– Вы так и не выпили, – заметил Харрис, как ни в чем не бывало вернув опустевший стакан на столик. – Не ожидал…
– Извините, – Детеринг послушно глотнул, почувствовал, как в груди стало теплее, и выдохнул. – Если честно, я тоже предпочел бы стартовать, находясь на боевом посту.
– А вы не рассказывали, – иронически приподнял бровь Теопольд.
– Было дело…
– Это не то ли, о котором?..
– Оно самое.
– Ну, – Харрис махнул рукой, – не можете говорить – пейте молча. Лом!
Ломбарди послушно взялся за бутылку. Незажившие ожоги явно досаждали ему, но тем не менее он сам вызвался сопровождать Харриса на Килборн.
– Лететь пять суток, – спокойно объяснил он Детерингу, когда тот осторожно поинтересовался в автобусе, как обстоят дела. – Заживет, куда я денусь!
Йорг в ответ промолчал, лишь качнул недовольно головой.
Раненый в боевой группе мог стать причиной больших неприятностей, однако решать тут было Харрису, а тот принял свое решение, ни с кем не совещаясь.
– И какой профессией вы владеете? – спросил Харрис, снова протягивая Йоргу ром. – Я так спрашиваю, на всякий случай.
– Третий навигатор модернизированной «Шерпы» – уверенно, – дернул уголком рта Детеринг.
– Модернизированной? – осторожно вмешался Ломбарди. – «Шерпа» и так почти штурмовик. В нее можно еще что-то воткнуть?
– Та «Шерпа», на которой я ходил, сумеет вскрыть такой фрегат, как консервную банку, – спокойно ответил Детеринг.
– Под нами, между прочим, тип «Мейсон», – поднял палец Ломбарди. – Так что я не был бы столь категоричен…
– Брось, – прервал его Харрис, – не выставляйся дурнем. Милорд Йорг человек со сложной репутацией, и чертей он повидал таких, что тебе и не снились. Попадались мне модернизированные наши машины… пару раз даже ноги делал. – В глазах Харриса появилось странное, какое-то мечтательное выражение. – Как-то раз один дурак – бывают на свете такие дураки, что не сразу и распознаешь, ибо они умело маскируются – спросил меня, на чем я хотел бы летать, если бы мне предоставили неограниченный выбор. А я возьми да и ляпни в ответ: на старом, дескать, корварском «Глейде». Ка-ак он на меня посмотрел! А что ж делать? Я, было дело, отправил под списание два новехоньких «Мадрида» – а ведь это лучшее, что у нас есть. Но куда там тому «Мадриду» до «Глейда», которому триста лет! Кажется, и «мозги» у «старика» слабее, и разнесенное бронирование – мысль сомнительная, а вот все в целом, в совокупности – мощнее в разы. Главное – размеры. Спалить большой корабль куда сложнее, чем маленький. Уже, кажется, во все уязвимые места ты ему засадил, а он идет и идет, хоть бы что. А попадет в тебя первым – дай бог до базы доковылять! А мы все строим поменьше да полегче, потому что, во-первых, нормальных двигателей у нас как не было, так и нет, а во-вторых, усложнять инфраструктуру дальних баз – Сенат удавится к чертям собачьим. Они там считают, что дешевле жечь экипажи, которые, как-то, почему-то в реале дороже кораблей обходятся. Феноменальная математика, джентльмены!
Рев сирены оборвал его на полуслове. Харрис недовольно посмотрел на низкий потолок каюты и хмыкнул:
– Встали на курс выхода. С пассажирами мы будем разгоняться долго и очень печально. К тому же транспортные компании экономят на всем, а так – меньше грузится главный генератор.
Детеринг вздохнул. До старта он старался не думать о том, что конвой, пожалуй, слишком мал, пусть даже все его корабли способны постоять за себя, теперь же эта мысль ворочалась в голове, словно тревожный голодный ёж. Еще недавно, казалось, они с дядюшкой Аланом летели на Килборн в составе колонны из тридцати четырех кораблей, под охраной целой своры корветов, возглавляемых ни много ни мало тяжелым крейсером – попробуй дернись! – так что раздражение Харриса, которое тот демонстративно заливал ромом, было ему близко и понятно. Тео уже стал ему симпатичен, при всех своих странностях и привычке недоговаривать. Если честно, Детеринг предпочел бы идти на Килборн не пассажиром старенького, пусть и мощного когда-то фрегата, а хоть десятым, но навигатором на борту его линкора типа «Мадрид» – огромного, наглухо забронированного и управляемого одним из лучших командиров ВКС Империи. Он бы, наверное, справился, особенно после «Шерпы» и уроков старика Драпендры.
Тогда, прощаясь на Корэле с экипажем Костаса, Йорг всем купил подарки, потратив на них едва ли не все, что лежало на его служебном счету, то есть – жалованье более чем за полгода. Мелочи – просто мелочи, зато вручную подписанные самим Йоргом при помощи арендованной у местного художника гравировочной машинки… записная книжка в золотом переплете для Костакиса, огромная серебряная кружка для Драпендры, роскошный кожаный пояс с бляхами Тальбергу… Мюир отдельного подарка не получил, так как остался на Ойсмолле – вытаскивать яхту Ледневски.
Йорг грустил, прощаясь со своим экипажем. И они, так многому его научившие, грустили тоже: Костас устроил прощальную попойку в командирском салоне, которая растянулась до утра, хотя капитан Детеринг надеялся покинуть «Шерпу» еще в полдень.
Больше никого из них Детеринг не видел. Костас получил хорошие деньги, Кира, насколько он знал, также обеспечила свое будущее, закрыв счета с Конторой в больших плюсах. Йорг имел все основания надеяться, что дальнейшая их судьба сложилась благополучно. Но все же иногда он скучал…
– Друг мой, – услышал он голос Харриса, – я начинаю за вас беспокоиться. Может быть, вам стоит что-нибудь съесть? На разгоне с организмом хомо могут происходить разные вещи, которые, я слышал, не всегда нравятся воспитанным джентльменам, типа нас с вами.
– Опять издеваетесь, – покачал головой Йорг. – Ничего-ничего, придет мой час.
Он поднялся, порылся в карманах своей куртки и вытащил длинную узкую шоколадку.
– Это я здесь такой, – тряхнул своей гривой Харрис. – На борту, в железе. На поверхности старый Тео куда менее подвижен – увы… Вы все время хотите спросить меня, почему я уволился? Да, вы правы, не только из-за деда. Было и другое, пропади оно пропадом. И простите меня, Йорг, что я не хочу об этом говорить…
– Помилуй бог, милорд, – поперхнулся Детеринг. – Только этого мне и не хватало!
– Что меня в вас, лорд Йорг, восхищает, так это сдержанность. Знаете, вы потрясли меня тогда, в Боровках. Я понимал, конечно, что такой человек, как вы, владеет мечом на хорошем уровне – но! Вы потребовали, чтобы ученику выдали боевой клинок, а сами даже не озаботились перчатками! И это при том, что флаг-майор Фарж отнюдь не дебютант, а прекрасно подготовленный мастер. Бр-р… мне до сих пор страшно это вспоминать. Жалко, что ты не видел этого, Лом, – Харрис ткнул своего офицера локтем в здоровый бок, – это было зрелище! Хотел бы я услышать, что бы ты заговорил после такого поединка о своих скрытых энергиях и прочем.