− Почему вы так заботитесь о них? − спросил кто-то.
− Потому что я была у одного из них и, как видите, он до сих пор не съел меня.
Вопросов больше не было, а Нара оказалась в кругу командиров, которые выбрали нового командира базы.
− Как вы считаете, какая часть из прибывшего флота перейдет на сторону Императора? − спросила Нара.
− Если не весь, то большинство. − ответили Наре. − Мы передали призыв ко всем.
Через несколько часов Нара вместе с Кнешем и Фиртом прошла на крейсер, отправлявшийся на планету. В тюремном блоке крейсера находились четверо халкенов и бывший командир базы, который был личным пленником Нины Мак Лин.
Командир крейсера отпрапортовал по всем правилам и вскоре корабль вышел в космос. Некоторое время он шел с повышенным ускорением, а затем вышел на нормальный уровень.
Нара поднялась и вместе с двумя сопровождающими направилась в тюремный отсек, решив посмотреть на халкенов и на своего заключенного.
Четверка халкенов была в одном блоке и тихо переговаривалась на своем языке. Нара несколько минут слушала их разговор, стоя около переговорного устройства на входе.
− Ты понимаешь их язык? − спросил Фирт.
− Понимаю. − ответила Нара.
− И о чем они говорят?
− Вспоминают кто как попался к людям. − ответила Нара. − Откройте. − сказала она охраннику.
Блок открылся и голоса халкенов стихли. Нара вошла в него, оставив Фирта и Кнэша за дверью.
− Привет. − сказала она, останавливаясь около халкена, с которым уже встречалась на станции.
− Ты? − удивленно произнесла она.
− Я. − ответила Нара. − И на этот раз я командир этого крейсера.
− И что ты собираешься с нами делать?
− Хочу узнать как вы относитесь к командиру станции, на которой были.
− Ты хочешь спросить, станем ли мы его есть? Скажу сразу, нам все равно каких людей мы едим и чьи они враги.
− А если они ваши друзья? − спросила Нара.
− Люди друзья? − усмехнулись халкены.
− Это так сложно представить? − спросила Нара.
− Да вы побоитесь и подойти к нам без оружия.
− Вы тоже побоитесь подойти к человеку без оружия.
− У нас нет оружия.
− Вы забыли когти и клыки на станции? − спросила Нара.
− Слушай, ты! − завыл один из халкенов. − Ты думаешь, что тебе все так сойдет?! Когда нибудь мы выйдем и…
Он не договорил и Нара одним резким движением открыла клетку.
− Выходи! − Проговорила она на языке халкенов. − Ну, давай, выходи! − Халкен стоял на месте не двигаясь. − Страшно? − Спросила Нара.
− Думаешь, а такой дурак? Полезу под пули?
Что-то громыхнуло и пол корабля дрогнул. Нара помчалась из блока и выскочила в коридор.
− Что произошло? − Спросила она, включая связь с командиром.
− Взрыв центрального двигателя. − Произнес командир. − Корабль заминирован.
− Объявляйте общую эвакуацию. − Произнесла Нара.
− Как прикажете. − Ответил командир и через несколько секунд пислушались сигналы эвакуации.
− Что делать с халкенами? − Спросил охранник.
Нара вошла в блок и увидела всех четырех халкенов, уже освободившихся из клеток.
Вновь прозвучал взрыв и на этот раз удар был таким, что пол ушел из под ног и появилась сила тяжести, направленная по диагонали.
− Взорвался еще один двигатель! − Послышался чей-то голос снаружи.
Через несколько секунд новое сотрясение привело к возникновению силы тяжести, направленной в другую сторону и Нара просто скатилась по полу в лапы одного из халкенов, лежавших на полу.
− Будешь думать сейчас об обеде, он будет для тебя последним. − сказала Нара.
− Нина! − Послышался голос Кнеша. Его голова появилась в дверях.
− Только не думай стрелять, Кнеш. − Сказала Нара. − Передай командиру, что бы выключил тягу.
− Но тогда…
− Будет невесомость, а не такая идиотская сила тяжести. − Ответила Нара.
− Да, сейчас. − Ответил он и скрылся.
Нара схватилась за прутья клетки и полезла вверх. Она добралась до середины и посмотрела на халкенов.
− Вы так и будете там сидеть? − Спросила она.
− А чего ты еще от нас хочешь?
− Выбирайтесь оттуда. − Ответила Нара. − Объявлена эвакуация.
− Нина, командира нет на месте. − Произнес Кнеш, вновз высовываясь в дверь. Он почти лежал на стене и протянул Наре руку, когда она оказалась рядом.
− Похоже, они заминировали только три двигателя, что бы получилась такая гнусная ситуация. − сказал Фирт. − А что делать с ними. − спросил он, показывая на халкенов, которые так же лезли к выходу.
− Ничего. − Ответила Нара. Она выпустила небольшую молнию, которую никто не видел и через несколько мгновений открлючила два работавших двигателя крейсера. Сила тяжести постепенно исчезла и корабль оказался в невесомости. Затем Нара включила программу вращения и через несколько минут появилась новая сила тяжести. Теперь можно было нормально ходить, но полом стала одна из стен. Четверка халкенов оказалась на крышах клеток, в которых сидели до этого. Нара смотрела на них через открытую дверь и показала рукой знак идти за ней.
Все четверо соскочили на пол и остановились. Кнеш и Фирт стояли позади Нары держа автоматы на готове.
− Дайте слово, что вы не будете нападать. − сказала Нара на языке халкенов.
− Мы не будем нападать. − ответил один из них.
− Я хочу, что бы это сказал каждый.
Остальные повторили слова первого.
− А где охранник, Кнеш? − спросила Нара.
− Он ушел туда. − ответил Кнеш, показывая на другой отсек. Дверь в него была закрыта и рядом горела лампочка разгерметизации. За дверью был вакуум. − Что делать с ними? − Кнеш показал на халкенов.
− Они дали слово, что не будут нападать. − ответила Нара. − Они пойдут с нами. Идем в центр управления. Туда. − сказала она, показывая направление.
Они двинулись по коридору, проходя через отсеки, в которых не было людей. Халкены шли вслед и Нара оставляла двери открытыми для них.
Людей на корабле уже не было. Прошла всего пара минут. Тройка добралась до центра управления и Нара прошла к компьютеру управления. Через минуту стало ясно, что взорваны три двигателя и выведены из строя четыре отсека, примыкавших к этим двигателям. Один отсек был отрезан от остальных и с ним не было связи.
Нара легко установила эту связь, используя энергосостояние и узнала, что там находилось несколько человек, не сумевших вылететь с корабля. Нара нашла пару челноков, которые остались в других отсеках станции и включив дистанционное управление вывела один из крейсера. Через несколько минут он подошел к отрезанному отсеку и взял оставшихся людей. Нара переговорила с ними по радио и передала управление челноком одному из командиров отделений.