− Что надо? − Спросила Авурр.
− Надо бы кое что рассказать тебе. − Продолжил он, глядя вверх на вершины деревьев.
− Так расскажи.
− Примерно в трехстах километрах отсюда на севере есть один старинный замок. − Сказал Ррниу.
− Замок хийоаков? − Спросила Авурр.
− Да. Именно он. В этом замке родилась Харгрет и Рау.
− Кто такая Рау? − Удивленно спросила Авурр.
− Люди не знают ее. Но речь не о ней. Речь о ней. − Ррниу повернулся к озеру и посмотрел на плескавшуюся там Харгрет. − Харгрет родилась и выросла в этом замке. И я был вместе с ней.
− Я что-то не понимаю.
− Я и Харгрет хийоаки. − Сказал Ррниу.
− Как? − Не поняв переспросила Авурр. − Как это? Вы же люди..
− А ты посмотри на нее и скажи, какой человек может сейчас залезть в воду и столько времени сидеть там не замерзая?
− Но тогда... − Авурр с каким-то недоверием взглянула на Ррниу, а затем перевела взгляд на Ингара.
К костру подошла Харгрет и села рядом с Ррниу.
− Не хочешь искупаться? − спросила она у Авурр.
− Я? − испугалась Авурр. − Нет...
− Что с тобой? Ты чего-то испугалась? − Харгрет взглянула на Ррниу, а затем на Ингара. − Наверно, они тебе рассказали какой нибудь ужастик?
− Ты хийоак?
− А-а! − Воскликнула Харгрет. − Рано или поздно, ты все равно узнала бы это. Да, я хийоак. И родилась я халкеном. По годам Хвоста это было восемьсот лет назад, а для меня и Ррниу прошло значительно меньше.
− Почему?
− Мы были в космосе, а там время идет не так как здесь. − Харгрет отошла от костра. − Это и было той причиной, по которой мы не полетели сразу в Венгран-Син. Ты должна была узнать нас.
Авурр повернулась к ней, что бы что-то сказать и не смогла перед ней была уже не женщина, а халкен. Харгрет лежала на траве и смотрела вниз на свои передние лапы.
− Для меня было удивительно увидеть тебя, Авурр. − сказала Харгрет, поднимая на нее взгляд. − Наша схожесть была чистой случайностью. Возможно, кто-то из прошлого, на кого в была похожа, твой родственник.
− И Ингар это знал? − спросила Авурр, резко обернувшись на него. − Или он тоже..
− Он знал, но он, как и ты, обычный человек.
− А история с драконом?
− Она настоящая. Мы ехали в Венгран-Син что бы искать его дочь.
Авурр понадобилось некоторое время, что бы прийти в себя от услышанного и увиденного. Она полностью приняла все только после того, как Харгрет посадила ее себе на спину и пробежала через лес, показывая что все увиденное ею реальность, а не плод воображения.
− Почему вы мне все рассказали? − спросила Авурр, когда Харгрвт вернулась вместе с ней к костру. − Я простая девушка и вы ничем мне не обязаны. Наоборот, я должна вас благодарить за доброе отношение ко мне.
Разговор был прерван воем из леса. Звук, разнесшийся вокруг, мог повергнуть в ужас кого угодно. Спустившаяся ночь над костром только услиливала это ощущение.
− Что это? − испусганно спросил Ингар.
− Не похоже, что бы это был обычный зверь. − ответила Харгрет. Вой повторился и на этот раз, казалось, он был совсем рядом.
− Встаньте к огню. − поднимаясь сказал Ррниу Ингару и Авурр. Он взглянул на Харгрет и та через мгновение понялась в воздух.
Яркий свет осветил все вокруг. Какая-то тень мелькнула около дереьев, уносясь подальше от света. Молния Харгрет рассекла небо и ушла в лес. Вспышки двигались между деревьями и через некоторое мгновение погасли. Харгрет почти невидимой тенью вернулась назад.
− Никогда не видела таких зверей. − сказала она. − Он боится света, так что нам он не страшен.
− Что это за зверь? − спросила Авурр.
Харгрет не отвечая превратилась в большое черное мохнатое чудовище, чем-то похожее на земного медведя. Авурр шарахнулась от нее и упала под ноги Ингара. Тот тоже был напуган подобным превращением Харгрет.
Харгрет вновь вернулась себе вид человека.
− Я извиняюсь, что напугала вас, но как я еще могла ответить? Я не знаю, что это за зверь. − Харгрет взглянула на Ррниу и тот мысленно ответил ей что тоже не знает. − Раньше мы таких не встречали. Были медведи, но не такие. А это какое-то чудище.
− Может, это мутант? − предположила Авурр.
− Мутант? Откуда? От драконов? − спросила Харгрет.
− Возможно, и от драконов. − сказал Ингар. − Может, это заколдованный человек?
− Если это человек, то я это узнаю. − сказала Харгрет. − Он как нибудь да проявит себя. А пока я буду следить за ним.
− Как? − не поняв спросила Авурр.
− Я оставила на нем свою метку.
− Если он человек, он может ее снять. − сказал Ингар.
− И я это сразу узнаю. Неразумный зверь не сможет ее снять. Тем более, что она не очень заметна.
− Это радиопередатчик? − спросила Авурр.
− Не совсем, но смысл тот же. Я получаю от него сигнал.
− А если он уйдет очень далеко?
− Дальше этой планеты он не уйдет. Нам пора отдыхать. Завтра решим что делать.
− А если он приде тпока мы спим? − спросила Авурр.
− Забирайся в самолет, если боишься. Но, без нашего ведома сюда никто не пройдет. Так что можешь спокойно ни о чем не думать.
Харгрет и Ррниу разлеглись прямо около костра, подбросив в него еще веток. Ингар и Авурр решили тоже лечь спать и так же расположились рядом с костром.
− Стеннер Син Верр? − спросил незнакомый голос по видео.
− Да, сэр. − ответил он, увидев старшего по званию.
− Я Ангел Син Даррин. − сказал человек. − Я только что прибыл в Венгран-Син и буду заниматься вместе с вами делом хийоаков.
− Простите, вы должны согласовать это с министром.. − прооворил Син Верр.
− Он вам еще не звонил? − удивляясь спросил офицер.
− Нет. Я думаю, вы понимаете, что в подобном деле я не могу смотреть на ваш чин?
− Да. К тому же министр сказал мне, что мы будем в этом деле равными. Я занимаюсь совершенно другим вопросом, но в данный момент мой и ваш вопрос сильно перекрылись. Мы должны взяться за решение этой задачи вместе.
− Вы сейчас где?
− На Венгранской военной базе. Сейчас я выезжаю и буду у вас минут через двадцать. Надеюсь, вы сможете выяснить у министра все вопросы.
− Хорошо. Вы знаете куда ехать?
− Да. До встречи.
Син Верр тут же набрал новый номер и через несколько минут его связали с министром.
− Что-то произошло, Син Верр? − взволнованно спросил тот.
− Вы знаете человека по имени Ангел Син Даррин?
− А-а! Прошу прощения. Я не смог вас предупредить. Он уже у вас?
− Нет. Он позвонил как прилетел.