в ужасе от того что не знаете куда он летит. То что до халкенов он не долетел, это точно. Можете мне поверить.

− Значит вам известно какое оружие было у халкенов?

− Думаю, вы видели его из космоса. Я прекрасно понимаю почему они не подпускали нас к нему. Знаете, даже сейчас, когда они улетели, я не считаю возможным какое либо сотрудничество с вами. Нелюди в зоне относятся к нам лучше чем люди. Харгрет мне рассказала, что больше всех в них стреляли люди, а не нелюди. Для нелюдей мы действительно люди. А вот для вас мы ничто − предмет для экспериментов.

− Мей, неужели ты не понимаешь, что они сейчас готовят нападение на Дентру? − спросил Президент.

− Я уже отвечала на этот вопрос. Из ваших слов я поняла, что все было именно так, как сказал Ррниу.

− Не так, но похоже. Они атаковали столицу.

− И где же следы атаки? Я весь вечер только и слышу, что на столицу напали. По всем каналам идет эта информация и не показано ни одного разрушенного дома или пожара. Нет убитых. Это что, ваша шутка?

− Они атаковали центр управления войсками. И мы не знаем что это за оружие. Там все уничтожено и сожжено.

− Что бы убить зверя достаточно нанести удар по голове. − ответила Мей. − Странно, что вас там не было в этот момент.

− Я был там.

− И вы остались живы? Что же это за удар такой?

− Мы не знаем. Нет даже записей. Только слова очевидцев. Сначала был уничтожен сам центр, а затем все его окружение.

− Я хочу узнать, сколько жертв?

− Восемь человек пропало без вести.

− Это настоящая катастрофа, господин Президент. Надо бросить все свои силы на восстановление центра и на поиск прошавших. Мы отомстим проклятым врагам за их злодеяние. Да здравствует галактическая война. Будем драться, пока все не подохнем. − Мей остановилась. − Вы этого от меня хотели? Скажите, а сколько вы уничтожили халкенов?


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


006 отзывы

Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.