Исии-сан. К вам никаких претензий.
– И у меня больше никаких. Гомен-насаи, вчера чуть погорячился.
– Вы были в своем праве, Исии-сан.
Был, кто спорит. И это даже не цепляясь к тому, что вспылил абэноши. У магов придурошных вообще башка повернута на том, что окружающие должны им “ку” сто раз на дню делать. Уроды… Не все, конечно, но почему-то до сих пор я себя с одаренными слабо отождествляю. Скорее, рассматриваю их как кормовую базу. Особенно тех, кто меня обижает.
– Тогда предлагаю попить этот вкусный чай и мы можем разойтись довольные друг другом.
Хорошо мужик держится. Не заискивает и одновременно не выпячивает фамилию. Мне вчера Масаюки рассказал, что это вообще за школы и какой зубр их организовал. Но – я пока в мечемахании ни бум-бум, для меня другие фамилии больше знакомы: хороших боксеров, самбистов и стрелков. А прежний Тэкеши больше мотогонщиками интересовался и местными рок-группами.
Поставив аккуратно фарфоровую чашечку на блюдце, гость спрашивает, глядя прямо в глаза:
– Могу я попросить о личном огромном одолжении?.. Понимаю, после произошедшего мои слова могут быть восприняты как оскорбление. Но я все же буду признателен, если вы согласитесь стать моим учеником. К сожалению, отец больше не преподает, травмы накопились. Я же сочту за честь, если вы, Исии-сан, начнете заниматься у меня.
Вот это финт. Ну, раз уж разговор пошел настолько откровенно:
– Какой вам в этом интерес, Хикито-сан? Претензий к вам нет, раздувать скандал из произошедшего я не собираюсь. Мало того, если опасаетесь, что историю раздуют недруги, могу повторить в телекамеру, что наши семьи к другу другу относятся мирно. Мне даже отступных от вас не нужно.
– Интерес?.. Знаете, когда я сюда ехал, никак не мог забыть разрубленный столб в додзе. Я – так не могу. Отец так не может. Думаю, в Ниппон ни один из мастеров кэндзюцу не способен такое сделать. А вы – выплеснули злость, продемонстрировали внутреннюю силу и считаете, что с кланом Хикито лучше не иметь дел… Я прекрасно понимаю, что через какое-то время вы найдете себе наставника. И он передаст вам все, что знает. Мне только обидно, что не я смогу позже сказать отцу, что это наш ученик стал великим мастером.
Мда, великий островной дух. Повернутые они тут все на том, как перед соседями достижениями хвалиться. Впрочем, европейцы ничем не лучше. Японцев отличает хотя бы то, что достижениями хвалятся реальными, а не придуманными.
– Проблема в том, Хикито-сан, что меч для меня один из возможных инструментов. Я – решаю проблемы. Любые. Защитить человека или разрушить его крепость. Создать банк или отобрать деньги у конкурента. Научить знакомого постоять за себя или убить нападающего. Убить любым способом: пальцем, палкой, вилкой в ресторане. Понимаете, я не любитель махать мечом. И никогда не зачитывался книгами про великих мастеров острого клинка. Я больше предпочитаю использовать наставления бусидо, как руководство к действию, но инструменты для решения проблемы подбираю из обстоятельств. Если надо попасть в цель за километр – возьму винтовку, а не лук. Если у соседа взбесилась собака, достану шокер, а не стану отгонять ее палкой. И если какой-нибудь наркоман попытается в лифте отобрать деньги, я сверну ему шею, а не стану бежать домой за катаной… Поэтому вряд ли вы будете гордиться подобным учеником.
– Может быть. Но я хочу хотя бы попробовать. Прошу вас, Исии-сан, дать мне подобный шанс… Я бы обучал вас бесплатно. Мне кажется, что в этом процессе учитель получит не меньше пользы, чем ученик.
Думаю, считаю плюсы и минусы. Пока первых куда больше. Не придется искать другого специалиста. Деньги сэкономим. И мне ведь в самом деле пока еще интересно. Ведь я – японец, а для узкоглазого хитрого парня с островов уметь тыкать железом – признак статуса. Понты – наше все.
– На какой территории вы готовы проводить занятия? И в какое время?
– Можно в любой из наших школ в удобные для вас часы.
Я наконец-то определился с хотелками. И тоже ставлю опустевшую чашку на блюдце:
– Вы правы, позже я буду искать наставника. Но раз уж мы пытаемся договориться, то я хочу назвать свои условия… Занятия по понедельникам, после восьми вечера. На заднем дворе клуба. Если нужно будет установить какие-либо манекены или вспомогательные снаряды для тренировок – скажете, я куплю и поставлю. У вас будет два ученика. Вы будете заниматься со мной. Подберете лучшего из мастеров для моего телохранителя, Масаюки Хасэгава. Обучение обоих – бесплатно… На таких условиях я готов принять ваше предложение.
Посмотрев на замершего за спиной Масаюки, Хикито поклонился:
– Аригато гозаймасу, Исии-сан, что оказали мне честь. Для вашего человека я приглашу брата, он на три года меня младше, но достиг уже серьезных высот в изучении искусства кэндзюцу. Мы приедем в понедельник, в восемь вечера. С вашего позволения, я пришлю завтра список необходимых тренажеров и название компаний, где их лучше приобрести.
Гостя проводили до дверей, там раскланялись и посмотрели, как он уезжает на приземистой “Субару”. Убедившись, что больше посетителей не ждем, толкаю в бок телохранителя:
– Что, Масаюки-сан, есть желание поучиться у лучших специалистов в Ниппон?
– Господин очень добр ко мне.
– Тебе это важно. Мне все равно привычнее пальцем в глазу ковырять или из пистолета свинцом кормить… Все, ужинать и нас еще игроманы ждут. Надо успеть их отловить, пока мама с папой великовозрастных деток на горшок не позвали.
* * *
Насчет деток не шучу. Я пригласил для беседы две могучие кучки, которых долго сравнивал с претендентами. Самая большая проблема – это молодые ребята. Может быть, даже слишком молодые. Двое из старшей школы, большая часть первый-второй курс университета. Треть – после школы, шабашат, где получится. Но при этом – до сих пор не потеряли задор и пытаются хоть как-то собственное дело создать. Правда, дела у них разные. Первая команда что-то там по распознаванию лиц ковыряет. Вторая шутер попыталась слепить. И у меня мысль, что неплохо бы их собрать вместе, в одно целое. И дать пинок в правильном направлении. Благо, Норайо Окада “одобрям” по компьютерной тематике прислал. И