На летной палубе «Судьбы» Хэн, как и все, спустился по трапу и отправился на поиски ближайшего не занятого терминала. Корабль довольно большой, едва ли кто-то впадет в ступор от изумления, увидев, как он изучает схему каждой палубы.
Вот оно… палуба четыре, третий отсек.
Где здесь турболифт? Хэн загрузился в кабинку, а на следующей палубе его чуть не размазали по стенке, такая набилась орава. Соло был готов не то что превратиться в блин, но и вообще стать тенью, потому что у самой двери стоял молодой офицер, с которым Хэн был отлично знаком! Тедрис Бжалин, юный лейтенантик, который скрупулезно срывал знаки различия и нашивки с кителя Хэна во время трибунала.
Хэн забился в самый дальний угол, прячась за спиной долговязого здоровяка, и скрестил пальцы на удачу. Лишь бы Тедрис не оглянулся… Бжалин смотрел прямо перед собой, а на следующей палубе вышел. Хэн вздохнул с облегчением. Во совпадение! Из всех людей мне должен был попасться именно тот парень, который может меня опознать! Хотя, если вдуматься, какое тут совпадение? Тедрис родом с Внешних территорий. Разве удивительно, что его направили служить туда, где он знает каждую выбоину и кочку? Надо только не попадаться ему на глаза, и порядок…
На четвертой палубе Хэн выскочил из лифта и стал искать коридор, который привел бы его в третий отсек. Нашел, свернул и прошагал до самого конца. Старшие офицеры всегда получали жилье и рабочие кабинеты с иллюминаторами. Одна из привилегий высокого звания. Хэн отыскал нужную дверь, потоптался перед ней, собрался с духом, расправил плечи в режиме дальше некуда и нашарил в кармане футляр с подарком хаттов – красивым (и довольно ценным) мужским кольцом из платины с крупным ботанским драгоценным камнем без единого изъяна
В приемной стоял дроид и вводил в компьютер данные. Услышав шаги, секретарь поднял голову:
– Чем могу помочь, лейтенант?
– Мне нужно видеть адмирала Гриланкса, – сказал Хэн.
– Вам назначено, лейтенант?
– Нет, не совсем… Но знаю, что он хочет меня видеть. У меня есть кое-что… информация… для него. Ты понимаешь, что хочу сказать?
Он многозначно подмигнул с ухмылкой, в надежде перегрузить дроида.
Зеленые фоторецепторы серебристого дроида легонько вспыхнули, пока позитронный мозг старался интерпретировать сказанное. В конце концов секретарь наклонил голову набок.
– Прошу меня извинить, лейтенант, может быть, вы лучше переговорите с адъютантом адмирала?
– Без проблем.
Хэн встал «вольно». Дроид заторопился в соседнюю комнату, и Хэн расслышал, как он с кем-то там советуется. Беседа длилась долго, но секретарь все же вернулся; на серебристые пятки ему наступал до предела разгневанный старший лейтенант. Хэн опять застыл в стойке «смирно» и поднес ладонь к козырьку.
– Что здесь происходит? – рявкнул адъютант.
– Разрешите доложить, сэр, лейтенант Стевв Манок, мне нужно видеть адмирала, сэр!
– Какое у вас к нему дело, лейтенант? – пожелал знать адъютант, которого, если верить планке с именем, звали Керн Фаллон.
– Личное, сэр. Мне нужно передать адмиралу послание, сер. Личное… э-э… письмо, сэр.
Хэн еще раньше все взвесил и решил поставить (рискованно, но разумно) на то, что Гриланкс, как многие высокопоставленные офицеры, морально, как говориться, неустойчив. Если человек берет взятки, значит, существует большой шанс, что в делах, касающихся женщины, он далеко не аскет.
Фаллон приподнял бровь.
– Прошу прощения, лейтенант?
Его проверяли, поэтому Хэн упрямо стоял на своем:
– Сэр, она сказала, чтобы я передал письмо лично в руки адмирала, сэр.
– Она? – адъютант резко сбавил громкость до шепота – Малесса?
Хэн удивленно захлопал ресницами и пошел ва-банк:
– Сэр, это письмо от госпожи Гриланкс! – потрясение заявил он. – А кто такая Малесса?
Если так зовут жену адмирала, все, приехали. Где здесь ближайшая стенка? Я сам встану, не надо меня тащить.
Но удача продолжала ему улыбаться. Старший лейтенант поперхнулся.
– От госпожи Гриланкс, ну конечно же! Я о ней и говорил, просто… оговорился. Малесса – это моя жена… оговорился, да., думал как раз о ней, вот и ошибся… подождите минуточку.
Адъютант испарился. Хэн позволил себе ухмылку. Чистый саббак. Можно ставить все что угодно, что добрый старый адмирал завел себе на стороне любовницу, а то и двух. Через несколько минут Хэна проводили в личный кабинет адмирала, где было просторно, уютно, а в иллюминатор можно полюбоваться на эскадру, находящуюся рядом на орбите.
Гриланкс оказался коренастым человеком среднего роста с редеющими седыми волосами и аккуратной щеточкой усов. Когда Хэн вошел, адмирал встал из-за стола, взгляд его выдавал беспокойство.
– Вы привезли письмо от моей жены, лейтенант? Соло набрал полную грудь воздуха.
– Сэр, я могу передать вам послание лишь наедине, сэр!
Гриланкс некоторое время разглядывал его, затем жестом велел подойти поближе и нажал кнопку под столешницей.
– Защитный блокирующий экран активирован, все волны глушатся, – сказал он. – А теперь объясните, что все это значит.
Кореллианин достал из кармана футляр с кольцом.
– Я привез вам подарок от хаттов с Нал Хутты, адмирал. Они хотят заключить с вами сделку.
При виде кольца адмирал жадно облизнулся, но даже не прикоснулся к подарку.
– Ясно, – сказал Гриланкс. – Не могу сказать, будто удивлен. Склизни не желают, чтобы потревожили их уютное, преступное гнездо, э?
Хэн кивнул.
– Именно так, адмирал. И они готовы хорошо оплатить свой хороший сон. Мы сейчас говорим обо всех повелителях Нал Хутты. Они будут щедры.
Гриланкс наконец-то осмелился взять в руки кольцо, осмотреть его и надеть для пробы на палец. Кольцо оказалось точно впору.
– Вам очень идет, сэр, – подольстился Соло.
– Да, верно, – согласился адмирал, задумчиво играя с кольцом, то надевая, то снимая его. – Должен признать, что нахожу предложение хаттов… соблазнительным. Тем более что я собирался выйти в отставку на будущий год. Прибавка к пенсии… пришлась бы как нельзя кстати.
– Совершенно с вами согласен, сэр.
– Но я получил недвусмысленные приказы и не могу их игнорировать, – Гриланкс снял кольцо и протянул его Хэну. – Боюсь, сделка не состоится, молодой человек.
Хэна словно мешком по голове огрели, но кореллианин сохранил спокойствие. Адмирал колебался, это же ясно.
– Сэр, а что в приказах? – спросил Хэн. – Может, мы сумеем придумать что-нибудь к обоюдной выгоде и отвести от вас подозрения.
Гриланкс горько и коротко рассмеялся.
– Едва ли, молодой человек. Мне приказали войти в систему хаттов, выполнить зачистку в отношении Луны контрабандистов, Нар Шаддаа, затем установить блокаду Нал Хутты и Нар Хекки до тех пор, пока хатты не согласятся на таможенные службы и наше военное присутствие на их мирах. Мофф не хочет чересчур уж щипать хаттов за бока, но намерен превратить Нар Шаддаа в груду камней.