− Чего? Того что их звали одинаково? Это на этом дурацком языке их зовут одинаково, а там ее звали ЛиН-нА. − Инида прорычала слово ня языке крыльвов.
− Извини, просто у меня из головы не выходит Большая Кошка. Она превращалась в крыльва, но она не крылев.
− Ты не шутишь?!
− Какие могут быть шутки?! Я же сказала, что она пострашнее любого крыльва.
− Ладно, Нара, давай не будем больше так делать. Ты меня ужасно напугала, когда сказала что не веришь мне. И почему ты сказала, что ты Линна?
− Мы объединились.
− То есть вы теперь два в одном?
− Нет. Мы объединились и разъединились. Так проще передавать информацию, когда ее очень много.
− Если хочешь, мы можем сделать так же.
− А ты, похоже, не знаешь правил объединения?
− Правило старшинства? Извини, я не должна была этого предлагать.
− Ладно, Инида. Идем. Бери железо и запомни его как следует. Особенно вот это. − Нара показала пули и гранаты.
Инида прошлась сквозь них в энергосостоянии.
− Химические источники взрывной энергии. − Сказала Инида.
− Да. Это орудия убийства людей. Их собственное изобретение. У них есть оружие и пострашнее.
− Я уже знаю. − Ответила Инида.
− И еще, Инида. Никто не должен видеть превращения и это. − Нара показала голубые энергетические волны, исходившие от ее рук. − Они не должны знать кто мы до поры до времени.
− До какого времени?
− До тех пор, пока это не потребуется для сохранения их жизни.
− Их? − Удивилась Инида. − Мы должны их спасать?
− Сейчас они наши друзья. И дальние родственники. Не забывай.
− Тогда, кого убивать этим?
− Того, кого я тебе скажу. Хорошо? Потом сама будешь разбираться.
− Хорошо.
Они шли через лес по заросшей дороге до тех пор пока не ощутили впереди людей.
− Идем, Инида. Не обращай внимания на них. И ничего не делай, если тебе что-то не понравится.
− Хорошо. Они чего-то боятся.
− Боятся, что мы не их друзья.
− Это так и есть. − Сказала Инида.
− Это так и есть, но они не должны этого видеть. Кроме того, они должны стать нашими друзьями. Ясно?
− Ясно. − Ответила Инида. − Хотя, не ясно как.
− Это уже другой вопрос. Я сама не знаю как.
Дорога вывела на небольшую поляну и совсем исчезла.
− Ну, прямо здорово. − Проговорила Нара. − Шли, шли и, пришли.
− Что, не туда?
− Да ну их, Инида. Пойдем вперед. Не выходи на поляну. Нас не должны видеть сверху.
− Там же никого нет.
− Ты просто никого не видишь. Там везде глаза. Вся орбита ими утыкана, как именинный пирог бабушки.
− Что, что? − Не поняла Инида.
− Ну, это такое блюдо. Его готовят из муки, сахра и еще всякой несъедобной чертовщины, а под конец ставят сверху столько свечей, сколько тебе лет.
Они шли по краю поляны, пока не оказались на другой стороне и не вышли на продолжение дороги.
− Вот и дорога. − Сказала Нара.
− Стоять! − Послышался возглас. − Не двигаться! Пароль!
− Спокойно, Инида. − Произнесла Нара. − Пароль: "Седьмая Звезда".
− Отзыв: "Три ведра". − Ответил человек и Нара в Инидой обернулись. − Ну и вид у вас, девочки. − Произнес человек.
− Вид что надо. − Ответила Нара. − Получше чем у некоторых. − Нара показала человеку свою бумагу.
− Прошу, прощения, мэм. − Проговорил тот.
− Кто нас проводит до лагеря? Я тут насчитала человек пять, не меньше вокруг.
− Вы видели людей? − Удивился человек.
− Мы все же прирожденные оходники. Траву не едим, как некоторые. − Человек в этот момент перестал жевать травинку, которая торчала из его рта.
− Идите за мной. − Сказал он. − Давайте что нибудь, я понесу.
Нара легко подала в его руку сумку и тот ее уронил, не удержав на весу.
− Это что? − Удивленно спросил он.
− Вообще-то это обоймы для гранатомета. − Сказала Нара, вновь легко поднимая сумку.
− Вы?.. − Он смотрел на Нару такими глазами, словно видел привидение.
− Ну, чего встал? − Спросила Нара. − Любому видно, что ты это не унесешь.
− А вы? − Спросил человек.
− А нам очень приятно стоять с грузом и ждать, когда вы отелитесь. − Ответила Нара.
Человек пошел в вперед, думая о том как это женщина могла нести подобный груз.
− Я же говорила, хилятики они все. − Сказала Нара Иниде на ренсийском.
− Кто это хилятик? − Тут же спросил провожающий на ренсийском.
− Смотри ка, он ренсийский знает. − Сказала Нара. − Как раз для тебя, Инида. У тебя ведь плохо с дентрийским.
− Вы что, с Ренса? − Спросил человек.
− Звать то тебя как? − Спросила Нара.
− Реверс. − Ответил тот.
− Классное имя. Кличка наверно?
− Ну кличка, не все равно? Здесь все меняют свои имена для прикрытия.
− Нам с Инидой их менять вроде бы и ни к чему. − Сказала Нара.
− Почему? Имперцы могут подслушать радио и достать кого-то из ваших родственников.
− Ну так сначала надо их достать. − Ответила Нара. − А они ого-го как далеко. Так что отсюда и не видно. К тому же у них не так много данных на меня. А на Иниду так и вовсе ничего нет.
− Наверно, только что прилетли с Ренса?
− Только что, но не с Ренса. Была еще куча других дел.
− Как там поживают крыльвы? − Нара задержала действие Иниды, сделав ей знак ничего не предпринимать. − Надо же такое придумать! Какие-то дикие звери и на тебе. Разумны, да еще и сильны так что выбили имперцев с Ренса. Смех да и только!
− Точно смех. − Сказала Нара. − Жаль только, что закончится все не смешно.
− Это уж точно. Нашему брату на Ренсе придется не сладко.
− Ты так говоришь, словно сам не с Ренса. − Сказала Нара.
− Я с Трива. Там имперцы давно уже во всю хозяйничают. Клирнака им подавай! Вот идиоты! Клирнак умер пятьсот лет назад.
− Да уж. Клирнак вещь приятная. − Сказала Нара.
− Вы летали на Клирнаке?
− Я да, а Инида нет. − Ответила Нара. − У меня здесь недалеко спрятан корабль с Клирнаком.
− Что, на Дентре?!
− Не на самой, но рядом. Он довольно большой.
− Как это большой? − Удивился Реверс.
− Это рейдер сотой модели с переделанным двигателем.
− Не шутите?!
− Какие шутки?
− Так вы что, нашли способ повторить Клирнака?
− Нет. У нас просто был один Клирнак без корабля. Поставили, поупражнялись в прыжках и готово.
− А он вам нос и хвост не поотрубал?
− Не поотрубал.
− Наверно, это какой нибудь модифицированный клирнак с большим радиусом.
− А ты в них разбираешься?
− Я летал на корабле с клирнаком. Пилотом. Летал, пока его не сбили. И мы тоже пробовали поставить его на крейсер. Он разделал его на три части в первый же прыжок. Отрезал как ножом. Две половинки столкнулись и в дребезги, а третья осталась в космосе и через несколько часов взорвалась.