с недоверчивым голосом, заговорил он, — но разве они так поступают?
— Не-а, я в первый раз слышу имя юродивого, хотя они часто присоединялись к нам и порой даже на месяц, и я никогда не слышал, чтобы кто-то хвастался тем, что ему юродивый имя своё назвал.
— Да-а-а, — протянул Роси, — о таком навряд ли бы кто-то молчал, — а чего у неё имя такое странное? — спросил он после не долгого молчания, когда мы почти поравнялись с Мари'а.
— Я так понимаю она из кочевников, раз у неё апостроф в имени.
— Это я и так знаю, — фыркнул он, — я, конечно, из глухой деревни, но не на столько же, я про её конечную букву, таких ещё не встречал, каждая буква означает, определённый род деятельности, который выполняет, кочевник: Б — охрана, Г — повара и ответственные за запасы, Х — охотники, больше не знаю — пожал Роси плечами, перестав загибать пальцы.
— Из тобой перечисленных, я только знаю, ещё У — пастухи, и Е — хан, а вот про А — я не слышал.
— Да точно, про ханов забыл, — махнул как бы в досаде Роси, — ну, у неё мы навряд ли узнаем.
— Ну и ладно, потом как-нибудь, у кого-нибудь спросим.
— Эй Мари'а, — окликнул Роси, впереди идущей, она резко замерла и её капюшон повернулся, а показавшийся глаз светился недоверием, — да не нервничай ты, — отмахнулся Роси, — надо свернуть с дороги и устроиться на ночлег, так что давай так, с Эля дрова и костёр, с меня место и готовка, а с тебя мясо, — кучка ткани резко развернулась, капюшон согласно несколько раз кивнул и она моментально растворилась в темноте.
— Ты же говорил, что не будешь к ней относиться как к собаке, а сам сейчас скомандовал ей «фас», — сузив глаза, я посмотрел на Роси.
Он, не глядя на меня, почёсывая затылок, улыбнувшись ответил:
— Да, но я буду считать, что это разделение труда, к тому же, у неё глаза светятся, постоянно, особенно ночью, вот я и подумал, что она должна отлично видеть в темноте.
— Это с чего это вдруг?
— Подумай, у всех, кто охотится ночью, глаза светятся, у кошек или у сов, вот поэтому, мне и показалось хорошей идеей в потёмках отправить за мясом её, вдруг и вправду отлично видит.
— Я думаю обратно в город не возвращаться, — нарушил молчание Роси, когда начал наливать по чашкам сваренную похлёбку из мяса двуухого зайца, пойманного Мари'а.
— А куда мы пойдём? — принимая из рук свою чашку и стараясь не смотреть на то, как чашка Мари'а плавно летела по воздуху из рук Роси к ней.
«Меня бросает в пот от подобного» — пронеслась мысль в голове.
— Помнишь, как нам по пути сюда встретился отряд гремлинов?
— Угу, — дуя на горячую еду, ответил я.
— Мне кажется, — делая тоже самое, начал Роси, — что та пещера, которую мы нашли, была раньше территорией этих гремлинов, но тролли их выселили, а раз так, то они пошли от этих мест, где есть пропитание. Так что скорее всего, они докучают другой деревне поблизости. Вот в неё, то мы и отправимся.
— Сразу из боя в бой? — спросил я скорее у себя самого, чем у Роси.
Глава четвёртая. Имя им Авантюристы
— Вы кто такие? — стояла напротив нас староста, уперев руки в боки, — вас из города послали? Или нет? И почему вас только двое? Хотя вы говорите, что вас трое? И почему один из вас садовник? А другой наёмник, одетый как копейщик, но с коротким мечом? — сыпется на нас шквал вопросов, от которого моя голова разболелась ещё сильнее, а ведь она болит с того момента, как я проснулся.
Слава богу, на этот раз без каменной плиты в качестве одеяла. Вопросы так и сыпались, их было так много, что я даже не все слова понимал и всё это началось после того, как мы спросили, нет ли в этой деревне проблем с гремлинами.
— Так стоп! — поднял ладони Роси и сказал он это своим ледяным голосом — судя по вашей реакции, проблема есть. Насколько она серьёзная? — староста только по глубже вдохнула, чтобы начать новый нескончаемый поток вопросов, Роси снова поднял руку и всё тем же голосом продолжил, — мы не будем отвечать на шквал вопросов, мы не на допросе, прошу говорите максимально просто и без вопросов, — от его такого голоса становиться не по себе.
Я его только недавно начал слышать, но уже заметил, что он отлично работает как успокаивающее средство.
— Уже было два столкновения, — выдохнула она, — оба раза с отрядом разведки, — а вы…
— Место их уже нашли? — перебил её Роси.
— Да, — недовольно ответила она, нахмурив старые седые брови, — их там пару десятков и это только в лагере, сколько ещё их в округе, не известно.
— Поди в пещере какой-нибудь?
— Почти угадали, в шахте старой.
— Хорошо. Мы можем зачистить данную шахту от гремлинов за определённую плату.
— ПФ, ха-х-ха-ха-ха, — засмеялась староста, да так, что у неё слёзы навернулись.
— Вы, двое, ой нет, трое, с шахтой полной гремлинов??? — сквозь смех и слёзы пыталась она выговорить, — садовник, пере мечник или недо копейщик и кто-то неизвестный? — почти хрюкая от смеха, с трудом выговорила она.
— Да, — спокойно ответил ей Роси, — вот только в соседней деревне, из которой недавно начал скот пропадать, больше никто не смеётся.
— Вот сейчас не поняла… — опешила она, моментально успокоившись, — что случилось с той деревней?
— С ней всё хорошо, можете не переживать, — успокаивающе сказал Роси, — да и скот теперь у них больше не будет пропадать. Мы убили троих троллей, которые этим занимались.
— Брешешь, — серьёзно сказала она и её старческое лицо наконец приняло серьёзное выражение.
— Идите в ту деревню и сами спросите, — развёл руки в стороны Роси.
— Допустим я вам верю, — осторожно начала она говорить после недолгого молчания, — что вы предлагаете?
— Как я понял, вы уже вызвали поддержку из ближайшего города. Когда они будут, дня через два-три?
— Обещались быть до конца недели… С тех пор прошло два дня, — с небольшой задержкой добавила она.
— Мы предлагаем в половину от той суммы, что они запросили за поддержку уже сегодня решить ваш вопрос с гремлинами.
— П-ф-ф-ф, — снова фыркнула она, немного повернув голову на тонкой шее с дряблой кожей, в сторону, — вам не жирно будет? На двоих ой, троих, такую сумму, а?
— А вы что считать не умеете?
— Что? Ты чём вообще?
— У вас выбор, договориться с нами,