- А потом? Что было потом? - я с нетерпением ждал конца рассказа.
- Потом появились убийцы, - Ирвинг подошел к небольшой полочке, взял оттуда кувшин с водой и принялся поливать свою обожженную руку. - Они были в виде загонщиков лис, только конечно загоняли не лису, а меня. Их было около полусотни, мне чудом удалось вырваться. Губернатор спас меня и сказал, что убийцы были слишком однообразны и это не делает мне чести.
Баронет немного подумал и добавил:
- Знаете, о чем я размышляю чаще всего? О том, как хорошо, что не успел натворить ничего существенного перед попаданием в старый город! А если бы я что-нибудь украл? Или кого-то оклеветал? Наверное, не вырвался бы. Губернатор мне как-то сказал, что закоренелые преступники к нему не попадают. Они даже на улицы старого города не могут выйти, а погибают в том помещении, где оказались по прибытии.
Вода по-прежнему лилась из кувшина. Баронет замолчал, молчали и мы с Иванной. Рассказ многое прояснил, теперь мне следовало осмыслить услышанное.
- Глеб, вы останетесь на ужин? - спросил Ирвинг, возвращая кувшин на место. - Прошу вас, оставайтесь. За ужином мы закончим нашу беседу о старом городе.
Я с неохотой отошел от шкафа, но тут же вернулся к его черным дверцам.
- Как этот артефакт работает, баронет?
- Нужно насытить его энергией, что уже сделано мной, а потом просто открыть шкаф, - ответил Ирвинг, подходя поближе. - Но весь фокус в том, чтобы вовремя закрыть!
- Мне бы хотелось заглянуть внутрь, - сказал я. - Это возможно?
- Там туман, - произнес баронет.
- Но все-таки?
- Тогда возьмите шпагу, Глеб.
Я поднял шпагу и остановился перед шкафом. Иванна испуганно отошла в дальний угол, баронет взялся за ручку дверцы.
- Готовы?
- Готов! - ответил я.
Дверца шкафа быстро распахнулась. Внутри действительно был густой туман, но я ощутил запах застоявшегося пыльного помещения.
- Сейчас пойдут! - воскликнул Ирвинг. - Закрывать?
- Подождите секунду, - я приблизился к шкафу почти вплотную.
Баронет оказался прав - вскоре в тумане мелькнула синяя рука, кто-то двигался прямо ко мне. Я бросил внутрь оглушающую форму, ту же самую, которая оказалась такой эффективной при спасении хозяина дома.
Туман содрогнулся, на какое-то мгновение сгустившись наверху, но став более разреженным посередине и внизу.
- Закрывайте! - крикнул я.
Дверца с грохотом захлопнулась, запах старого помещения исчез почти сразу.
- Увидели что-нибудь? - поинтересовался баронет, трогая седой ус, печально свисающий вниз.
- Да. - ответил я. - Это довольно необычный шкаф. Его стенки изнутри сделаны словно из кирпича.
- Рассмотрели, значит, - вздохнул Ирвинг. - Острый у вас глаз, Глеб! Когда я впервые увидел шкаф изнутри, то подумал, что кто-то умудрился притащить сюда часть стены из старого города.
Баронет внимательно посмотрел на надпись 'Д. Ж. Моррисон' и внезапно спросил:
- Как вы думаете, Глеб, старый город - это ад?
Я ожидал, что такая тема всплывет, и не удивился вопросу.
- Полагаю, что нет, хотя очень похож. Невероятно похож! Но все-таки нет, не ад.
- Почему так думаете? - с любопытством поинтересовался баронет.
- Во-первых, туда попадают живые. Во-вторых, оттуда можно выбраться. Это не то, что я знаю об аде. Но есть еще и в-третьих.
- В-третьих?
- Я не верю в ад, баронет. Пожалуй, это - самое главное. Хотя разговоры о старом городе пару раз поколебали мои убеждения. Слишком уж он похож!
Ирвинг подумал и кивнул. Его щека вновь начала дергаться.
- Извольте отужинать, Глеб. И вы, госпожа! Прошу вас.
Я согласился, нетерпеливое любопытство овладело мной. Мы пошли в столовую, по пути наведавшись в кабинет хозяина особняка. Там в больших коробках хранились материалы дел о загадочных убийствах в Москве и Подмосковье. Земные оригиналы наверное были напечатаны на принтере или машинке, но Лим превратил текст в рукописный шрифт, а фотографии - в гравюры. Гравюры и рисунки были настолько высокого качества, что изображенное на них ужаснуло даже меня, привыкшего ко многому. Если убийствами занимался маньяк, то это был очень больной маньяк. К сожалению, о самом убийце было мало что известно. Иванна сказала, что некоторые жандармы, оказавшиеся на местах событий, сумели почувствовать след от могущественного артефакта, который действовал как Серебряная роза. В этом не было ничего удивительного: только Серебряная роза дозволяет применять магию на Земле.
Глядя на разорванные, а иногда и на заново сшитые тела, я подумал, что пожалуй займусь этим делом. Губернатор ведь считает, что это мне по силам, иначе не стал бы устраивать спектакль с детективным агентством. На моем месте любой честный человек не упустил бы шанс найти убийцу. Губернатор - существо старой закалки, иногда мыслящее очень прямолинейно. Если есть убийца, значит, с ним должен бороться сыщик - видимо, так рассуждал мой подземный учитель.
Ужин был очень роскошен, но снова напомнил мне о губернаторских угощениях. На столе даже лежал запеченый поросенок с солонкой в зубах. Поразительно! Если я невольно подражал губернатору в интонациях, то Ирвинг сознательно пытался добиться сходства в привычках и обстановке.
Наш разговор тек неспешно. Иванна то ли флиртовала со мной, то ли пыталась показать баронету силу наших с ней дружеских отношений. Эта девушка уже два раза удивила меня. Первый раз тем, что оказалась замешанной в предательство, а второй - с каким пиететом воспринимала титулы Лима. Она просто восторгалась их обладателями, как маленький ребенок восхищается разноцветными стеклышками.
За ужином выяснилось, что Ирвинг - большой знаток местной истории, а она была прелюбопытной.
Начну с того, что двести лет назад Лим не был тем Лимом, который я знал. Он состоял целиком из старого города и ратуши, в которой правил губернатор. Вся остальная высшая знать ютилась в своих поместьях, пусть больших, но несопоставимых по значению с Лимом. Почему же этот город так важен? Ответ банален: Лим - транзитная станция, как метко выразился Ирвинг. В этот мир невозможно попасть и из него невозможно выйти, минуя Лим. Как у всякой станции, здесь есть диспетчер и таможня, правда, в одном лице. Это - Привратник. Привратник словно обыскивает нас, отнимая опасные предметы и заменяя их равноценными.
Еще двести лет назад в Лиме обычные люди не жили. Да и как можно жить в старом городе? Там хорошо получается только умирать. Ирвинг долго и безуспешно рассказывал, откуда в мире Лима взялся обыкновенный человек, но в конце концов принес старинную цветную гравюру. На ней были изображены люди, одетыми в то, что показалось мне белыми обтягивающими рабочими комбинезонами.