MyBooks.club
Все категории

Дэвид Бишоф - Планета Охотников

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Бишоф - Планета Охотников. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Планета Охотников
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
254
Читать онлайн
Дэвид Бишоф - Планета Охотников

Дэвид Бишоф - Планета Охотников краткое содержание

Дэвид Бишоф - Планета Охотников - описание и краткое содержание, автор Дэвид Бишоф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Планета Охотников читать онлайн бесплатно

Планета Охотников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Бишоф

— Эй, я думала, что вы не принимаете участия в этом отделении спектакля. Мне казалось, мы договорились.

— Черт с ней, с договоренностью, — сказал Санчес. — Ты идешь, мы идем...

— Да, — подхватил Дениэлс, — я хочу посмотреть, что у них там внутри, пока ты и таинственные инопланетяне не взорвали тут все.

Секунда раздумья, и Мачико сдалась. Она с искренней признательностью посмотрела на обоих. Братская любовь рождается в собратьях по оружию.

— Хорошо. Это ваши задницы, — нарочито грубовато сказала она. — Поехали...

— Нашествие инопланетян! — воскликнул Дениэлс.

Санчес промолчал. Он только, выбив стекло, выставил свое ружье в окно, когда машина подъехала ближе к лаборатории.

— А вот и мы! — Дениэлс выглянул из-за спинки переднего сиденья и увидел голову Аттилы, бережно прижатую двумя коробками, чтобы она не каталась. — Должен признаться, было немного мрачновато работать с твоим безголовым телом, приятель.

— Ты думаешь, это было мрачным только для тебя? Кстати, я не один, кто рассчитывает на Мачико Ногучи в смысле транспорта.

— Я тебе прямо скажу, ты был послан нам Богом! А что еще может делать тело андроида?

— Его способности и для меня постоянно являются сюрпризом, — ответила голова Аттилы.

— Богом клянусь, что в контрасте с охотящимися бегемотами, которые окружают меня со всех сторон, ты — идеал нормы, мистер Стандарт. Эй, куда, черт возьми, они все провалились? Нет нигде. — Дениэлс изумленно озирался по сторонам.

— Они надели плащи-невидимки. Если ты посмотришь на них боковым зрением, ты заметишь искрящиеся силуэты, так как на плащах преломляется свет.

— А-а, правда, ты права. Слишком уж большое чудо техники для таких варварских мозгов.

— Никто не знает, где они их взяли, — сказала Мачико, пожимая плечами. — Может быть, стащили. А возможно, у них есть ученые.

— Приготовьтесь, — заговорил Нэд Санчес, — фабрика прямо перед носом. И похоже, несмотря на все наши усилия, они подготовили нам достойную встречу.

Ливермор Эвастон ожидал чего-то в этом духе, но нападение оказалось более эффектным, чем он предполагал... Больше всего удивляло, что помощь противникам пришла изнутри поселения. Об этом ему сообщили приборы.

Эвастон, предчувствуя, что атака, по всей вероятности, будет предпринята этой ночью, начал заранее готовиться. Он хорошо выспался, насладился паровой ванной и первоклассным массажем, а теперь засел здесь в помещении, специально подготовленном на случай ведения войны.

Хотя Блиор находился у черта на куличках, Хозяин отдавал себе отчет о происходящем. Поэтому первым смещением, которое он сконструировал в сердце своей центральной крепости, был личный бункер. Укрытие соединялось с внешним миром самыми совершенными сенсорами и системой коммуникаций в соответствии с последними достижениями современной науки. Здесь было безопасно. Толстые слои сверхпрочного материала и стали. Под кончиками его пальцев — вся мощь оружия.

Несмотря на то что все было приготовлено давно, Ливермор Эвастон не ожидал, что бункером придется воспользоваться так скоро.

Он нервно поглощал соленые орешки, приправленные смесью пряностей собственного изготовления. Для энергии и выносливости, которые, судя по всему, сегодня ему очень понадобятся. Предварительно Хозяин без аппетита проглотил витаминизированный ужин с тонизирующими препаратами. Свою обычную дозу алкоголя решил не принимать.

Эвастон уставился на экран монитора, наблюдая, как зарево взрывов освещает ночное небо. Дым сигары повис у него над головой.

— Черт, они прорвались в южном секторе, — пробормотал он.

— Мы направим туда часть войск, чтобы разобраться, что там происходит, — моментально отозвалась по радио Зорски.

— Да, да. Конечно. Но будьте наготове, — предупредил Эвастон, когда на экране компьютера высветились результаты обработки данных. — Взрывали изнутри заграждения.

— Предатели?

— Видимо.

— Черт!

— Послушай, нет причин оставлять без охраны главный объект, который нас волнует. Отправь на место первого взрыва группу разведчиков. Пусть узнают, действительно ли там прорыв. Если будет необходимость, пошлем туда войска.

— Эвастон, у нас в городе люди, гражданские. Наши гости.

— Ну так вооружи их. Скажи, что это фрагмент экспериментального шоу, которое мы обкатываем на практике, и оно просто может выйти из-под контроля. Раз они все равно не в безопасности, пусть стреляют из окна в любого, кто покажется похожим на инопланетянина или Мачико Ногучи.

— Да, сэр. Но не кажется ли вам, что вы излишне спокойны?

— Нет, не кажется. Я не был бы так спокоен, если бы не уверенность, что с этим мы легко справимся.

— Хорошо вам так говорить, надежно укрывшись в бункере.

— Что?! Не понял. Я не ослышался? Намек на неповиновение? Может, мне следует вам напомнить, что вы, мисс Зорски, один из архитекторов нашего великого плана и точно так же, как и я, увязли в нем по самую макушку?

— Хотелось бы мне сейчас быть укрытой вместе с вами в бункере по самую макушку.

— Эх, Зорски, Зорски. Награда требует риска. Такое предприятие не могло быть надежным и безопасным. И все же награда будет астрономической.

— Жаль, нет времени пререкаться, — вздохнула Зорски.

— Время сражаться, решать глобальные проблемы. Сейчас я нужен здесь. Имея большой опыт, я могу отсюда наблюдать за жизненно важными объектами и координировать ваши действия. И поверь мне, Зорски, я буду там наверху с бластером в руках, если дела пойдут совсем плохо.

— Да, сейчас. Рассказывайте сказки. Нашел дурочку. Я поверю, только когда собственными глазами увижу вас сражающимся.

Сеанс связи закончился.

Эвастон вновь повернулся к своему компетентно подмигивающему оборудованию, блестящему и переливающемуся огнями.

Как было бы хорошо чувствовать себя действительно настолько уверенным, как говорил. В любом случае существуют более эффективные меры, чем бегать с бластером в руках.

Последняя мысль заставила его улыбнуться. Он уже почти надеялся, что придется прибегнуть к крайним мерам. Зато это смогло бы заменить большое количество тестов.

Напевая себе под нос популярную арию, он начал с чувством выстукивать пальцами ритм по панели управления.

Глава 26

Прожектора.

Они вспыхнули неожиданно ярко. Было такое ощущение, что мириады звезд внезапно включили с боков и на крыше здания, в котором размещалась биофабрика. Слепящие лучи света направлены на приближающуюся группу.

Мачико Ногучи и раньше участвовала в набегах с яутами. Но никогда прежде не приходилось ей бывать с ними в спланированном военном маневре против вооруженного противника. Сегодня она участвовала в битве, не выходя из машины.


Дэвид Бишоф читать все книги автора по порядку

Дэвид Бишоф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Планета Охотников отзывы

Отзывы читателей о книге Планета Охотников, автор: Дэвид Бишоф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.