Но пора возвращаться в город. Эх жаль, что в свой закуток мы так в это посещение подземелья так и не попали. Но после я надеюсь на это ещё у нас появиться время.
— На выход — командую я и снимаю печать с двери. — Быстрей прощайтесь с Ыыхом и на выход. Стани первым… и проверь вокруг, нет ли кого из посторонних. — Распоряжаюсь я как заправский командир.
Ну, вот мы и в городе.
Раннее утро по ощущениям и по заверениям Уласа. Вот кто из нас лучше всех умеет чувствовать время, так это именно призрак.
— Никого не обнаружил — докладывает братец.
Да и я сам уже контроль пространства кинул вокруг нас. Засветок поблизости и правда нет.
— Двинулись — командую я.
На сегодня у нас уж больно много запланировано дел. Как бы ещё все их провернуть умудриться…
* * *
— … да…, Джучи тут нам такого по нарасказывал. Всё, что эти побратимы нам тут с Акселем наговорили, в это трудно поверить. Боевые тролли покинули свои горы и на лошадях с рогами нападают на путников, появляясь словно из воздуха!!! — качает головой, удивлённо выглядящий дедушка Хе.
Аксель поддерживает не верящей ухмылкой слова своего старого друга.
Я же молча протягиваю именно ему плеть, которую мы захватили у тифлингов, которыми, они на удивление отлично умели пользоваться.
— Х-м-м… ну дела — тянет задумчиво бывший маг.
Его поддерживает старый друг.
— Тьмой тянет — кривится дедушка Хе. — Сталкивался с подобным оружием. Подлое… даже для устоев таких убийц, с кем мне постоянно приходилось общаться. В нашей среде таким оружием зазорно считалось пользоваться. — И уже мне — Пробовал?
Киваю, а чего скрывать то очевидное.
Керим же переводит взгляд на Стани.
— А этот?
Стани бросает на меня затравленный взгляд, но кивает, сознаваясь в неизбежном…
— Олухи — хмыкает в ответ дедушка Хе. — Даже малым детям говорят, что не всякое надо в рот тянуть…, а вы чего? Попалась игрушка, то и поиграться захотелось? Оно вас приручит в начале, а потом из вас же монстров сделает.
Но Аксель его перебил.
— Не наговаривай ты на ребят, старый. Их уже никто и ничто под себя подмять не в состоянии. Нов мной магии льда обучен… Стани ассасин и уже по силе чувствую, что мастер. Им эта игрушка так… позабавятся… пускай играются. Жалко что ли. Меня больше эта история с шаманом орков волнует. Ой, неспроста он на ребят свой глаз положил. Что он вам обещал…, а главное за что?
Мы с братом переглядываемся.
Тэда в эту поездку по городу мы не брали. Хватит с него приключений. Он в таверне Чили дожидается. Ему поручено катушки с нитями нашему торговому другу передать…, ну и за парочкой полуорков присмотреть. С ними мы на вечер встречу перенесли. Ну, если, конечно, нас в городе ничто не заставит, где задержаться на очень долго. Тем более на сам вечер у нас запланирована одна акция… секретная. А вот уже после неё можно и с нашими новыми бойцами пообщаться. Если, конечно, за это время что нас не было, не передумали они к нам наниматься…
Но дедушке Хе и Акселю и про Тэда и про полуорков и встречу с ними всё в красках рассказали. Но вот Акселя, почему-то не принцесса и сопровождавший её архимаг королевстве северян заинтересовал, а всего лишь шаман орков. Причём весьма небольшого рода этих зеленокожих тварей.
— Обучал общению с духами — на одном дыхании выговорил я.
Изумление на лицах стариков.
Керим даже поперхнулся, как раз из кубка вино попивал.
— Фух… Нов… предупреждать надо. Хотя больше я знать об этом и не хочу. Духи это ещё та тема. Чем расплачивались то?
Сглатываю.
— Эликсиром, что для предводителей кочевников делал — честно…, ну почти, отвечаю я. — У меня он лучше получился, чем у их алхимиков — пожимаю плечами. — Да и сбор трав был свежий. Хорошие эликсиры вышли.
Хитрый взгляд от Акселя.
— А своим старикам хоть по колбочке то оставил? — задаёт он провокационный вопрос.
Но я лишь ухмыляюсь довольной улыбкой.
— Своим любимым старикам мы и кое-что получше подобрали из того, что к нам за это путешествие в руки попало.
И выкладываю из кармана маленькой пространственной сумочки злосчастные артефакты, из-за которых столько людей у меня на глазах погибло.
— Эльфийские — говорю я. — Знающие люди говорили, что способны поддерживать здоровье стариков и потихоньку, год из года возвращать молодость. С помощью таких артефактов князья эльфов поддерживали в своих телах жизнь. Артефакты на столько редкие сколь и опасные… своим лишь фактом наличия у разумного. А потому, увы, уважаемые… но показывать их посторонним крайне нежелательно. Тем более передавать их кому-то на рассмотрение и тем более с посторонними о них говорить. Убьют…
Теперь уже пришла очередь переглядываться между собой уже нашим старикам.
— Удивил, так удивил — говорит Аксель, но смело берёт в руки один из артефактов. — Принимается. За подарок от всей души благодарю. В детстве о подобном сказки слушал от старших… и ты ж смотри, довелось и в руках поддержать легенду. И по ходу и на себе их действие опробовать. От души спасибо внучки.
Фух… гроза миновала. Подарок пришёлся ко двору. Ну, а дальше ещё с пару часов рассказывали о своих похождениях. О том, как в проклятом пятне искали нужные травы. Потом и про то, что сами по старому чужому свитку эликсир сделали, внеся в его рецепт кое-какие изменения, что и в итоге и привело к его нормальной работе. От наших эликсиров в итоге никто не погиб… уже плюс.
Потом поделились, как гостили у кочевников.
Старики всё над Стани похохатывали… что-то про бастардов говорили, смущённому братцу.
Затронули и тему предстоящей осады…
— Да слышали — вздыхает дедушка Хе. — Вот же кому-то никак неймётся. Всё никак не успокоятся. Думаю, что это всё продления недавнего конфликта, правда теперь стараются по подлому свои проблемы решить проигравшие.