Просторные комнаты, тонкие перегородки, деревянные балки. И свет, невозможный на Акане, золотистый свет, заполняющий помещения горько-сладким солнечным медом. Пьяный ветер влетал в окна, и уходили вдаль пологие, впитавшие все оттенки зеленого холмы. За ними седыми змеиными хребтами вздымались горы Фудзивара.
Кимико убрала перегородки, отделявшие ее кабинет от террасы, и казалось, очертившие горизонт сизые пики — это часть интерьера. В прозрачной вазе поник одинокий бордово-красный пион. Цветок наполовину завял, и опавшие лепестки яркими пятнами рассыпались по столешнице, по сияющему золотом паркету.
Тимур нагнулся и поднял один мягкий, все еще ароматный лоскуток. Сжал в ладони, пытаясь убедить себя, что брызги крови на полированном дереве ему лишь почудились.
Госпожа Канеко сидела, выпрямив спину и поджав под себя ноги, взгляд ее был устремлен вглубь. Чуть сосредоточившись, Тимур увидел плотное, невероятно стремительное сплетение информационных потоков вокруг ее фигуры — созидательница была погружена в работу.
Судя по всему, женщина билась над фоном в своем последнем творении, деталь за деталью сплетая пока еще несуществующий пейзаж. Скорость, с которой сменялись слои и ставились фильтры, была откровенно пугающей. Ничего удивительного, что пульс у нее заходится — похоже, госпожу захлестнул приступ неожиданного вдохновения. Зная, что долго в таком темпе ей не выдержать, Тимур опустился рядом, пытаясь угадать, каким же должен быть конечный результат информационной бури. Зачем навигаторам мог понадобиться мир с неустойчивым, подверженным землетрясениям ландшафтом? И столь неудобным пользовательским меню?
Кимико слепо приподнялась на месте, задержала дыхание. Пространство вокруг нее дрогнуло, вскипело информационным всплеском. И успокоилось, встав на предназначенное место. Госпожа бессильно опустилась на пятки, отправляя систему в перезагрузку. Тимур еще раз заглянул в окружающие ее наработки — особенной разницы с тем, что было раньше, он не заметил. Хотя, судя по расслабленной удовлетворенности создательницы, достигнут был немалый прогресс.
С тайной улыбкой на устах, Кимико повернулась в его сторону:
— Господин, супруг мой.
По крайней мере, теперь она не ограничивалась лишь поклоном.
— Госпожа, — улыбнулся Тимур. — Похоже, утро ваше было столь же продуктивно, сколь мое — бестолково.
— Работа идет хорошо. Сегодняшнее заседание совета прошло не так, как вам хотелось?
Это было самым близким к политической заинтересованности, что она позволяла себе проявить.
— С какого-то момента компромиссы становятся самоцелью, не давая никому добиться желаемого. И, следовательно, не позволяя сделать вообще ничего.
Тимур задумчиво посмотрел на красный лепесток, лежащий на ладони. Рассказывать о том, как господа тайные советники пытались «решить» что-то по поводу повстанческих группировок, не хотелось. Похоже, версию Корпуса об организации убийства Кикути Нобору лигой за чистоту разума с этого дня можно считать официальной.
На душе было серо.
— Последнее время я все чаще ловлю себя на мысли, что представители разных сословий, глядя на один и тот же мир, видят совершенно разное. Или сосуществующие рядом параллельные миры они просто создают? Усилием воли?
Речевые настройки аватары после заседания по-прежнему находились в режиме велеречивом и политическом. Довольно сумбурные мысли срывались с языка в форме чуть ли не философской.
— Господин? Что-то не так с цветком?
— Цветок — лишь набор информационного кода. Вы творец и владычица этого пространства, госпожа Кимико. Ваша власть здесь абсолютна. Безгранична. Божественна. Вы могли бы сделать цветы вечными. Неизмеримо прекрасными. Пьяняще ароматными. Но вы поставили в вазу один-единственный пион. И кропотливо, с любовью проработали программу его увядания.
Тимур медленно перевернул ладонь, наблюдая, как лепесток бесшумно падает к пятнающим пол багряным каплям. Рассеянно перенастроил лингвистическое приложение. Встретился с ее взглядом.
— Почему?
— Потому что настоящий цветок увядает. Это часть его реальной природы.
— А творцы могут создавать сколь угодно фантастичное, но в своей жизни стремятся как можно ближе подойти к реальности.
— Да.
— Почему?
Молчание.
— Госпожа, я без труда определяю, кто меняет цветы в своих кабинетах потому, что хочет увидеть что-то новое, а кто — из-за того, что старые отцвели. Но не могу понять: почему?
Она прочистила горло. Начала несколько неуверенно:
— Считается, что ответы на такие вопросы нужно искать в прошлом. В годах, когда Акана из выработавшей ресурс, погибающей сырьевой колонии превращалась в мир, полностью погруженный в Паутину. То, что сейчас кажется нам нормальным, тогда называли нищетой. Уровень жизни, по сравнению с принятым в метрополии, был чудовищно низок. Когда запасы полезных ископаемых исчерпались, здесь уже нельзя было зарабатывать большие деньги, чтобы тратить их где-то еще. Корпорации закрывали свои филиалы, один за другим. Все, кто мог себе это позволить, бежали прочь. На более гостеприимные планеты. Или в виртуальность.
Ее голос окреп, наполнился красками и интонациями. Тимур молчал, не желая вспугнуть эту незнакомку со сдержанно сияющими глазами.
— О сетях того времени сохранилось слишком много противоречивых свидетельств, чтобы можно было судить однозначно. Но даже обрывочных данных достаточно для характеристики положения одним словом: анархия.
— Ну, не знаю, — пробормотал себе под нос Неко. — Я мог бы подобрать и другие эпитеты…
— В раздолье информационного пространства так легко потерять себя. — Кими опустила глаза. — Забыться в бескрайней, ничем не ограниченной свободе. Временный профиль, анонимная аватара, полет фантазии при выборе нового тела. И отсутствие любых последствий.
Железный Неко кивнул. Он, при всем своем показном варварстве, был искренне шокирован, впервые оказавшись в информационном пространстве метрополии. Когда понял, что живущие за пределами планеты действительно считают виртуальную жизнь «ненастоящей». Что есть люди, для которых действия, не связанные физической плотью, остаются игрой, сном, безобидным и незначительным.
Здесь, на Акане, где большая часть населения обитала в автономных капсулах, всю свою жизнь проводя в Паутине и ожидая, что там же пройдет их посмертие, такое отношение могло привести лишь к катастрофе.
— Решение тогда, столетия назад, нашел Кикути Нори. Он изменил отношение.
— Кодекс Деяний?