MyBooks.club
Все категории

Андрей Левицкий - С. Х. В. А. Т. К. А.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Левицкий - С. Х. В. А. Т. К. А.. Жанр: Боевая фантастика издательство ACT : Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
С. Х. В. А. Т. К. А.
Издательство:
ACT : Астрель
ISBN:
978-5-17-060720-4, 978-5-271-30113-1
Год:
2010
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
208
Читать онлайн
Андрей Левицкий - С. Х. В. А. Т. К. А.

Андрей Левицкий - С. Х. В. А. Т. К. А. краткое содержание

Андрей Левицкий - С. Х. В. А. Т. К. А. - описание и краткое содержание, автор Андрей Левицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Тимур Шульга — самый молодой сталкер в Зоне. Неожиданная и страшная смерть грозит его старшему брату — такой смертью не умирал ещё никто здесь, и Тимур, уже год как покинувший земли Отчуждения, решает вернуться, чтобы попытаться спасти его. Он ещё не знает, что всё это связано с так называемым «слизнем» — очень дорогим, таинственным и опасным артефактом. Всего три «слизня» существует в Зоне. Аномалию, породившую их, не видел никто, кроме нескольких сталкеров, которых давно нет в живых. Ведь она расположена посреди Могильника и путь к ней перекрывают Челюсти, унёсшие жизни множества искателей лёгкой наживы. И чтобы спасти брата, Тимуру предстоит отправиться туда.

С. Х. В. А. Т. К. А. читать онлайн бесплатно

С. Х. В. А. Т. К. А. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Левицкий

— Где там ребята Филина, интересно? — пробормотал Тимур, встав под трубой.

— За снорками идут, — уверенно ответил Старик. — Прикрывай, я полез.

Он передвинул берданку за спину, поплевал на ладони и стал взбираться, обхватив трубу руками и ногами. Нижний её край глубже вошёл в землю, она закачалась, и Тимур, найдя ещё один камень, подложил под основание, словно под колесо машины на склоне. Достал «беретту» и повернулся к трубе спиной.

На контейнерах неподалеку сидели снорки.

— Быстрее давай! — Он оглянулся, увидел, что Старик уже перелезает на крышу, сунул пистолет за ремень и тоже пополз.

Ржавый металл больно царапал ладони, но Тимур достиг верха за считаные секунды. Кинул взгляд через плечо — снорки скакали по контейнерам и бежали по проходу. Вроде они пока что не заметили людей.

— Совсем близко они, не шуми, — едва слышно прошептал Старик сверху. — Лезь, я пока осмотрюсь.

Почти добравшись до конца, Тимур услышал, как Старик сдавленно выругался, и вскинул голову. И тут же носок ботинка, попав на потек влажной ржавчины, соскользнул. Он чуть было не съехал по трубе, едва сумел удержаться, приникнув к ней всем телом. Из-за толчка она с громким скрежетом перекатилась по краю контейнера. Старик схватил Тимура за шиворот и рывком выволок наверх, больше не заботясь о соблюдении тишины. Они выпрямились, тяжело дыша. Отсюда открывался вид на лабиринт контейнеров, по которому скакали снорки.

— Трубу затаскиваем и слезаем с другой стороны! — Тимур присел, схватился за неё.

— Не выйдет ничего. Ты погляди туда сначала. Я думал, Жгучее озеро дальше, а оно прям тут…

Тимур повернулся. Бандитов видно не было, но с трёх сторон к контейнеру приближались снорки.

А с четвертой было озеро — полный «жгучего пуха» котлован. Вертикальный контейнер стоял прямо на берегу.

* * *

Теперь Боцману всё это как-то не очень нравилось. С одной стороны, надо было, конечно, послать кого-то в обход, чтобы окружить беглецов, но с другой, их теперь осталось всего трое: Филин, Гадюка да он. Маловато будет, если учесть, что впереди резвится стая снорков. Что они там делают, кстати? Из прохода бандиты не могли разглядеть, но слышали взволнованное уханье.

А потом донёсся выстрел. Один, второй, третий…

— Чёрт! — Боцман ускорил шаг и обогнал Филина. — Гадюка, что там?

Проход впереди поворачивал, разведчик как раз нырнул за поворот.

И тут же показался снова, встав под контейнером, сделал какой-то знак. Боцман давно привык к его жестикуляции, но тут не смог понять, что Гадюка показывает.

— Опасное? — Он выставил перед собой автомат. Гадюка сделал другой жест, который Боцман распознал как «опасное, но не смертельно». Это ещё что значит?

Они с Филином одновременно выглянули из-за поворота, и Боцман присвистнул, рискуя привлечь внимание снорков.

Путь впереди перекрыл полог «ржавых волос», почти лежащий на земле. Никаких шансов проползти под ним — даже Гадюка не смог бы, наверное, — ну и не перепрыгнуть тоже, слишком широкий.

— Это чё, Шульга его грохнул? — Стволом Боцман показал на мутанта, лежащего ближе к другому краю полога. — Типа чтоб снорк на «ржавые волосы» свалился и они дорогу нам перекрыли?

— Или тот, с кем Шульга идёт, — возразил Филин. Помощник повернулся к Гадюке:

— Ты его так и не видел, кстати? Кто этот второй?

Гадюка, отрицательно качнув головой, вдоль контейнера подошёл ближе к аномалии и стал разматывать веревку, которую снял с ремня. Боцман знал: в небольшом рюкзачке разведчика хранится много всяких штук, и кроме прочего — раскладная «кошка». Её крюк легко зацепится за край контейнера, если бросить половчее… А Гадюка умеет бросать ловко.

— Сколько времени потеряем! — Боцман покосился на Филина и добавил: — Ладно, давайте наверх.

Котлован был узкий и длинный, до другого берега не так уж и далеко.

* * *

Там сидел кровосос и баюкал на коленях снорка. Короткие толстые щупальца были погружены в его шею, снорк слабо дёргался, но не пытался смыться. Дальше начиналась роща, а за нею, насколько помнил Тимур, был канал.

— Там ведь остатки моста? — Он ткнул пальцем вперёд. — По-моему, он прямо за этой рощей. По нему ещё перелезть можно, не до конца развалился?

— Можно, — кивнул Старик. — Но не нам, мы здесь, а он там.

Сзади раздался стук, и они шагнули обратно. По трубе длинными прыжками взлетал пятнистый вожак снорков. Пока Старик стягивал берданку со спины, Тимур выхватил «беретту», причем сделал это так быстро, что сам себе напомнил Красавчика с его револьверами, и от того сам себе стал противен. Выстрелил. Мутант повалился с трубы на землю, вскочил и спрятался за контейнером. Ещё два снорка запрыгнули на трубу, за ними появился третий. Сталкеры выстрелили разом, Тимур крикнул: «Патроны береги!», упал на колени у края контейнера и схватился за трубу. Первый снорк, маленький и шустрый, был уже совсем близко, когда Тимуру удалось спихнуть её конец — она упала, два снорка соскочили, а третий не успел, и провернувшийся железный ствол рухнул на него, раздавив, словно лягушку. Брызнуло что-то тёмно-зелёное, конечности снорка распрямились по обе стороны и обмякли.

Сбоку высоко подпрыгнул мутант, Тимур выстрелил и попал ему в плечо. Снорк исчез из виду. Ещё два мутанта и вожак забрались на крышу соседнего контейнера. Старик прицелился из берданки, но Тимур схватил её за ствол, пригнул книзу.

— Подожди, не стреляй. Толку нет, надо иначе. Сюда они не допрыгнут, но и мы всех не перемочим, только патроны зря потратим.

Мутанты скакали по земле и по контейнерам вокруг. Сталкеры уселись на краю, свесив ноги. Кровосос на другом берегу Жгучего озера почти покончил со снорком — тот, и раньше не отличавшийся цветущим видом, стал какой-то совсем уж синий, усохший. Он больше не дёргался.

— Давно оно здесь появилось? — спросил Тимур. — Глубокое?

— Давно, — откликнулся Старик. — Глубокое. Но не очень. Глянь, что это с небом там?

Тимур присмотрелся.

— Ну и что? — неуверенно спросил он. — Небо как небо…

— Завтра выброс.

— Откуда ты знаешь? Никто за сутки выброс определить не может.

— Я могу. Нюх у меня на это дело.

— Нюх? Ты же сказал, с небом что-то. А оно нормальное. Обычное.

Сталкер упрямо повторил:

— Будет выброс, увидишь.

Кровосос выдернул щупальца из снорка. Мёртвое тело упало на землю, кровосос спихнул его в котлован, и мутант исчез в «жгучем пухе». Аномалия вскипела, по поверхности расплылось тёмно-красное пятно, забулькали кровавые пузыри. Поднявшись, Тимур обошёл контейнер по периметру, зацепив ногой ржавую крышку канализационного люка, невесть каким образом попавшую сюда. Снорки скакали вокруг, представляя собой прекрасные движущиеся мишени. Вожак сидел неподалеку, и в тусклых стеклах его противогаза отражалась верхняя часть контейнера с двумя силуэтами на нем. Когда бандиты доберутся сюда? «Ржавые волосы» их задержат, но ненадолго. И что потом? Снорки нападут на них? Стая со всеми не справится, люди Филина перестреляют мутантов, хотя и бандитам не поздоровится. Но даже если половину их снорки положат, оставшимся достаточно бросить на контейнер гранату-другую, и взрывом Тимура и Старика сбросит вниз…


Андрей Левицкий читать все книги автора по порядку

Андрей Левицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


С. Х. В. А. Т. К. А. отзывы

Отзывы читателей о книге С. Х. В. А. Т. К. А., автор: Андрей Левицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.