MyBooks.club
Все категории

Виконт Линейных Войск 7 - Алекс Котов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виконт Линейных Войск 7 - Алекс Котов. Жанр: Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Виконт Линейных Войск 7
Дата добавления:
15 январь 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Виконт Линейных Войск 7 - Алекс Котов

Виконт Линейных Войск 7 - Алекс Котов краткое содержание

Виконт Линейных Войск 7 - Алекс Котов - описание и краткое содержание, автор Алекс Котов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Они говорили, что мир не изменить.
Они говорили, что эту страну не спасти.
Они говорили, что наследник графа ни на что не годен.
Теперь Я докажу им, что они ошиблись во всём. Посмотрим, как долго их магия продержится под залповым огнем линейной пехоты и сокрушительными ударами артиллерии.

Виконт Линейных Войск 7 читать онлайн бесплатно

Виконт Линейных Войск 7 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Котов
с которого каждую ночь спускается зеленый туман… Слухи бы ширились, всё больше и больше людей говорило бы об этом месте.

Так бы возникла легенда.

Вернее, она могла бы возникнуть, если бы мы оставили всё как есть.

Кварцевые лампы очищали туннели под холмами от зеленых захватчиков. Слизь медленно таяла под синеватыми лучами, заполняя подземные ходы удушливым, черным дымом. Испаряясь без следа, оставляя позеленевшие деревянные короба и бочки. Запасы зерна пропали, как и все съестное, став точно такой же слизью, но хотя бы порох остался цел.

Дышащие с надрывом «слоники», вытаскивали заляпанные слизью снаряды из артиллерийских погребов и складывали их на поверхности.

Черные клубы дыма змеями тянулись за ними из подземных ходов, обвивали их, желали забраться внутрь плотных, прорезиненных костюмов. Но им не удавалось, и дым разочарованно рассеивался в осеннем воздухе.

Десятки людей в противогазах раскатывали медные кабели и тянули кварцевые лампы. У подножья, сняв свои резиновые хоботы, отдыхала уже отработавшая смена. Позади пыхтели паровые машины, закачивая воздушную смесь в баллоны.

На то, чтобы очистить всё — уйдет не один день. Возможно, даже не одна неделя…

— …по моим оценкам, рост производство руды составит минимум сто пятьдесят процентов и дальнейший потенциал роста огромный. Но… нам потребуется большое количество взрывчатки, а также хотя бы один старший маг земли. — Не замечая, что я отвлекся — продолжала доклад Тамилла.

— Насколько большое? — Спрашиваю я, возвращаясь в разговор.

— Производство снарядов придется прекратить на неделю. — Она сверяется с записями, что норовят улететь от порыва ветра, и добавляет. — Ориентировочно.

— Тогда не стоит спешить. Если рост будет столь большим, нам потребуется дополнительные домны. К тому же нужно увеличить производство толуола. Выдели дополнительные средства рабочим и увеличь штат.

— Кхм. Кстати, о средствах. Деньги в казне тают, как дым. Наши траты растут, а единственным значимым источником дохода помимо налогов — является продажа оружия. Большинство наших товаров мы просто не можем продавать! Экспорт руды помог бы чуть исправить баланс, но главное — заложит основу для поставок металлов. Только нужно будет купить несколько барж, расширить речной порт и протянуть железнодорожную ветку прямо до него…

— И нам требуются деньги? Может, повысим налоги? — Полушутя предлагаю я.

— Плохая мысль… Очень плохая. Высокие зарплаты рабочим привели к тому, что в Орлиный Утес устремились торговцы, налоговые поступления и так растут, если повысим налоги — желающих осесть станет меньше. К тому же, мы можем ими воспользоваться. Они готовы профинансировать проект и вложиться в инфраструктуру взамен на долю в собственности.

— Дай угадаю, они собираются пользоваться будущим портом бесплатно, запрещать пользоваться конкурентам, а потом перепродать его, когда стоимость вырастет?

— Речной порт, а не порт. Одна паровая машина, несколько кранов, склады… Но в целом, так. Да. Дядя уже готов участвовать и вложить половину от нужных средств. Мы получим порт, не потратив ни медяка!

— Просто возьми деньги из казны.

— Но почему? — Поднимает брови она.

— Не хочу оставлять столь важный объект в руках торгашей.

— Это всего лишь речной порт. И он будет стоять на земле, принадлежащей тебе, никто не посмеет нам мешать им пользоваться так, как заблагорассудится!

— Формально это земля принадлежит королю, что отдал её в управление нашему роду в обмен на верность. Но это неважно, стратегические объекты должны принадлежать государству.

— То есть роду Кондоров?

— Как-нибудь в другой раз я объясню разницу… А пока что просто займись этим, мы не дадим каким-то проходимцам заработать наши деньги. Среди… хм, «учениц» Штерна есть адептка земли. Пусть поможет с портом, проверит русло, найдет лучшее место. Также у нас есть еще кое-что, что мы можем продавать. Нефтепродуктов много, но чтобы с умом задействовать их все в промышленности, а не просто сжигать в котлах — мне потребуются месяцы, если не годы. Часть легких фракций мы можем спокойно продавать. Отправь человека в Ашир, пусть покажет им товар и выяснит, по какой цене они готовы покупать. И еще, пусть охрану караванов аширцы берут на себя, в обмен на часть товара. Если ведешь дела с нацией профессиональных наемников — этим надо пользоваться… что такое? — Замечаю я её восторженный взгляд.

— Для аристократа ты слишком интересуешься бизнесом. Обычно они собирают и тратят деньги, а не вкладывают их… За исключением Четвертого Герцога, пожалуй.

— Может, потому он и стал Герцогом? — Усмехаюсь я.

— Сомневаюсь. Кстати, он тоже не откажется от покупок светильной жидкости. Более того, если договоримся о транзите со Вторым, сможем доставлять бочки прямо в Четвертое Герцогство, а оттуда, морем хоть в Содружество. Но он не станет говорить с посыльным, тебе придется встретиться лично, и объемы должны быть соответствующие для этой встречи.

— Вот мы и возвращаемся к началу разговора. Увеличь оклад, набери больше рабочих, ускорьте добычу.

— Хорошо… — Делает пометку она. — Теперь насчет Миры, она спрашивала про библиотеку…

— Подожди. — Останавливаю её я, так как вижу быстро приближающегося Тила. — У нас проблемы? Герцог снова хочет атаковать?

— Эмм, нет. Напротив, наблюдатели докладывают, что он отвел войска на несколько километров от прокаженного лагеря. Ему нужно время, чтобы восполнить потери, так что вряд ли он к нам сунется. Может, он даже пораскинет мозгами и не будет воевать зимой. По правде сказать, сейчас был бы хороший момент, чтобы идти вперед уже нам, если бы не слякоть и не… хм. — Он делает красноречивый в сторону Тамиллы.

— Я пойду, если нужно. Встречусь с архитектором. — Мгновенно понимает намек та. — Обсудим библиотеку в другой раз.

— Не уходи. Что случилось, Тил?

Встав так, чтобы Тамилле ничего не было видно, он передает записку.

— Еще одно донесение от Лена. В этот раз оно прибыло почтовой химерой рода Клаус, а не вороном.

Я беру её в руки, пытаясь прикинуть, сколько времени прошло с момента её отправления. Путь ворона занимал несколько дней, но почтовые химеры могли обогнать даже Грифона.

Текст длинный, шрифт убористый, на оборотной стороне — оттиск герба Клаусов. Значит, донесение Лен писал не один. Хмурясь, скольжу взглядом по верхним строчкам. Третий Герцог…

— Тил.

— Да?

— Скольких ветеранов мы успели перевооружить на револьверные ружья?

— Человек восемьсот будет.

— Восемьсот шестьдесят пять солдат, также через день должна прийти партия еще в пятьдесят ружей. — Поправляет его Тамилла.

— Мало. Мне нужно три тысячи добровольцев, снабжение и речной порт еще вчера. Ускорь покупку барж… Хотя нет. Добудь материала, баржей займется Пит.

— Разве он разбирается в кораблестроительстве?

— Нет. И поэтому он будет кипеть энтузиазмом. Подготовь всё, мы должны быть готовы выступить завтра.

— Слишком быстро. — Качает головой она. — Подготовка к военному походу у любого аристократа займет недели… Или больше, в зависимости от того, куда они собрались.

Я показываю ей записку.

— Сколько, если мы собрались в Третье Герцогство?


Алекс Котов читать все книги автора по порядку

Алекс Котов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Виконт Линейных Войск 7 отзывы

Отзывы читателей о книге Виконт Линейных Войск 7, автор: Алекс Котов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.