– Что случилось? – к моему удивлению голос Хоури раздался не у меня за спиной, а откуда-то из глубины галереи.
– Где вы? Почему вы остановились?
– Мы нашли пролом в стене, но нам от него никакой пользы. Путь впереди чист, – ответил Иити.
Я был озадачен. Я был уверен, что Хоури следует за мной по пятам и наверняка видел комнату и то, что в ней лежало. Оказалось, что я ошибся. Но я не стал спрашивать Иити.
И вновь галерея пошла с наклоном, на сей раз вверх. Она вела нас в направлении, к которому мы стремились. Мы прощупывали каждый шаг. Я прислушивался. Мои спутники делали то же самое.
– Впереди много камней, – предупредил нас Иити. – Вы должны быть крайне осторожны. Скоро мы достигнем края руин, и нам придётся опасаться нюхачей.
Мы вышли на поверхность среди куч камней. Моё зрение восстановилось, и я видел достаточно хорошо, чтобы понять, что это отвалы горных пород. Мы осторожно пробирались между ними. К счастью, большие кучи камней скрывали нас от света фонаря. Поиски велись теперь на скалистой части берега. Развалины рядом с тоннелем были освещены, как днём.
Нам везло. Мы ползли от закрывавших нас камней к кустам. Сквозь них было тяжело пробраться, но они хорошо укрывали нас.
– Они будут ждать нас у патрульного корабля, – подсказал я Иити.
– Естественно. Они считают его хорошей приманкой, чтобы заманить вас в ловушку. Возможно, они уже там…
– Что?! – Хоури замер, – но они не смогут проникнуть в него. Он заперт на мой персональный кодовый замок.
– Такие мелочи не остановят людей Гильдии, – промолвил Иити, – но капитан Нактитл не мог предусмотреть моего присутствия и других мелких неприятностей. Держитесь. Когда мы достигнем корабля, вам не надо будет беспокоиться о том, как нейтрализовать охрану.
Я знал Иити и поэтому нисколько не сомневался в его словах. Этого нельзя было сказать о Хоури. Но он следовал за нами, словно у него не было другого выхода, да так оно и было. Иначе ему пришлось бы вступить в бой с людьми Гильдии, а это было бы самоубийством.
– Нюхачи! – предупреждение Иити остановило меня. Позади нас было достаточно шума и света, чтобы нюхачи поняли, что люди из лагеря охотятся.
– Где?
Похоже, что теперь Хоури поверил органам чувств Иити, хотя и не собирался следовать его советам.
– Слева, на дереве.
Дерево, на которое указал Иити, было не таким высоким, как лесные гиганты, но вовсе и не низким. Его листва образовывала непроницаемый шатер, и мы не могли разглядеть прячущихся там нюхачей.
– Один из них ждет, пока мы поравняемся с деревом, чтобы прыгнуть на нас, – сообщил Иити, – нужно отойти подальше, тогда он не допрыгнет.
Теперь мы не были безоружны. Хоури взял один из лазеров нашего сторожа, а я другой. Но глупо было бы палить, не видя мишени. Я держал лазер наготове и всматривался в крону дерева.
Внезапно меня словно ударили в лицо и вонзили что-то в голову, а потом боль сконцентрировалась в ушах. Я зашатался и услышал, как Хоури тоже вскрикнул от боли.
Иити свернулся у меня на плечах и вцепился в меня лапами, чтобы не упасть. Я напрочь забыл об угрозе со стороны аборигенов. Единственное, чего я хотел, это избавиться от дикой боли в голове.
– …руку… возьми руку Хоури… держись…
Мысленный приказ Иити заглушала боль. Его ручки-лапки вцепились в мои уши и, вдобавок к боли, он навалился своей тяжестью мне на голову.
– Возьми руку Хоури! – свой приказ он сопроводил выкручиванием моих ушей. Я попытался поднять руку, чтобы сбросить мучителя с моих плеч, но обнаружил, что вместо того, чтобы повиноваться мне, мои руки помимо воли вцепились во что-то теплое. Хоури застонал и попытался отделаться от меня, но тщетно.
– Вперёд! – Иити вновь больно вывернул мои уши. Ошеломлённый болью в голове, я, спотыкаясь, шёл в направлении, которое указывал мне Иити, таща за собой Хоури.
С дерева послышался вопль, что-то темное свалилось на землю и начало извиваться. Мы слышали какие-то неясные звуки, шорох в кустах. Существа, скрывавшиеся в них, следовали мимо нас по направлению к скалам.
Только крепкая хватка Иити и постоянная боль в ушах от его щипков заставляли меня двигаться вперёд. У меня было ощущение, что я пробираюсь по стремительному потоку, который хотел отбросить меня назад к руинам и кораблю Гильдии, и с которым мне приходилось бороться изо всех сил.
Было темно, Иити ехал на мне верхом, как ездят на вьючном животном, и направлял меня. Мне оставалось только повиноваться и тащить за собой Хоури, так как я не мог ослабить свою хватку.
Мне казалось, что этот зигзагообразный марш-бросок продолжался несколько лет. Затем я почувствовал запах горелой растительности и увидел, что мы пришли на поляну, на которой растения либо сморщились, либо сгорели дотла в пламени ракеты. Перед нами возвышался патрульный корабль, стоящий на стабилизаторах.
Я видел только темную массу, но не различал трапа или открытого люка. Я вспомнил, что Хоури говорил о том, что корабль закрыт на замок с блокиратором. Если он не сможет его открыть, то мы не проникнем внутрь, хотя и достигли своей цели.
Меня вновь что-то потянуло. Голова по-прежнему болела, но то ли боль ослабела, то ли я уже привык к ней, но её кульминация миновала. Иити всё ещё держал меня за уши, и, когда я остановился перед ракетой, не стал заставлять меня двигаться вперёд. Вместо этого он обратил своё внимание на Хоури, но я тоже уловил его настойчивую команду.
– Хоури, замок… ты можешь его открыть?
Патрульный качался из стороны в сторону и пытался слабо тянуть меня в сторону руин.
– Хоури! – на этот раз требование Иити оказалось столь же болезненным для восприимчивого мозга, как и муки, преследующие нас.
– Что… – это было скорее похоже на стон, чем на слова. Свободную руку патрульный приложил ко лбу. Лазера у него в руке не было. Должно быть, он обронил его.
– Замок… на корабле… – Иити тяжело ронял слова, и они производили такой же эффект, как и древние пули, вонзающиеся в плоть, – дезактивируй его, ну же.
Хоури повернул голову. Я видел его сквозь пелену. Свободной рукой он теребил мундир. Его движения были не скоординированы, и я сомневался в том, что он сможет вообще что-либо сделать. Он вытащил микрофон.
– Код! – Иити был непреклонен, – назови код!
Казалось, что Хоури не знал точно расположение своего рта и поднимал для этого несколько раз руку. Затем что-то бормотал. Я не смог разобрать ни одного звука. Я не знаю, ответил ли он на требование Иити, несмотря на свой затуманенный рассудок. Его рука упала и бессильно повисла. Казалось, что у него ничего не вышло.