MyBooks.club
Все категории

Андрей Павлухин - Время теней

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Павлухин - Время теней. Жанр: Боевая фантастика издательство Лениздат; «Ленинград»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Время теней
Издательство:
Лениздат; «Ленинград»
ISBN:
5-289-02552-9
Год:
2007
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
286
Читать онлайн
Андрей Павлухин - Время теней

Андрей Павлухин - Время теней краткое содержание

Андрей Павлухин - Время теней - описание и краткое содержание, автор Андрей Павлухин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Земля уничтожена могущественной расой чартора, на обломках Четвертой Империи зарождается новое безжалостное государство – Федерация, преследующее политических «преступников», потерпевших поражение в битве с чужими. Это – лишь тень войны, идущей в пространстве и времени, в бесконечных альтернативных срезах. Войны двух сверхцивилизаций. Кто-то обретает бессмертие, за которое нужно платить веками, кто-то понимает, что его жизнь – иллюзия.

«Время теней». Сложный, жестокий, но невероятно захватывающий мир. Тысячи федеральных систем, связанных Мегасетью и военной мощью Федерации. Паранормы и охотники за головами, синтетические убийцы и виртуальные конструкты. Здесь каждое действие несет серьезные последствия.

Время теней читать онлайн бесплатно

Время теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Павлухин

Айнэ показала мне съедобные ягоды и научила искать грибы. Поев, мы разлеглись на поляне, в тени деревьев, которые назывались соснами. Впрочем, с прототипами опи не имели ничего общего. Вместо игл – длинные пальмовые листья, вместо шишек – вполне съедобные, имеющие вкус хлеба, плоды. Генетическая модификация.

Я лежал и думал о петлях истории.

На заре экспансии земляне колонизировали Отру и Нибуан. Основали поселения, завезли генный материал. А затем – века изоляции. Местные первопроходцы выродились в дикарей со средневековым уровнем развития, фолнаров. Нибуан пережил кризис, хоть и безнадежно отстал. Вторая экспедиция, уже нибуанская, создала Астерехон и десятки мелких городишек, превратившихся ныне в развалины. Потомки астронавтов отгородились от Внешних Пределов силовым щитом и не хотят иметь ничего общего с варварами. Среди звезд рушились и восставали империи, бушевали жесточайшие войны за господство над Галактикой, а здесь… Здесь, как и на многих подобных мирах, время застыло.

– Ближайший перевал в семи километрах, – сказала Айнэ.

Вот. Они даже расстояния меряют терранскими единицами.

– Охраняется? – это Ша-йо-Лрла.

– Конечно.

– У нас лучеметы, – напомнил Флинн.

– Ты предлагаешь сжечь их заставу? – холодно спросил я.

– Возможно, нам не оставят выбора. Это не хуже, чем рубить друг друга мечами.

– Использование энергетического оружия, – возразил Ша-йо-Лрла, – легко зафиксировать с орбиты.

– Синт в гипере.

– Нет, – я принял решение. – Попробуем договориться.

Мирон закрыл глаза. Он не участвовал в дискуссии, сейчас тагорянин находился далеко отсюда.

Мы двинулись к перевалу.

Нас вела Айнэ. Шли налегке, не нагружаясь припасами. Зверья в горных лесах достаточно, воды – тоже.

Чем выше мы поднимались, тем реже становился лес. После мы карабкались по узкой, извилистой тропе, сжатой стенами ущелья. На близких вершинах лежал снег.

Похолодало.

Впереди показалась застава горцев. Плетеная корзина (гнездо?) прилепилась к граням ущелья. За изломом правой стены виднелись островерхие крыши домов.

– Стойте!

Мы подчинились.

Из гнезда скинули веревку. По ней, цепляясь за равномерно навязанные узлы, спустился бородатый здоровяк в меховом полушубке, кожаных штанах и шлеме. Здоровяк был обут в унты, к его стене примостился внушительный двуручный топор.

– Кто такие?

Голос грубый, хрипловатый.

– Паломники, – сказал я. – Идем к святому месту, что в пустыне за морем.

– К оракулу?

Киваю.

Здоровяк ухмыльнулся, осмотрев нас.

– Никакие вы не паломники, ребята. Те поодиночке бродят и баб с собой не берут.

– Пропусти, – сказал Флинн. – Нам надо.

Горец хохотнул.

– Всем надо. Вы лазутчики.

Передо мной оказалась Айнэ.

– Надеюсь, вы не забыли о древних обычаях? – нотки презрения. – Наш лучший боец против вашего. Если наш побеждает – мы проходим, если ваш – отступаем.

– Бой насмерть, – задумчиво промолвил горец.

– Боишься?

Он хищно оскалился.

– В родах даргонов нет трусов. – Задрав голову, здоровяк крикнул: – Эй! Позовите Никроса! Скажите, бой насмерть, по древним правилам!

В гнезде зашевелились.

Крики.

Спустя некоторое время со скалы размотали веревочную лестницу, и я увидел человеческую фигурку, карабкавшуюся вниз. Из гнезда к нам перебрались еще трое заставщиков – для обеспечения честности поединка.

Ноги Никроса коснулись жухлой травы.

То был высокий, смахивающий на жердь, человек. Под стать Ша-йо-Лрла. Одет в долгополую меховую шубу, за спиной – маленький кожаный щит с металлическими накладками. Даргон снял его и нацепил на правую руку; в левой, словно из ниоткуда, возник широкий кривой меч с полуторной заточкой. Горец, не спеша, направился к нам.

Дорогу ему заступил дэз.

– Не ты.

Никрос плавно обогнул клинранца и остановился передо мной.

– До нас дошли слухи о могучем герое Сардонисе, – в его словах сквозило презрите, – что объявился в пустыне. Герой путешествует в одиночку, убивает демонов рхо. Для меня честь сразиться с ним.

Я посмотрел ему в глаза.

Которые ничего не выражали.

Голову для этого пришлось задрать.

– Принимаешь вызов, герой?

– Принимаю.

Круг.

Опостылевший круг для обряда смерти.

По привычке дерусь мечом и ножом. Мой противник левша, к этому трудно привыкнуть. И манера боя необычная: резкие выпады с элементами вращения, частые повороты туловища…

Падаю на камни от хлесткого удара щитом. Рот наполняется кровью, но зубы вроде целы. Откатываюсь, слыша близкий свист клинка, рассекающего морозный воздух. Становлюсь на ноги. Сплевываю.

Он атакует.

Размашистые восьмерки, у самой переносицы мелькает размытая щитовая дуга…

Падаю на колено, выбрасываю меч, целясь в живот. Он парирует, меня разворачивает к нему спиной.

Я – не дэз. Мои суставы не выламываются назад. Но я успеваю. Правая рука Никроса держит щит, а моя левая – нож. Бью наугад, и лезвие входит в плоть.

Мы стоим – спина к спине.

Его пальцы перекручивают меч на обратный хват, но я готов к этому. Блокирую. Ножом – удар в голень.

Отступаю и на развороте срубаю голову даргона.

Жердь падает.

Ущелье наполнилось тишиной. Заставщики молча расступились. Мы молча двинулись по тропе.

Когда застава скрылась из виду, я вытер клинки о жухлую, вечно осеннюю, траву.

– Ты всегда быстро учился, – заметил Ша-йо-Лрла.

Высшая похвала от наставника. И никакой гордости. Жестокость несовместима с искусством. Не люблю смерть.

Смерть любит меня.

…Перевалив горы, мы попали на обширную каменистую равнину, расстилавшуюся к югу. Под уклон.

В предрассветной дымке у горизонта – очертания береговой линии.

Море.

Мертвеющее море Отры.

19

Кровь/информация.

Мать мира.

Течет сквозь него, задерживаясь лишь для анализа. Архивируясь на носителях в зависимости от степени важности.

Прокачивается.

Мицкевич надолго ушел в Сеть. Нечто беспокоило его, предчувствие надвигающейся беды. Приснился покойный император, они стояли в окружении готических сводов собора, а витражи скалились десятками краденых образов, нарезкой из личной коллекции Мицкевича. «Беги, – сказал владыка, – к тебе придут». Мицкевич хотел спросить «кто?», но не успел. Император лопнул, разлетелся светящимися частицами, а стены собора изогнулись в нездоровом пароксизме.

Он проснулся.

Понял, что надо спешить. Наскоро поел и подключился. По полной программе, с кабелями жизнеобеспечения, датчиками контроля и телеметрией. Он собирался далеко и надолго. Не имея представления, где искать. Не имея представления, что искать.


Андрей Павлухин читать все книги автора по порядку

Андрей Павлухин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Время теней отзывы

Отзывы читателей о книге Время теней, автор: Андрей Павлухин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.