— Я же уже сказал, что нет.
— Ты лжешь, — произнес Эльтор.
— Ты что, копаешься у меня в мозгах? — потребовал ответа Дэниэл. — Я, кажется, уже сказал, что не знаю никакого пароля.
Ложь повисла вокруг него в воздухе оранжевой дымкой и гудела, как надоедливый шмель.
— Это не имеет значения, — заявила Хизер. — Я не собираюсь играть в кошки-мышки с сетью секретной авиабазы.
И тогда вновь заговорил Эльтор. Как-то непривычно тихо и вкрадчиво:
— Но мне нужна ваша помощь.
Я переступила с ноги на ногу. Я уже видела однажды, в библиотеке, что произошло, когда Эльтор почувствовал, что загнан в угол.
Хизер побледнела, но продолжала стоять на своем:
— Ты утверждаешь, будто ты космический странник из будущего, пилот боевого корабля. Из того, что ты рассказал Тине, следует, что ты привел сюда корабль, способный сровнять всю Калифорнию с землей. После этого ты требуешь, чтобы я взломала компьютерную сеть военной базы и фальсифицировала данные, чтобы ты мог туда пробраться. В лучшем случае ты требуешь, чтобы я посягнула на безопасность собственной страны и помогла проникнуть на территорию базы бежавшему из тюрьмы убийце. Но если ты говоришь правду, то на карту поставлена безопасность целой планеты.
— У кого еще я могу просить помощи? — спросил Эльтор.
Хизер отбросила со лба волосы. Подошла к окну и выглянула наружу. Я посмотрела на Дэниэла. Тот поспешил отвести глаза. Даже Джошуа, и тот не осмеливался смотреть на меня.
Неожиданно голос Эльтора зазвенел надеждой:
— Вы только помогите мне попасть туда. Остальное я сделаю сам.
— И что же сделаешь? — обернулась к нему Хизер.
— Улечу отсюда и никогда не вернусь, если, конечно, смогу.
— Что ты хочешь этим сказать, — спросил Джошуа, — «если, конечно, сможешь»?
— Мой корабль могли повредить. Или же то, что привело меня сюда, не имеет обратного действия. — Эльтор поморщился. — Если это так, что мне остается одно — либо погибнуть в космосе, либо вернуться на Землю. Эту Землю.
В какой-то момент, когда Эльтор говорил, его внутренняя броня словно соскользнула с него, и я почувствовала, что ему страшно. Нет, он тотчас снова возвел барьеры, но поздно. Я уже знала, какой страх поселился в его душе. Для Эльтора эта Земля была примитивной, едва ли не варварской. Ему было страшно, что он умрет мучительной смертью вдали от дома. Собственно говоря, Эльтор уже умирал, хотя тогда я об этом не догадывалась. Чем дольше спецы на Йейгеровской базе копались во внутренностях Джага, тем более значительным повреждениям подвергался его мозг.
Даже Джошуа иДцзер уловили его внутреннее напряжение. Джошуа нахмурил лоб — складки разлетелись в обе стороны, словно пронзенные незамеченной им пулей. У Хизер был такой вид, словно она что было сил напрягала слух, пытаясь уловить едва различимый шепот. И тогда я поняла, что так влечет ее и Джошуа друг к другу. То же самое, что сдружило с ним и меня. Что сдружило меня с Джейком и в особенности с Эльтором. Эмпатия. Каждый искал партнера сродни себе.
Хизер первой нарушила молчание, обратившись к Эльтору:
— Если я соглашусь помочь тебе, то кое-что попрошу взамен. Полет на твоем корабле.
— Точно! — расплылся в улыбке Дэниэл.
— Но это же не игра, — возразил Эльтор. — Если вы погибнете, никакое чудо не вернет вас назад к жизни.
— Если ты говоришь правду, — ответила Хизер, — второй такой возможности никогда не будет.
— Но инверсионные двигатели иногда выходят из строя, — настаивал Эльтор. — И если я вернусь к себе, у меня нет ни малейшего желания возвращаться сюда. Вдруг я не попаду домой во второй раз?
— А ты нас прокати до Марса и назад, — предложил Дэн.
— Нет!
— Не прокатишь — не получишь доступа на базу, — упиралась Хизер.
Эльтор что-то пробормотал на своем языке. Мне не надо было знать, что он сказал. И без того было понятно, что он выругался себе под нос. А еще я видела, как за внешней бравадой Дэна и Хизер все еще скрываются сомнения. Я положила руку на плечо Эльтору.
— Это твой единственный шанс.
Эльтор отрешенно вздохнул и обратился к Хизер:
— Если мы сможем попасть к кораблю, обещаю прокатить вас вокруг Земли.
— Идет! — радостно откликнулась та.
Лунный свет просачивался сквозь шторы, заливая комнату серебристым сиянием. Снаружи, в тишине ночи, вовсю стрекотали сверчки. Я сидела с Эльтором на краю кровати. Не спалось. Остальные ушли готовить наш «визит» на Йейгеровскую базу, оставив нас одних. Мы не стали включать свет — предполагалось, что в комнате никого нет. Эльтор молчал, впав в задумчивость. Оглядываясь назад, я вижу — он прекрасно понимал, что легко мог погибнуть во время захвата Джага.
— Расскажи мне что-нибудь, — произнес он наконец.
— А что бы ты хотел услышать? — спросила я.
— Не знаю. — Он лег и положил голову мне на колени. — Что захочешь.
Мой голос тотчас приобрел напевность, которой я научилась у лучших наших сказительниц.
— Это древнее предание. Мне его рассказала моя мать, Мануэла Сантис Пуливок, а ей — ее брат, Лукарто Сантис Пуливок, который, в свою очередь, услышал его от одного путешественника в Санта-Томас Чичикастенанго. Это предание о Героях-Близнецах. — Ради пущего эффекта я выдержала паузу. — Еще до рождения близнецов их отец и дядя оскорбили Властителей Смерти. Эти двое подняли невероятный шум, играя в мяч во дворе как раз над Шибальбой, или подземным миром, где обитали властелины преисподней. Вот почему властелины лишили их жизни, принесли за оскорбление в жертву. Дядю они похоронили под двором для игры в мяч. Голову отца повесили на дерево — в назидание смертным, что тем следует всячески остерегаться гнева богов и не оскорблять их. Это случилось еще до того, как на свет появились сыновья покойного — Шбаланке и Хун-Ахпу.
— Где ты слышала эти имена? — Эльтор присел на кровати. — Шибаланк и Кванахпа.
— Нет, они произносятся Шбаланке и Хун-Ахпу.
— Так где ты их услышала?
— Собственно говоря, они упоминаются в Пополь-Вух, древней священной книге племени Киче Майя.
— А почему ты сегодня о них вспомнила?
— Но ты же попросил меня рассказать тебе историю.
— Но почему ты решила рассказать именно эту?
— Не знаю. Она тебе не нравится?
Эльтор внимательно посмотрел на меня.
— Просто вчера, перед тем, как нам с тобой заняться любовью, я произнес фразу на иотическом наречии. О великой красоте женщины по имени Шибаланк.
— Шбаланке — мужчина, — возразила я. — Но теперь я вспомнила. Некоторые слова действительно показались мне знакомыми. Наверное, именно поэтому мне и пришла на ум эта история.