С пушкарями и пушками, у кредонцев тоже сейчас не так просто. – Примерно треть из них, причем самые новые, сняли со стен, и перекинули либо на эскадру двинувшуюся к Валаклаве, либо в армию на Зарданское плоскогорье. Но честно говоря – даже тех что уже есть, вполне хватит чтобы разнести в щепки всю нашу эскадру… Уж извините!
– На остров можно высадиться, где-нибудь в другом месте? – Поинтересовался оу Готор, попав под перекрестный огонь укоризненных взглядов со стороны адмирала и полковника.
– Да. В паре мест. – Ответил, молчавший до этой минуты Руув. – Вот тут с востока, есть пляжик, на который можно высадиться с лодок. Но до крепости придется идти по горной тропе, куда и козы, без лишней необходимости не суются – армии там не пройти.
Зато с западной стороны острова, есть небольшая бухточка. Там стоит рыбацкая деревня, и еще один форт. …Форт, надо сказать – одно название. Гарнизон – пара капральств – контрабандистов гонять. Стены – из сложенных без всякой извести, камней. И всего три маленьких пушки на вооружении.
Дно возле берега позволяет подойти достаточно близко, чтобы за полчаса, силами одного фрегата, разнести это сооружение вдребезги, не понеся никаких потерь.
Собственно говоря – это не столько форт, сколько сторожевой пост. Зато вот дальше… До города там проложена дорога, по которой, можно даже на телеге проехать, (всего-то девять верст), но опять же – она идет через горы… Вдоль берега, или каким-то другим путем, не пройдешь.
Горы конечно так себе – не особо высокие. Но с одной-единственной дороги, тут никуда не свернешь. И тут вот, в самом узком месте, расположена еще одна крепость, через которую проходит дорога. А чтобы захватить крепость, понадобиться целая армия. И не факт, что она не останется там почти вся, под стенами крепости. …Даже сейчас, гарнизон крепости – тоже составляет целый батальон. И поверьте, для той местности, это даже с избытком!
Штурмовать крепость можно только в лоб. А тем временем – остров обогнуть кредонские корабли, и запрут нападающих с тыла. – Система подачи сигналов, тут отработанна отлично.
…Впрочем. – В крепости у меня есть свой человек, причем в чине капитана – третий по старшинству. …Если знаете как – можете его использовать.
– А насколько он надежен? – Поинтересовался Готор, не отрывая взгляда от карты.
– Человек много пил от скуки, наделал долгов… и много глупостей. У меня есть документы, уличающие его в преступлениях, за которые его повесят, а его семью разорят штрафами. – В непомерной строгости кредонских порядков, есть тоже свой польза… для нас!
– Ну что же… – Подвел итог адмирал оу Нидшаа. – Похоже – ничего существенного, что могло бы поменять наши планы, не произошло. Так что действовать будем, как было намечено. Надеюсь – возражений нет?
– …И все же, – не удержался Готор, я бы хотел лично поучаствовать. Поверьте адмирал – мой опыт в подобных операциях весьма высок, и я могу принести много пользы… Спросите у лейт… извините – майора Бида.
– Сударь. – Холодно усмехнувшись, ответил на это адмирал. – Коли вы взлетели столь высоко, что вправе давать советы адмиралам и генералам. – Выработайте в себе привычку перепоручать другим то, что хотелось бы сделать самому. Поверьте – адмиралы и генералы, тоже все неплохо владеют шпагой, и умеют стрелять. Однако – в первые ряды, при абордаже или атаке вражеских укреплений мы не лезем. …Вот и вы не лезьте!
Видно сами боги благоволили сегодня Тооредаану – послав самую подходящую погоду.
Старые ворюги Дроут и Таагай, назвали бы эту ночь идеальной, для темных делишек. – Небо затянуто тучами, промозглый ветерок, и время от времени, начинавший моросить дождик. – В такую погоду, никто из благонадежных горожан носа на улицу не высунет. И даже те, кто по долгу службы или какой иной необходимости, обязаны торчать там, – норовят забиться под какую-нибудь крышу, в уголок или будку, скрываясь от противного ветра и дождя.
Остров Тейт – самый большой и населенный остров одноименного архипелага, еще мирно спал, забившись в теплые жилища, даже не подозревая, что к нему стремительно приближается самый бурный, за последние триста лет, период его истории.
И первыми вестниками этого времени потрясений и перемен, были небольшие, чем-то похожие на обычные рыбацкие шаланды, кораблики, вошедшие в бухточку, обычно именуемую «Рыбацкой», что лежала на его западной стороне.
Наибольшим отличием этих корабликов, от обычных рыбацких шаланд и шхун, пожалуй была окраска. …Обычно-то, местные рыбаки, пытаются заботливо раскрасить своих «кормилиц», в наиболее яркие и заметные цвета. Чтобы не только уесть пестротой соседа и повыделываться перед молодыми рыбачками, но и для того, чтобы в случае какой-нибудь беды, их было проще заметить среди морских просторов.
А эти кораблики… Мало того что их корпуса и паруса, были окрашены в непонятный грязно-серый цвет (Готор называл его «sharovyj»), так еще и окрашены неравномерно, какими-то противными разводами и пятнами, ярче или бледнее. (Готор изготовил три вида краски, в разных пропорциях соединив сажу, мел, и льняное масло.)
Адмирал оу Нидшаа, увидев подобную окраску, едва не задохнулся от злости, и даже плюнул на палубу, за что иного матроса, запороли бы до полусмерти. А вот зато майор Бид и генерал оу Дезгоот, лишь понятливо улыбнулись, и одобрительно кивнули первому лейтенанту оу Готору.
…Вопреки прогнозам адмирала, собранные кораблики, смогли дойти до Тейта, не развалившись, и даже не обнаружив серьезных течей. Правда и шли они не по открытому океану, с его разрушительными волнами, а по внутренним водам архипелага, очень осторожно лавируя между островами. В результате этого лавирования – эскадра смогла пройти сквозь, может и не так чтобы очень, но все же заселенный архипелаг, никем не обнаруженная. …А капитан Маб, умудрившийся свершить подобное чудо, лишь загадочно ухмылялся в ответ на вопросы – «Откуда он так хорошо знает местные воды», что заставляло заподозрить в нем опытного контрабандиста и весьма отважного человека. – Торгаши-кредонцы, почитали контрабанду куда худшим злом чем пиратство, и наказывали за нее не просто смертью, но смертью очень долгой и мучительной.
Когда капитан Маб, виртуозно вывел караван к нужной точке – на все шесть брандеров – пока лишенных своей смертоносной начинки, расписав себе лица в стиле окраски корабликов, погрузилась рота майора Бида… (Да-да… – майор, к большому удивлению лиц неосведомленных, почему-то продолжал командовать ротой), и дождавшись сумерек – двинулась вперед к острову.
Надо сказать, что обычно-то – солдаты не очень ловки на воде, все-таки это не их стихия. Но эти ребята показали себя весьма умелыми мореходами, умеющими и грести, и даже неплохо (для сухопутных крыс), обращаться с парусами, что позволило сократить количество моряков на torpeda всего до двух человек – капитана и рулевого.