До него донесся легкий шорох. Джеф не двигался и смотрел из черноты пещеры наружу. Звук был все отчетливее и вскоре стало ясно, что кто-то шел по снегу. Звук не был похож на человеческие шаги и Джеф выглянул из пещеры. Он несколько секунд смотрел на приближавшиеся к пещере фигуры. Два взрослых человека и один маленький. Джеф лег. Он оставался в своем виде крылатого льва и раздумывал что делать. Люди подошли ближе и Джеф вдруг понял, что двух взрослых он уже знал. Это были Линда и Лайс. Маленький, видимо, был их сыном или дочерью.. Дочерью.
Они подошли к самой пещере и Джеф вышел из нее, когда Линда оказалась впереди всех.
− Линда! − закричал Лайс, увидев зверя, а Джеф уже был рядом с Линдой. Лайс схватился за свое ружье.
− Лучше бы ты его убрал. − прорычал Джеф. Линда обернулсь.
− Лайс, не стреляй! − закричала она.
Лайс не знал что делать. Он держал ружье, смотрел на Линду, а та подошла к Джефу и тронула его.
− Это Джеф. − сказала она.
− Ты спятила, Линда. Это инопланетянин!
Джеф несколько мгновений стоял, а затем переменился, превращаясь в человека.
− Джеф? − произнес Лайс с удивлением. − Господи..
− Джеф, нам нужна твоя помощь. − сказала Линда. − Нам надо спрятаться.
− Натворили чего? − спросил Джеф.
− Не натворили. − ответила Линда. − Ты, разве, ничего не знаешь?
− Что?
− На нашу планету напали. − сказала она.
− Инопланетяне. − произнес Лайс. − И еще неизвестно кто они. Может, они его родственники.
− Не говори глупости, Лайс.
− Могу предложить вам только свою пещеру. − сказал Джеф. − Других мест у меня нет. Разве что еще в моем животе.
− Джеф, нам не до шуток. − сказала Линда.
− Не понимаю тогда. − сказал он.
− Ты можешь помочь нам добраться до одного места?
− Могу. До одного, до двух..
− Нам надо попасть в Кангер.
− Это где? − спросил Джеф.
− Это на другой стороне планеты.
− А точнее? − спросил Джеф. − Карты у тебя нет?
− Нет. − ответила она. − Ты можешь хотя бы помочь нам добраться до другого материка?
− Ладно. − ответил он.
В его руке возникла вспышка и через мгновение рядом возник космический корабль.
− Идите за мной. − сказал Джеф и прошел внутрь.
− Что это за корабль? Откуда он взялся? − спросил Лайс.
− Лайс, ты смешон. − произнес Джеф. − Иди сюда.
Линда взяла свою дочь и села в корабль. Через полминуты там оказался и Лайс. Он смотрел на приборы, а Джеф в этот момент закрыл дверь и сел за управление.
− Взлетаем. − произнес он. Взревел двигатель и машина сорвалась с места. Лайс раскрыл рот и ничего не смог сказать. А Джеф уже выводил корабль на орбиту.
− Они могут нас сбить. − сказала Линда.
− Не собьют. − ответил Джеф. − Кто на вас напал? Как они выглядят?
− Это контиры. − сказала Линда. − Они похожи на ящеров.
− Можешь не объяснять. Я их знаю.
− Они опасны?
− Опасны.
Корабль несся над планетой. Пролетев несколько минут он начал снижение. Впереди был новый материк.
− В какой стороне Кангер? − спросил он, взглянув на Линду.
− Он где-то на севере. − ответила она. Джеф несколько скорректировал курс и корабль пошел дальше.
Он вошел в атмосферу и теперь двигался над землей на большой высоте. Джеф включил новую систему на корабле. Перед ним вспыхнул экран и появилось изображение материка и множества точек на нем. Через мгновение точки начали менять цвет. Одна из точек вспыхнула новым цветом и Джеф взялся за управление кораблем. Он вновь повернул его, направляя к отмеченному месту.
− Что это? − спросила Линда.
− Это наша цель. − ответил Джеф.
− Как ты узнал?
− Я же дракон. − произнес Джеф. − Мне это не сложно.
Внизу проносились города. Корабль шел в стратосфере, на большой высоте. Цель приближалась и Джеф повел корабль вниз.
− Надеюсь, вы действительно хотите туда. − сказал Джеф.
− Что-то не так, Джеф? − спросила Линда.
− Там полно ящеров. − ответил он. − Впрочем, как и везде.
− Они везде, Джеф.
− И давно?
− Ты не знаешь?
− Я жил в лесу, Линда.
− Четыре года. − ответила она. − Сначала они прилетели как друзья, а полгода назад захватили всю власть.
− Невелика потеря. − сказал Джеф.
− Невелика? − переспросила Линда. − Ты не понимаешь, Джеф?
− Не понимаю. Кучка людей лишилась власти. Тебе от этого плохо?
− Плохо. Они сделали из нас рабов.
− Рабов? Какого черта тогда ты начинаешь с того, что они захватили власть?
Линда замолчала.
− Джеф.. − произнесла она.
− Ладно, проехали. − произнес он.
− Зачем ты так говоришь?
− Низачем. − ответил он.
Город уже был рядом и корабль пронесся над ним. В эфире послышался треск, а затем голос инопланетянина, говорившего на языке контиров.
− Обнаружен незарегистрированный самолет рядом с Кангером. − произнес он. − Индентификация отсутствует. Предположительно, разведчик людей. Приказ захватить. В случае невозможности захвата уничтожить.
− Шустряки. − произнес Джеф и резко дернул управление. Машина понеслась вниз и вошла в штопор. Через полминуты Джеф вывел ее из штопора и корабль пронесся прямо над лесом, входя в вырубленную полосу над проселочной дорогой.
− Что-то мне напиминает этот вираж. − произнесла Линда.
Корабль несся над дорогой. Впереди был город и Джеф продолжал снижаться. Колеса коснулись дороги, послышался скрип и машина начала тормозить.
Они вышли на дорогу.
− Отойдите дальше. − произнес Джеф. Линда и Лайс отошли. Линда несла дочь на руках. Джеф повернулся к машине, когда они оказались довольно далеко. В его руке возник огненный шар, который через мгновение вошел в аппарат. Взрыв разметал корабль. Его обломки вместе с клубами огня взлетели высоко над лесом и разлетелись в разные стороны.
− Вот и все. − сказала Джеф. − Кангар там. − Он показал на город. − А мне в другую сторону.
− Джеф. − произнесла Линда, подходя к нему. − Спасибо тебе. Я всегда знала, что ты друг. Я надеюсь, мы увидимся еще.
− Возможно. − ответил он.
Они расстались на дороге. Джеф ушел в лес, а Линда и Лайс со своей дочерью отправились в Кангар.
Джеф шел через лес несколько часов. Он остановился, ощутив впереди людей. Через несколько секунд его окружила вооруженная группа.
− Стоять! − приказал кто-то. Джеф уже стоял. Его обыскали и ничего не нашли. − Кто такой? − спросил человек.
− Я инопланетянин. − ответил Джеф. − Видите, какие у меня клыки и когти.