– Да что они там копаются, – снова не выдержал Альберт, глянув на циферблат часов, которые неумолимо продолжали отсчитывать минуты до назначенной встречи. – Николас, сходи, посмотри, какого хрена эти остолопы там застряли!
– Хорошо, сэр, – отстегнув ремень безопасности, водитель выбрался из «Роллс-Ройса» и тоже скрылся за грузовиком.
Альберт остался один.
– Проклятье! – начиная терять терпение, выругался он.
Неожиданно стоящий впереди «Роллс-Ройса» грузовик взревел двигателем и быстро поехал вперёд, окутав машину, в которой сидел Альберт, густым облаком выхлопных газов.
– Какого чёрта?! – крикнул Кох, выскакивая из салона в сырую промозглую ночь и наблюдая, как грузовик, пристроившись в хвост портовой фуре, стремительно уносится прочь, объезжая огромную кучу сырой рыбы, рядом с которой на асфальте в изломанных позах распластались оглушенные водители и два охранника.
В ярости пнув колесо, он заметил, что оно проткнуто и тихо шипит, выпуская из камер остатки воздуха. Обойдя «Роллс-Ройс» и ощущая, как глаза застилает неукротимая пелена клокочущей ярости, Альберт убедился, что остальные колёса тоже испорчены.
– Будьте вы все прокляты, сраные скоты! – грязно выругался он.
Предложение об обмене отца на изобретение Свена оказалось умело расставленной ловушкой. Стукнув кулаками по крыше автомобиля, он упёрся разгорячённым лбом в холодную сталь и издал беспомощный хриплый стон.
* * *
Ночь нехотя пятилась, уступая место тусклым белёсым сумеркам. Вскоре слегка заморосило, и пришлось включить дворники, размазывающие однообразный пейзаж за окном в водянистую однородную дымку. Под могучими колёсами убаюкивающе шелестел асфальт.
Сидя рядом со всматривающимся в дорогу за лобовым стеклом водителем, уверенно ведущим грузовик следом за плавно покачивающей дюжим корпусом портовой фурой, которую Маккьюри любезно «одолжил» у одного из своих должников-конкурентов по рыболовному бизнесу, Свен ликовал и всё никак не мог поверить, что у них все-таки получилось!
Он смог вернуть Машину, а главное, сделал это без каких-либо жертв. Конечно, ему было жаль Альберта, лишившегося последнего и самого главного козыря в борьбе за судьбу отца, но, с другой стороны, Свен знал то, чего не знал его друг, а именно, что Коха-старшего больше нет в живых. Все усилия по его спасению в любом случае были обречены.
Воспоминание о трагедии снова ледяным жалом пронзило сердце, но Свен заставил себя отогнать это чувство. Он ни в чем не виноват. Всё вышло как вышло. В конце концов, он до последнего сражался за жизнь Генри Коха, который перед смертью так и не осознал, что стал одним из первых в истории путешественником во времени.
И теперь… Теперь в руках Свена Нордлихта находилось нечто несравнимо большее, чем банальное оружие уничтожения. Одним мановением руки он мог не уничтожить мир, а менять целые эпохи, подчинив самого неукротимого зверя, которого когда-либо порождала Вселенная.
Время.
Теперь оставалось привести в исполнение вторую часть его плана. Свену очень не хотелось подводить старика Маккьюри, пошедшего на огромный риск, согласившись участвовать в авантюре с похищением. Но возвращаться в доки с Машиной было чистой воды безумием, принимая в расчёт то, что, имея на руках улику в виде фуры, гружённой рыбой, Альберт и его люди прочешут по камушку все порты и прилегающие к ним территории, включая вотчину Шкипера.
Это означало, что через два часа в доках будет не протолкнуться. Ничего, при первой же удобной возможности он постарается возместить Маккьюри нанесённый ущерб. А если получится, то и с лихвой. Свен никогда не забывал людей, делавших ему добро, пусть и с надеждой на собственную выгоду.
Игра стоила свеч. Но операция с кражей Машины ещё не была закончена. Не доезжая до Лондона, в условленном месте машины должны были разъехаться по разным маршрутам, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания.
И вот, добравшись до пустынной развилки посреди перекопанного поля, с одной стороны которое подпирал лес, портовая фура, сипло просигналив, набирая скорость, забрала вправо, в то время как Свен и водитель направились в другую сторону по пригородному шоссе. Ребята старика Маккьюри работали, как единый хорошо отлаженный механизм.
Глядя на удаляющуюся фуру, Свен вздохнул свободнее и повторно проиграл в уме свои дальнейшие шаги. Наступало время действовать. Дождавшись, когда на смену полям снова придут раскидистые деревья лесополосы, окаймляющие неширокую трассу, он поёрзал на сиденье и тяжело задышал.
– Что еще? – насторожился водитель, когда сидящий рядом с ним Свен неожиданно со стоном болезненно скорчился, обхватив руками живот.
– Слушай, можешь остановить? – не разгибаясь, натужно прохрипел Нордлихт.
– Зачем это?
– Да чего-то живот прихватило, – пожаловался сосед.
– Потерпишь, до места недолго осталось, – убрав одну руку с руля, водитель-наёмник тряхнул запястьем и сверился с наручными часами. – Скоро приедем, там и сбегаешь.
– Дружище, мне очень нужно, – придав своему лицу как можно более страдальческое выражение, простонал сквозь зубы Свен. – Боюсь, что до места не дотяну. Пожалуйста, останови.
– Что ж ты нетерпеливый-то такой, как девка, ей-богу, – упорно не поддавался водитель, продолжая крутить баранку и засовывая в рот сигарету. – Я вон по несколько часов из седла могу не вылезать. Мотаюсь то и дело между графствами, как дерьмо в ручье. Туда-сюда, туда-сюда. Хольером[46] подрабатываю.
– Просто первый раз, понимаешь, Трикстер[47], – доверительно поделился Свен, вспомнив необычное имя случайного компаньона. – Перенервничал с непривычки.
– Да ладно, не гони, – на мгновение оторвавшись от дороги, водитель недоверчиво посмотрел на соседа. – Прям так и первый.
– Ага, – снова поморщившись, кивнул Свен. – Прикинь. Думал, нормально обойдется, тем более с такими мужиками, как ты, а тут вон видишь, как оно…
– Ну, даёшь, – неподдельно удивившись, фыркнул водитель и дёрнул длинный рычаг, переключая передачу. – Я думал, ты матёрый ходок. Такое дело обстряпали.
– С твоей помощью, – морщащийся от боли Свен с благодарностью посмотрел на Трикстера. – Как вы тех молодчиков под орех разделали, любо посмотреть. Это тебе надо спасибо сказать.
– Ладно уж, чё там, мы в былые времена и не такие фортеля выкидывали, – с напускной небрежностью отмахнулся водитель, прикуривая сигарету, и, явно довольный лестной похвалой, снижая скорость, направил грузовик к обочине и, остановившись, заглушил мотор. – О’кей, хрен с тобой. Только давай по-быстрому, туда и обратно. А то светает вон уже, а Шкиперу затемно обещались. Не хватало ещё по шапке от него схлопотать.