MyBooks.club
Все категории

Алекс Орлов - Правила большой игры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алекс Орлов - Правила большой игры. Жанр: Боевая фантастика издательство Альфа-книга, Армада,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Правила большой игры
Издательство:
Альфа-книга, Армада
ISBN:
5-93556-503-X
Год:
2005
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
902
Читать онлайн
Алекс Орлов - Правила большой игры

Алекс Орлов - Правила большой игры краткое содержание

Алекс Орлов - Правила большой игры - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Если хорошенько постараться и быть всегда начеку, то можно справиться со всем: и выйти живым из боя, где ты непременно должен был погибнуть. И ускользнуть от многочисленных преследователей, и, не поддавшись унынию. Вырваться из лагеря, где у тебя собираются вырезать органы для трансплантации неизвестным богачам… да мало ли с чем еще.

Только для этого надо быть Джеком Зибертом и Роном Барнаби, бывшими спецназовцами, и уметь горой стоять друг за друга.

Правила большой игры читать онлайн бесплатно

Правила большой игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Орлов

Наблюдавший за ним портье вздохнул: определенно намечалось что-то нехорошее, но для себя он решил, что обязательно предупредит агента об этом ссутуленном приезжем с бледной рожей.

С моря вернулась группа туристов из Лабсельда – они приезжали к морю на машинах и привозили с собой еду, чтобы не тратиться в дорогом Санни-Лэнде. Официанты и носильщики их не любили за мизерные чаевые.

Шумные туристы поднялись к себе на этаж, и портье стал ждать появления федерального агента, чтобы предупредить, однако осуществить эти планы ему помешал еще один посетитель. Он тоже выглядел как приезжий – на нем были рубашка и шорты, но какие-то немодные, в Санни-Лэнде таких не носили.

Облокотившись на стойку, он проникновенно посмотрел портье в глаза и сказал:

– Хотелось бы заглянуть в книгу регистрации.

При этом, как и федеральный агент, приподнял широкую ладонь, под которой оказалась плотная стопка сотенных ассигнаций.

– Ну, что скажешь?

– Пожалуйста. – Портье подал незнакомцу книгу, незаметно приняв вознаграждение.

– Постояльцы из четыреста двадцать восьмого у себя?

– У себя, сэр. – Портье уже не удивлялся популярности жильцов из четыреста двадцать восьмого.

Про курьера он сообщать не стал, боясь, как бы этот человек не отправился тоже в гостиничный узел связи, – как раз в этот момент оттуда выходил федеральный агент. Бросив в сторону стойки быстрый взгляд, он проследовал на улицу.

– Ну, будь здоров, приятель, – сказал очередной благодетель.

– Спасибо вам, сэр, – ответил портье, чувствуя поднимающийся по ногам страх.

«Что– то сегодня будет. Ой, будет…»

41

Темнело в приморском городе быстро. Джек и Рон не покидали постов, и то, что они видели, вызывало у них беспокойство. Фургонов возле гостиницы становилось все больше, и о том, чтобы выйти, не могло быть и речи.

– Конечно, все это может оказаться лишь совпадением, – сказал Джек. – Допустим, где-то неподалеку действительно произошли утечки газа, воды, короткие замыкания на электрических кабелях и прорыв канализации, однако я не могу взять в толк, что здесь делают два цветочных и три молочных фургона.

– Оп! – сказал Рон и присел, прячась за подо конник.

– Что такое?

– Бинокль или прицел…

– Где?

– На крыше во-он того здания.

Джек осторожно выглянул в щель между шторами.

– По виду похоже на офисный корпус. А точно оптика? Может, зеркальце какое?

Рон только улыбнулся.

– Извини, – сказал Джек.

– Предлагаю свалить, пока не началось…

– Через полчаса окончательно стемнеет, тогда уйдем по крыше.

Не зажигая света, Джек еще раз проверил, все ли положил в сумку – они решили не бросать вещи, пока не выяснится, зачем к гостинице съехались едва ли не все фургоны города.

– Ну ладно, пойдем.

– Пойдем.

Рон подхватил сумку, но не успели они подойти к двери, как за стеной послышался шум – кто-то кубарем пролетел по технической лестнице и с грохотом врезался в стену.

В мини– баре зазвенели бутылки.

– Перетяжка сработала, – сказал Рон.

В фургоне с надписью «Булочки с изюмом – от Локхида! Полезно и питательно!» на приставных скамьях сидели полтора десятка бойцов. Рации у всех были включены на прием – двое из команды уже забрались на крышу гостиницы, благодаря обуви на сверхэластичной подошве они двигались абсолютно бесшумно.

– Я «джой-один», идем вдоль водостока…

– Продолжайте, «джой-один», – ответил главный.

– У «Пиццы Малькома» приоткрылась дверь, – сообщил сотрудник, сидевший на высоком табурете, – рекламная булочка на крыше фургона была напичкана следящей оптической аппаратурой, которой он управлял. Под «Пиццей Малькома» подразумевался фургон с аналогичной надписью, федеральные агенты подозревали, что в нем прячутся их конкуренты по охоте на Зиберта и Барнаби – стрелки мафиозного клана

Марино. Агенты федеральной службы расследований имели информацию о том, что люди сеньора Марино попытаются атаковать гостиницу.

– Только мешать нам будут… – пробурчал главный. – Перкинс! Стоун! Возьмете их на себя!

– Есть, сэр.

– Подойдете к фургону, вызовете их и прикажете убраться. Они нам мешают.

– Прямо сейчас, сэр?

– Прямо сейчас.

Смазанные двери бесшумно разошлись, и двое бойцов выскользнули наружу. С улицы в салон фургона потек теплый, словно парное молоко, воздух.

– Закройте дверь, мы же здесь запаримся! – раздраженно произнес главный. Дверь прикрыли.

– Я «джой-один», миновали дымоходы, подходим к слуховому окну… – сообщили с крыши.

– Продолжайте, «джой-один», – ободрил их главный и, обращаясь к сидевшим в ожидании бойцам, добавил: – Помните, если вдруг «джой-один» будет убит или ранен, тут же начинаем штурм.

– Он хороший специалист, сэр, обязательно справится, – возразил один из отряда, приятель «джой-один».

– Это было бы хорошо, Биндинг, это было бы просто отлично… Эй, Рубин! – Главный ткнул оператора в лодыжку. – Как там Перкинс и Стоун?

– Они еще не добрались, сэр. Осторожничают, не покидают тени.

– Я «джой-один», выходим на техническую лестницу…

В фургоне все замерли – до номера четыреста двадцать восемь оставалось пройти несколько метров.

– «Джой-один», будьте внимательны. Напоминаю, объекты опасны!

– Да, сэр, конечно, мы уже спу… А-а!

Передача прервалась, послышались какие-то шумы, и все стихло.

– …я «джой-два» – не могу найти «джой-один» пожаловался второй боец.

– Ищи его! Мы идем на помощь! – крикнул главный и, натянув на лицо маску, скомандовал:

– На выход!

42

Приоткрыв дверь номера, Джек осторожно выглянул и, не обнаружив в коридоре посторонних, сказал шепотом:

– Пошли…

Рон выбрался следом за ним и аккуратно прикрыл дверь. Выход на техническую лестницу был совсем рядом, а вместе с ним и шанс на спасение, но не успели напарники сделать и нескольких шагов, как оттуда выпрыгнул рослый боец в черной маске и, наставив на них автомат, рявкнул:

– Руки за голову! К стене лицом!

– Стой, не сметь двигаться! – проорали с дальнего конца коридора. Джек и Рон, не сговариваясь, рухнули на пол, и началась стрельба. Пули защелкали по стенам, сбивая краску и расщепляя косяки. Те, что были сзади, патронов не жалели и стригли воздух прямо над головами Джека и Рона.

Получив несколько пуль в бронежилет, неприятель, преграждавший дорогу, был отброшен к окну, сильная контузия сделала его вялым. Напарники по-пластунски выскользнули через технический выход и, едва вскочив на ноги, тут же повалились, споткнувшись о чье-то тело.

– М-м-м… – простонал человек и щелкнул предохранителем.


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Правила большой игры отзывы

Отзывы читателей о книге Правила большой игры, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.