MyBooks.club
Все категории

Макс Мах - Командир Браге (Авиатор – 2)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Макс Мах - Командир Браге (Авиатор – 2). Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Командир Браге (Авиатор – 2)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
1 624
Читать онлайн
Макс Мах - Командир Браге (Авиатор – 2)

Макс Мах - Командир Браге (Авиатор – 2) краткое содержание

Макс Мах - Командир Браге (Авиатор – 2) - описание и краткое содержание, автор Макс Мах, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
 Финальный текст. Третий - Небесный капитан - на подходе.

Командир Браге (Авиатор – 2) читать онлайн бесплатно

Командир Браге (Авиатор – 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Мах

"Вот же напасть! Как девка несмышленая, прямо слово! Может быть, завести себе какого-нибудь мулата? На время. Они, говорят, неутомимы, эти мулаты, и с воображением..."

Но вместо этого, она позвонила в Эдинбург. Как ни странно, визитка, которую дал ей Джейкоб на прощание, сохранилась. Однако дома у Паганеля никто не отвечал, а в университете сказали, что справок по телефону не дают.

"Вот же уроды, прости Господи! Ну, ничего. Я его все равно достану!"

Найти в справочнике телефон модного салона "Мэри Грант" оказалось совсем не сложно.

- Салон Мэри Грант, - ответил из Шотландии приятный женский голос. - Чем могу быть полезна?

- Здравствуйте, - ответила Лиза по-франкски. Связь между Амстердамом и Эдинбургом была отличная, и это обнадеживало. - Я хотела бы говорить с госпожой Паганель!

- Одну минуточку! Как прикажете доложить?

"О как! Ладно! Будет вам представление!"

- Скажите, что с ней хочет говорить баронесса фон дер Браге.

- Баронесса? - голос у матери Джейкоба оказался низким, произношение - ужасным.

- Мадам Паганель, я собственно, звоню по поводу вашего сына. Когда он возвращается из Африки?

- Вы Лиза?

- Лиза? Откуда вы?..

- Джейкоб прислал мне три письма, - объяснила Кэтрин Паганель. - Одно в июле, два других в сентябре. И во всех трех он пишет о некоей Лизе - Елизавете Браге. Я нашла ваше фото в себерском "Фасоне". Вы интересная женщина, Лиза, я понимаю своего сына. Сейчас он в Лондоне, в отеле "Эксельсиор". А где вы?

- Я в Амстердаме.

- Ну, это же рукой подать. Приезжайте, Лиза! Мы встретим Джейкоба вместе.

- Увы, госпожа Грант, сейчас я немного занята, но может быть позже...

- Позже у нас будет совсем поганая погода!

- Так у нас, в Себерии не лучше!

На том и расстались, но чуть позже Лиза позвонила в Лондон, и вот этот выстрел оказался безошибочным. Разговор получился славный, хотя "о чувствах" Джейкоб ни разу не упомянул, да и Лиза не осмелилась. Просто поболтали, открыв счет нечастым, но обязательным телефонным разговорам и, разумеется, дав старт переписке.

"Роман в письмах... Отчего бы и нет?"



***



Итак, ни к Нольфу, ни к Скиапорелли, Лиза по здравом размышлении обращаться не стала.

"Ну их совсем! И без них обойдусь!"

Лезть к лорду Диспенсеру, посчитала безрассудством, - "Что я совсем умом рехнулась?!" - но зато нежданно-негаданно получила приглашение на рождественский обед к полковнику Штоберлю. Впрочем, не совсем рождественский, и уж точно не обед, потому что, если двое сидят за накрытым столом, но не столько едят, сколько разговаривают, это вряд ли можно назвать трапезой.

- Почему? - Первый вопрос, как дебютный ход. Он задает тон беседы.

- Наверное, потому что я не злодей, - усмехнулся полковник, вполне оценив ее вопрос.

- Это обнадеживает, но ничего не объясняет, - возразила Лиза

- Вы мне интересны, а теперь и симпатичны. Как вам такое объяснение?

- Заигрываете?

- Ни в коем случае!

- Тогда, что?

- Вы удачливая женщина, баронесса. Такое иногда случается, хотя и редко. С вами нужно дружить, тогда, возможно, магия вашей удачи коснется и меня.

- Поэтично! Вы в это верите?

- Это не вопрос веры, Елизавета Аркадиевна, - Как ни странно, это свое "Елизавета Аркадиевна" полковник Штоберль произнес по-русски и без акцента. - Здравый смысл, и никакой мистики. Задайтесь вопросом, баронесса, есть ли у меня причина желать вам плохого?

- Я не знаю, - Лиза пожала плечами и достала из сумочки портсигар. Разговор ей начинал нравиться, полковник тоже.

- Ни одной причины, - улыбнулся полковник.

Большие люди умеют казаться добродушными, у полковника это тоже получалось, но Лиза на его счет не обольщалась. Тот еще злодей, что бы он там ни говорил!

- Допустим, - кивнула она. - Но все равно не понимаю: не враг еще не означает друг. Я-то вам зачем? В чем ваш интерес?

- Ладно, - кивнул полковник, пододвигая к себе кисет и трубку. - Вы правы. Я объясню. Но сначала, баронесса, ответьте на вопрос: что вам яруба?

- Это вы Шекспира так цитируете?

- Вы образованная женщина, - улыбнулся полковник, набивая трубку. - И все-таки?

- Тюрдеев считал, что я сама и есть яруба.

- Серьезно? - поднял взгляд Штоберль. - Так и сказал?

- Ну, может быть, не этими словами...

- Бедняга! - вернулся полковник к своей трубке. - Совсем спятил! Но я вас не об этом спросил.

- Тогда, объяснитесь! - пыхнула Лиза папироской.

- Что ж... У каждого, Елизавета Аркадиевна, в этой истории свой интерес. Нольф хочет разбогатеть. Ученый он, если правду сказать, посредственный. Знает предмет поверхностно, хотя и умеет надувать щеки. Мари Нольф девушка, не в пример отцу, умная. Аналитический склад ума, неплохое знание предмета... Но она забила себе голову всякой романтической чушью. У яруба, знаете ли, как и у любого достаточно развитого народа, существует своя мифология. Причем отделить сказки и героические песни от религиозно-этических сочинений зачастую невозможно. Во-первых, у яруба весьма своеобразные взгляды на все подряд, и, если взять мир их смыслов, понятий и определений и сравнить с нашим, эти множества пересекаются хорошо если на треть. В сущности, среди европейцев практически нет таких, кто бы понимал яруба по-настоящему. А во-вторых, трудности перевода. Даже дословный перевод может заставить человека поседеть, а уж если говорить о правильном переводе, то, увы, таких переводов пока нет вообще. Поэтому, когда читаешь в хронике яруба о том, что из прошлого в будущее вел племена царь Имярек и владел тот царь сокровищем "афаэр", отрывок этот понять можно по-разному, и не уверен, что хотя бы одна из возможных для нас трактовок соответствует действительности. Не факт, что царь в данном контексте - это конунг, курфюрст, король или великий князь. Не понятно, идет ли речь о физическом действии - вел, предводительствовал, - или о метафизическом: указывал путь, прозревал или, бог знает, что еще. Ну, вы поняли смысл этого примера. Но некоторые, - и Мари в их числе, - верят, что афаэр - это ровно то, что о нем написано.

"О как! - напряглась Лиза. - А что если это и есть тот благоприятный случай, о котором я и не мечтала?"

- Извините, господин полковник, что перебиваю... Но... Мне неприятно об этом вспоминать, но в нашу последнюю встречу доктор Тюрдеев готов был меня убить, и все потому, что вбил себе в голову, что афаэр этот у меня. Сказал, что заберет с моего мертвого тела!

- Да, похоже на него, - вздохнул полковник. - И ведь он вас любил, баранесса... Впрочем, Бог с ним. О покойниках либо хорошо, либо ничего. Но пример, хороший. Для Мари Нольф и для доктора Тюрдеева главный приз - афаэр.


Макс Мах читать все книги автора по порядку

Макс Мах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Командир Браге (Авиатор – 2) отзывы

Отзывы читателей о книге Командир Браге (Авиатор – 2), автор: Макс Мах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.