MyBooks.club
Все категории

Филип Дик - Вторая модель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Филип Дик - Вторая модель. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вторая модель
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
298
Читать онлайн
Филип Дик - Вторая модель

Филип Дик - Вторая модель краткое содержание

Филип Дик - Вторая модель - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Открывает настоящий сборник фантастический супербоевик Филиппа Дика "Вторая модель". Вот уже шестой год на Земле идет затяжная война между Азией и Америкой. Используя численное преимущество, азиаты стирают с лица земли всю Северную Америку и превращают Европу в груду золы. Земля превратилась в безжизненную радиоактивную пустыню, на поверхности которой ничего не растет, кроме черных растений, вбирающих в себя питательные вещества из пепла и костей.

Американское командование создает военную базу на Луне, откуда руководит боевыми действиями. Одновременно при проведении военных операций оно начинает использовать роботов-убийц, выпускаемых на подземных заводах Земли. Лучшие конструкторы, не покладая рук, разрабатывают все новые и новые модели, делая их все более сложной конструкции. Сотни тысяч безжалостных роботов-убийц расправляются с врагом, и чаша весов на театре боевых действий быстро склоняется в пользу американцев. Но вот в поведении огромной армии берсеркеров стало появляться нечто непредсказуемое...

Содержание:

1. Филип Кайндред Дик: Вторая модель (Перевод: К.Сухенко)

2. Эрик Фрэнк Рассел: Расплата (Зловещий барьер) (Перевод: Т.Науменко)

3. Бим Пайпер: Викинги космоса (Космический викинг) (Перевод: В.Серебряков)

Вторая модель читать онлайн бесплатно

Вторая модель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Дик

Громким, уверенным голосом Грэхем пересказал им случай, произошедший с ним несколько часов назад.

- Совершенно необходимо, - сказал он, - немедленно начать интенсивную работу по исследованию ультракоротких волн, излучая их через радиомаяки, и определить, какие именно частоты - если таковые имеются - губительны для витонов. На мой взгляд, желательно оборудовать подходящую лабораторию в каком-нибудь отдаленном, безлюдном месте, в стороне от боевых действий, поскольку витоны, по нашим наблюдениям, скапливаются там, где особенно многолюдно, и очень редко посещают ненаселенные районы.

- Прекрасная идея! - Лимингтон встал и с высоты своего роста оглядел сидящую аудиторию. - Установлено, что численность витонов составляет от одной двадцатой до одной тридцатой населения Земли. Можно с уверенностью сказать, что большинство из них слоняется вокруг плодотворных источников человеческой и животной энергии. Лаборатория, спрятанная в пустыне, где урожай эмоций скуден, может годами не привлекать их внимания, а следовательно, избежать нападения.

Собравшиеся ответили громким гулом одобрения. Впервые с начала ускоренного Бьернсеном кризиса появилось ощущение: человечество на верном пути, оно сможет раз и навсегда сбросить многовековое иго. И тут же, как бы напоминая о том, что оптимизму должна сопутствовать осторожность, земля содрогнулась, снаружи донесся приглушенный грохот, за которым последовал запоздалый вой с небес, объяснивший его причину.

Лиминггон уже подыскал подходящее место для устройства того, что со временем должно было стать первым оплотом сопротивления. Не обращая внимания на шум, шеф секретной службы по-отечески улыбнулся своему протеже, который все еще стоял на возвышении. Он уже знал, что его план пройдет и Грэхем сыграет в нем роль, которая как нельзя лучше укрепит репутацию его ведомства. От своих парней Лимингтон неизменно требовал одного: отдавать избранной цели душу и тело - не больше и не меньше. И всегда получал то, что требовал.

- Бесполезно биться с азиатами, не пытаясь одновременно сокрушить их коварных повелителей. Уничтожить витонов - значит устранить источник заблуждения наших врагов и вернуть им рассудок. Ведь эти азиаты - такие же люди, как и мы с вами. Избавьте их от бредовых мечтаний, и ярость их сразу утихнет. Давайте же нанесем удар, дав миру единственный ключ, который мы держим в руках.

- Почему бы не собрать всех ученых и не засадить их за работу? - раздался голос из зала.

- Будьте уверены, мы это сделаем, но, как мы уже убедились на своем горьком опыте, тысяча рассредоточенных экспериментов куда безопаснее, чем один, проводимый тысячей участников. Пусть же весь западный мир возьмется за дело - тогда никто, будь он видимый или невидимый, не сможет помешать нашей окончательной победе!

Собравшиеся одобрительно зашумели. Грэхем рассеянно смотрел на шкаф, стоявший на страже у единственной двери. Воспоминание о Биче отозвалось в памяти тупой болью. А ведь были и другие, столь же трагические воспоминания: профессор Мейо, как тряпичная кукла застывший на мостовой, безрассудный бросок Дейкина навстречу ужасной гибели, дьявольски сосредоточенный взгляд страдальца с воображаемой собакой в животе, убийственный грохот, с которым Корбетт врезался в стену, черный стяг из взбесившихся атомов, развевающийся над Силвер Сити.

Но не стоит портить людям настроение в редкие минуты энтузиазма. Все равно исследование ультракоротких волн может продвигаться лишь в двух направлениях - верном и неверном, это ясно как Божий день. Неверное значило бы вечное рабство, в то время как первые же проблески верных результатов могут повлечь за собой безжалостное истребление каждого экспериментатора, который окажется близок к успеху.

Перспектива сулила гибель, гибель каждого талантливого ученого, находящегося на переднем краю призрачной битвы Грэхем не мог найти в себе силы высказать эту страшную истину. Аудитория затихла, и он сошел с возвышения. Тишина была нарушена привычным напоминанием о затаившейся поблизости смерти.

Пол подскочил на шесть дюймов и медленно опустилсл. Обитатели подземелья застыли в напряженных позах. Сквозь толстые стены до них донесся неистовый грохот рушащейся кладки. С неба грянул злобный рев, как будто сам Творец ликовал, глядя, как корчатся в смертных муках его собственные детища. После краткого затишья раздался более приглушенный грохот. По улицам неслась боевая техника в поисках новых просторов, чтобы и дальше сеять разруху, кровь и страдания.

Сангстер был озабочен и не старался это скрыть. Он сидел за своим столом в офисе Ведомства целевого финансирования, находившемся в здании Манхэттенского банка, и, глядя на Грэхема, Воля и Лимингтона, говорил, не, обращаясь ни и кому из них в отдельности:

- Вот уже целых двенадцать дней, как международное радиовещание предоставило свои каналы всем, кому не лень - от радиолюбителей до производителей радиоаппаратуры, - раздраженно заявил он. - Ну и что же, кто-нибудь помешал этой всеобщей перекличке? Никто! Да если бы исследование коротких волн представляло для витонов угрозу, они бы все вверх дном перевернули, чтобы его сорвать. Они бы вычислили всех специалистов-радиотехников и взялись за них. Ни одного уже давно не осталось бы в живых. Но витоны не проявили никакого внимания. Так что мы с равным успехом могли бы надеяться уничтожить их при помощи какого-нибудь волшебного слова. Напрашивается вывод что мы на ложном пути. А вдруг они шарахались от установок физиотерапии просто для того, чтобы направить нас по ложному следу? Вдруг они теперь исподтишка посмеиваются над нами? Не нравится мне это, совсем не нравится.

- А вдруг они хотят, чтобы мы именно так и думали? - спокойно спросил Грэхем.

- Да? - У Сангстера так внезапно отвалилась челюсть, что остальные невольно усмехнулись.

- Ваша точка зрения доказывает: равнодушие витонов на то и рассчитано, чтобы нас обескуражить - Подойдя к окну, Грэхем бросил взгляд на развалины Нью-Иорка. - Заметьте, я говорю "рассчитано". Их кажущаяся беспечность вызывает у меня подозрение. Проклятые твари разбираются в человеческой психологии куда лучше, чем когда-нибудь научатся специалисты вроде Юргенса.

- Ну, ладно, ладно! - Сангстер потер лоб, схватил со стола какие-то бумаги и извлек из них одну. - Вот сообщение радиокорпорации "Электра". Ее специалисты могли бы с таким же успехом гонять ворон. Они говорят, что короткие волны, похоже, воняют. Пролетающие шары облучали на всех частотах, которые может выдать их установка, а те только уворачивались, как будто почуяв неприятный запах. Боб Треливен, их главный док, почти уверен, что эти чертовы твари действительно ощущают некоторые частоты как некий эквивалент запахов. - Жестом обвинителя он ткнул в бумагу пальцем. - Ну и куда нас это приводит?


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вторая модель отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая модель, автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.