MyBooks.club
Все категории

Хаос и Тьма. Книга вторая - Александр Сергеевич Арсентьев

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хаос и Тьма. Книга вторая - Александр Сергеевич Арсентьев. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хаос и Тьма. Книга вторая
Дата добавления:
7 февраль 2023
Количество просмотров:
80
Читать онлайн
Хаос и Тьма. Книга вторая - Александр Сергеевич Арсентьев

Хаос и Тьма. Книга вторая - Александр Сергеевич Арсентьев краткое содержание

Хаос и Тьма. Книга вторая - Александр Сергеевич Арсентьев - описание и краткое содержание, автор Александр Сергеевич Арсентьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Размотать запутанный клубок Реальностей, ощутить бегущую по жилам Мощь и попытаться постичь суть дворцовых интриг Хаоса — таков далеко не полный перечень жизненно необходимых задач попаданца в тело боевого мага …Содержит нецензурную брань.

Хаос и Тьма. Книга вторая читать онлайн бесплатно

Хаос и Тьма. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Сергеевич Арсентьев
секунд. После этого добил «подранка». С неимоверным облегчением я перевел дух. Осмотрев очищенное от угрозы поле боя, я осознал, что атака явно не была направлена против нас — слишком уж легко все вышло! Скорее всего, смерчи охраняли проход от обычных непрошенных посетителей. Но, тоже весьма неплохо! Тут я должен был отдать должное тому, кто выставил здесь подобных стражей.

После устранения угрозы зверье мое заметно успокоилось. Зара вопросительно взглянула на меня.

— Вперед, девочка моя, — подбодрил я ее. — Только осторожно. Хаос знает, что нас ждет впереди.

Но и без моего предупреждения стари заметно поубавила свою прыть. Пригнув к земле голову, она практически крадучись двинулась вперед. Короткая шерсть на ее загривке вздыбилась. Она уже не резвилась, подобно котенку, а медленно и целенаправленно шла по Следу. Восторги прошли. Пришла зрелая расчетливость охотящегося на опасного противника зверя. Мой конь, наконец-то перешедший с галопа на легкую рысь, заметно воспрял духом. О себе подобного я бы не сказал. Располагавшееся впереди место явно неплохо охранялось. По всей видимости, охранять было что …

Зара осторожно стала смещаться. Умная девочка! Сухие клочки фиолетовой травы постепенно меняли свой цвет, приобретая оттенки обычных трав. Из пожухлой она постепенно становилась мягкой и шелковистой. То тут, то там стали появляться заросли буйно разросшегося кустарника, усыпанного ярко-красными ягодами. Впереди появились очертания лесного массива. Достигнув его, я был приятно поражен — лес был почти в точности таким, как в последнем Пределе Хаоса. Высокие деревья заслоняли собой солнце, лучи которого едва пробивались сквозь густые, шумящие на ветру кроны. Неподалеку обнаружилась лесная дорога, усыпанная длинными иглами хвойных деревьев. Зара настороженно повела носом и ступила на нее. Я последовал за ней.

К моему великому удивлению, на нашем пути больше не встретилось ни ловушек, устроенных при помощи Искусства, ни природных аномалий, ни каких-либо иных препятствий. Даже стари заметно осмелела и мягким шагом уверенно шла вперед. Спустя довольно непродолжительное время путешествия по сказочно прекрасному лесу мы вышли к огромной поляне, на которой стоял весьма внушительных размеров дом. Вернее, даже не дом, а огромный особняк. По периметру он был обнесен кованой изящной изгородью, утопающей в обвившей ее вьющейся зелени. Сквозь забор были видны хозяйственные постройки, располагавшиеся в непосредственной близости от особняка.

Следуя вдоль изгороди, через некоторое время мы достигли широких ворот, створки которых были настежь распахнуты. Несмотря на видимую открытость, Мощь «шепнула» мне, что со входом тут все не так просто. Зара, устремившаяся в ворота, ткнулась было носом в проход, но тут же резко остановилась, как будто напоролась на невидимую преграду. Ясно, проход закрыт! Я подъехал к воротам и сходу определил, что они заблокированы с помощью силового поля. Какое-то время я раздумывал — не разнести ли мне эту преграду на осколки. Сомнения мои разрешил высокий, атлетически сложенный воин, появившийся из ближайшей к воротам постройки. Он неспешно подошел. Ладонь его, как бы невзначай, лежала на рукояти длинного меча, висевшего на бедре.

— Кто вы, и что привело вас в наши края? — он недружелюбно взглянул на меня.

— Мне нужен хозяин этого …, — на миг я задумался, не зная как охарактеризовать то, что находилось за забором, — поместья …

— Какие у вас намерения относительно господина? — прищурился привратник.

— Обманывать вас не стану — пока что не знаю, — честно ответил я и пристально взглянул в его глаза.

Скупая усмешка тронула его тонкие губы. Он обернулся и кому-то крикнул:

— Всем — полная готовность!

В тот же момент, словно грибы из-под земли, между воротами и домом появилось несколько десятков вооруженных мечами бойцов. Они выстроились вдоль дорожки, ведущей ко входу в особняк и настороженно посмотрели в мою сторону.

— Прошу вас, проезжайте, — стражник сделал приглашающий жест и предупредил. — Свою …ммм, кошку или псину советую держать поближе к себе …

Я холодно кивнул ему, подозвал Зару и проехал вперед. Преграда на воротах исчезла …

Глава 21

Следуя вдоль выстроившихся у дороги воинов, я без остатка мобилизовал свою Мощь и выразительно возложил ладонь на рукоять меча. Коротким взглядом окинул бойцов, мимо которых мы следовали — около четырех десятков, крепкие; сразу видно — не новички в своем деле. Вооружены мечами, у каждого на бедре висит кинжал, легкие кожаные доспехи; пара особей с копьями. Одним словом, в случае нападения придется изрядно попотеть. Впрочем, всегда можно было задействовать Мощь, но … Я, по большому счету, всегда был сторонником честного боя, пусть даже и против нескольких десятков особей. Использовать Искусство против, пусть и опытных воинов, но все же особей, было … скажем так — ниже моего достоинства.

Зара послушно следовала рядом, лишь изредка прижимая уши и шипя в сторону застывших наизготовку бойцов, и было заметно, что она весьма нервировала бравых вояк. Я добродушно улыбнулся и подмигнул одному из них — в глаза бросалось, что руки парня слегка потряхивало. В ответ он выдал мне жалкое подобие улыбки и крепче перехватил древко своего копья.

Наконец, шествие «сквозь строй» было окончено, и мы достигли высоких ступеней крыльца. Я остановил скакуна и выжидательно воззрился на прекрасно отделанные створки входных дверей, приказав стари сидеть. Зара послушно опустила свой зад на вымощенную камнем площадку перед крыльцом.

Ожидание было недолгим. Вскоре двери распахнулись, и на крыльцо, к моему великому удивлению, вышел вовсе не хозяин особняка … Высокая очаровательная шатенка в вызывающем ярко-алом платье с глубоким декольте выдала мне дежурную, но, тем не менее, шикарную улыбку. Ее широко распахнутые серо-зеленые глаза оценивающим взором прошлись по мне и моим спутникам. Потом она слегка прищурилась и низким, с хрипотцей, голосом соизволила молвить:

— Так, так, так …, — она прикусила нижнюю губу, а потом вновь улыбнулась. — Дайте я угадаю … Алекс Грэйтс?

— Собственной персоной, прекрасная незнакомка, — я утвердительно кивнул головой. — Прошу прощения за мгновение замешательства, но я приятно удивлен. Признаться, я ожидал увидеть другого человека … С кем я имею честь говорить?

— Мирис, — просто ответила она и вновь сверкнула великолепными зубками.

На время я решил удовлетвориться тем, что она намеренно не назвала свое полное имя. Я спешился и пристально взглянул на коня и Зару — Мощь приказала им не двигаться с места. Я легко поднялся по ступенькам и оказался рядом с хозяйкой особняка. Вблизи она оказалась еще очаровательнее. Высокая, ростом почти что с меня; волосы уложены в великолепную прическу; минимум макияжа и максимум сексуальности. Чертами лица она очень напоминала мне моего таинственного противника, из


Александр Сергеевич Арсентьев читать все книги автора по порядку

Александр Сергеевич Арсентьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хаос и Тьма. Книга вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Хаос и Тьма. Книга вторая, автор: Александр Сергеевич Арсентьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.